列那狐的封神传奇妲己的尾巴里的依森格兰的尾巴怎么断

六、依森格兰钓鱼(2)
“不行啊,列那,你快过来帮我,我屁股都快拉掉了,也弄不上来它。”依森格兰哀声叫唤着。
“哎呀,舅舅,您是不是太贪心了,也许早就该把桶提上来才是,要是那样的话,您现在可能已经从在家里温暖的饭桌前,享用美味的狗鱼了。”列那嘲讽着可怜的依森格兰。他估计着,那位每天清早都要外出找打猎的乡绅,就快经过此地了。
天亮了,依森格兰辛苦了一夜,没有吃到肥美的狗鱼,却等来了一群凶猛的猎狗。
“一只狼!”乡绅老远就看见了被困在冰面上的依森格兰。“该死的,抓住它,打死它!”他的话音未落,猎狗们就狂吠着向依森格兰冲了过去。
“舅舅!猎人来了!您别磨蹭了,快跑啊!”列那向依森格兰喊道,然后他一转身,迅速地消失在丛林中了。
依森格兰绝望地挣扎着,但他的尾巴仍然牢牢地固定在冰面上。
猎狗们包围了狼,他们展开了猛烈的扑击。依森格兰也红了眼,左右闪动着身子,拼死还击。很快他就被群狗咬得遍体鳞伤,浑身的伤口都在汩汩地流着血。
乡绅和其他几个猎手已经追到了近前,他们一下愣住了,眼前的情景简直难以置信:一只头顶秃了毛的狼,身上沾满了霜雪,尾巴被冻在了冰面里。他们哪里能想到,这正是狐狸列那的杰作。现在,列那已经溜回了他温暖的家中,正在给刚睡醒的两个孩子讲猎人和狼的故事呢。这一晚上列那虽说一直蜷缩在避风的灌木丛中打盹,但也被冻得够戗,现在他真的感到饿了。这时,他的妻子海默琳非常体巾地给他擦拭着皮毛,火上烤着鳗鱼,香味又充满了整个屋子。
再看看依森格兰吧。当一个猎人挥舞着长刀朝他冲过来的时候,他知道自己今天是在动难逃了。这么就死了实在是太窝囊了。
但是,依森格兰为了成为一个吃鱼的教士而付出的辛苦,也许真的感动了上帝,他很仁慈地给了依森格兰一条活路,使他可以从猎人和狗的面前逃走,这样,今后这只狼就可以继续被列那耍弄,并且在某一天有机会向他亲爱的外甥复仇。
因此,猎人一刀砍下来的时候,依森格兰下意识地往旁边一闪,没有伤到性命,但是他的尾巴却被砍断了。一声凄厉无比的哀号发自依森格兰的口中,猎人和狗群都愣了一下,剧痛使行依森格兰猛窜了起来,越过了乌黑着他的猎狗,发疯一样地向着丛林的方向跑去。
猎狗们马上就追了上去。过度饥饿、疲惫、并且浑身伤痛的依森格兰在冰面上跑着,一连打了几个趔趄,把脚也扭伤了。眼看猎狗又要将他包围了,这时“砰”的一声,站在池塘边的乡绅朝依森格兰开了一枪。火枪的霰弹正好打在老狼的屁股上,使他断了尾巴的屁股痛上加痛。这突然而来的一声枪响使猎狗们吓了一跳,暂时停住了脚步。依森格兰则被疼痛和强烈地求生意志激发出了超常的潜能,他借助枪弹的推力猛地窜上了岸,一头钻进了密林,然后,他几乎费劲了最后的一点力气才把穷追不舍的猎狗甩掉。
当依森格兰爬回到自己的窝中之时,已经快中午了。他从昨天早上就出觅食,一夜未归,直到现在才回来。饥饿的家人等来的不是食物,而是满身是血、遍体鳞伤的一家之主,而且,他的尾巴没了,头上还烫烂了一大块。他们都吓呆了,赶紧把依森格兰弄到床上,跑来跑去地忙活着,为他疗伤止痛。
依森格兰痛苦地呻吟着,他还没有完全从惊惧中缓过神来。看来自己在伤势好转之前,再也没法出门觅食了,那全家人日后的生计问题该怎么解决?他茫然无措。想到自己永远没有了漂亮的尾巴,他更是心痛不已,流下了酸楚的眼泪。
依森格兰遭遇如此重创之后,方才开始怀疑列那的用心了,他那个亲爱的外甥,他那至交好友,似乎一直都在耍弄他。
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。列那狐试题答案_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
列那狐试题答案
上传于||文档简介
&&列​那​狐​阅​读​试​题​答​案
阅读已结束,如果下载本文需要使用1下载券
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢列那狐教伊桑格兰捉鱼---列那狐的故事
列那狐教伊桑格兰捉鱼
&伊桑格兰暗中被列那狐浇了一头开水,痛得死去活来,坐在列那狐家的大门口呻吟。列那狐从一个旁门出来,走到他的跟前。
&啊,我的好舅舅,我真疼爱你!这么冷的夜,你孤单单的一个人待在外面,我多不忍心啊!如果我能陪伴你,那么夜对你来说也许会显得短一些。&
伊桑格兰已经没有力气回答了。他只是唉声叹气地颤抖着,嘟嘟哝哝地抱怨着。
接着,狐狸和狼没说一句话,默默地在黑夜里向前走去。
不知是凑巧,还是列那狐的诡计,他俩来到附近一个池塘旁边。
正是严冬季节,池塘里结了冰。冰上有一个窟窿,那是农民为了给牲口饮水而砸开的。
列那狐望了望这个冰窟窿。窟窿旁边还放着一个汲水用的吊桶。
&哈哈,&他仿佛满怀希望自言自语地说,&这正是个捉鳗鱼的好地方呢!&
这句话立即勾起了伊桑格兰的馋欲,他一下子忘了刚才受戒挨烫的痛苦了。
&怎样才能捉到鳗鱼呢?&狼问。
&就用这个家伙,&列那狐指了指水桶说,&拿一条绳子把它拴住,沉到水里去。不过一定要有耐心,要等很久才能把桶提上来。那时候,桶里就满是你尝到过的那种美味的鳗鱼了。&
&让我来捉吧!&伊桑格兰抢着说。
&既然你想捉,那么,好舅舅,你就开始捉吧!&列那狐说,&我不会去告诉那些修士的,他们也就不会知道今夜你打破了必须坚持的斋戒。&
&可是,我们没有拴水桶的绳子啊,我这里有一点点线头也不顶用。&
&嗨,有办法了!&伊桑格兰叫起来,&列那狐,你把水桶缚在我的尾巴上。我愿意这样蹲着,让很多的鱼儿游进桶里来。这样,谁也不会抢走我们的鳗鱼了。&
列那狐偷偷地笑了,立刻结结实实地把水桶绑在伊桑格兰的尾巴上。伊桑格兰就坐在冰上,让水桶沉到了冰窟里。
这时候,列那狐躲到较远的一丛灌木里。他把嘴夹在两只前爪中间,半睡半醒地监视着狼的行动。
夜越来越冷。拴在狼尾巴上的水桶里的水逐渐结了冰。可怜的伊桑格兰觉得水桶越来越重,以为已经装满了鱼呢。
最后,冰结得又硬又厚,伊桑格兰动弹不得了。他于是焦急起来,大声喊道:&列那狐,水桶大概满了吧?我已经动不了啦!里面装得太多了,你来帮我一下呀!况且,天也快亮了,再过一会儿就会有危险了。&
列那狐在远处放声大笑,显出讥讽的神情,&贪多嚼不烂啊!&他说。
天真的亮了,人们起了床。
村子里一个习惯于黎明狩猎的富裕领主出来寻找猎物。他骑马携犬向池塘奔来,田野上响起了一片喧嚣声。
&狼!狼!&领主的随从们喊起来,&他被拴住了,快打死他!&
大群人马朝着狼奔来。猎犬打头阵,领主冲在最前面。
不用说,列那狐一听到打猎的声音,早就溜之大吉了。
领主下马后,举剑向狼跑来。这时猎犬已经把他团团围住了。
可是,领主踏上冰块后,脚一滑,剑没有刺中狼的身子,却把他冻在冰里的一截尾巴斩断了。狼因此脱身。
伊桑格兰带着剧痛,乱蹦乱跳,最后总算摆脱了猎狗的追捕。他除了把一截尾巴留在冰里以外,还伤了皮,掉了不少毛。
他非常痛苦。但是当他想到那截已经失去的美丽的尾巴时,他的痛苦更是难以忍受了。
最后,他的心里隐约地升起了一个疑团&&这也增加了他的痛苦:他怀疑自己的外甥列那狐是不是在捉弄他呢?
最新发布的小说猜你感兴趣
&热门读后感作文小学语文课外阅读推荐:《列那狐的故事》
233小学手机客户端下载观看离线课程
客户端二维码
手机Web端浏览
1、直接输入
2、扫描二维码,用手机Web看视频课程
您现在的位置:
小学语文课外阅读推荐:《列那狐的故事》
来源:233网校日|
作者简介玛·阿希·季诺夫人生活于12-13世纪的法国。她受《伊索寓言》的影响,根据当时流传于法国的民间寓言故事,编写了《列那狐的故事》,以影射当时的法国社会,讽刺封建贵族、僧侣和官吏。 “狐狸列那”的故事大约在1170年到1250年期间成形,最初是长篇故事诗,作者有许多人,绝大多数已经难以查考。后来还有不少续篇和仿作,连德国大诗人歌德都根据这个故事写过叙事诗《列那狐》。今天流传最广的版本是法国女作家玛·阿希·季诺夫人改写的33篇本的散文体故事,相当于一部长篇小说。内容摘要  《列那狐的故事》是中世纪法国民间长篇叙事诗。长达25000行,由许多以列那狐为主人公的8音节法语诗篇组成。诗的作者大多无从考查,诗篇产生的年代是12世纪中叶~13世纪末。法国现代语言学者吕西安·富莱将这些各自独立的诗篇按情节顺序编辑成为体系完整的《列那狐的故事》。内容节选那天天气很冷,天色阴沉沉的。列那狐在家里呆呆地看着那几口已经空了的食橱。  艾莫丽娜夫人坐在安乐椅上,愁眉苦脸地摇着头。  "什么也没有了,"她忽然说,"我们家里什么吃的也没有了。"  "饿着肚子的小家伙们快回来了,他们吵着要吃饭,我们该怎么办呢?"  "我再出去碰碰运气看。"列那狐说着长叹了一声,"可是,季节不好,我真不晓得该上哪里去。"  他还是出去了,因为他不愿看到妻子和孩子们哭泣,他只好准备跟正要到来的敌人,饥饿作一场斗争了。  他沿着树林缓慢地走着,东瞧瞧,西望望,想不出寻找食物的任何办法。  他这样一直走到一条被篱笆隔开的大路上。  他垂头丧气地坐在路上。刺骨的寒风猛吹着他的皮毛,抽打着他的眼睛。他陷入了恍惚的沉思之中。  忽然一阵大风刮过,远处飘来一股诱人的香味。这香味直送到列那狐的鼻子里。  他立刻抬起头,使劲地嗅了几下。  "是鱼的味儿吗?"他想,"这明明是鲜鱼的香味啊!"  "可是,它是从哪里来的呢?"  列那狐纵身一跳,跳到路边的篱笆旁。他不但鼻子很灵,耳朵很尖,而且目光也特别敏锐:他发现打老远的地方驶过来一辆大车。毫无疑问,这股馋人的味道就是从这辆车子里散发出来的,因为当车子逐渐走近时,他清清楚楚地看到车上装的都是鱼。  确实,这是去附近城里鱼市场卖鱼的商贩,他们的筐子里装满了鲜鱼。  列那狐一秒钟都没有迟疑。当他馋得流下口水,急不可待地想吃这些鲜美的鱼儿时,他的脑子里忽然闪出了一条妙计。  他轻轻一跳,越过了篱笆,绕到离大车还很远的大路的一端,躺倒在路中间,装出刚刚暴死的样子:软绵绵的身子,闭着眼睛,伸着舌头,跟断了气的一模一样。  鱼贩们到了他跟前,停下车,果然以为他死了。  "啊?那是一只狐狸还是一只獾?"其中一个商贩看到这只躺着的东西喊了起来。  "是只狐狸。快下车,快下车!"  "不是个好东西。不过,他那张皮倒不坏,可以把它剥下来。"  两个商贩连忙下车,上前去看列那狐。这时,列那狐装死装得更像了。  他们捏了他几把,把他翻过来,又抖落了几下,这时他们才欣赏到他那身漂亮的皮毛和雪一般洁白的喉部。  "这张皮能值四索尔。"其中一个说。  "四索尔,不止!起码值五索尔。五索尔我还不一定肯卖呢!"  "把他扔在车上吧!到了城里,我们来收拾这张皮,卖给皮货商。"  两人漫不经心地把列那狐扔到了鱼筐边,重新上车,继续赶路了。  你们一定会猜到,我们这只狐狸在车上笑得多么开心!  他正落在好地方:那里有够他一家人吃的丰盛的午餐。  他几乎一动也不动,毫无响声地用锋利的牙齿咬开了一个鱼筐,开始了他的美餐。一眨眼工夫,至少三十条鲱鱼进了他的肚子。虽然没有佐料,但他并不在意。  吃完后,他丝毫不想逃跑。他还要利用这个好机会呢。  咔嚓一下,他又用牙齿咬开了另一个鱼筐。那是一筐鳗鱼。  这次,他要为家里人着想了。他自己只尝了一条,那是为了察看鱼儿是不是新鲜,保证亲人不会受害。  他巧妙地把好几条鳗鱼串起来做成一个项链,挂在自己的脖子上,然后轻轻地从车后滑到了地上。  他下车虽然很轻,但还是发出了一点响声。  赶车人发现那只死狐狸已从车上逃跑,正感到莫名其妙和惊讶不已的时候,列那狐嘲讽地向他们喊道:  "上帝保佑你们,我的好朋友!让皮货商节约六个索尔吧!  我给你们还留着一点很好的鱼儿呢,谢谢你们送给我鳗鱼啦!"  商贩们这才明白,是列那狐用计捉弄了他们。  他们当即停住大车,去追捕列那狐。可是尽管他们像追赶小偷一样奔得上气不接下气,狐狸还是比他们跑得快。  他很快翻过篱笆,摆脱了失主的追逐。  两个商贩懊丧万分,只好重新上了车。  列那狐跑着跑着,不一会儿就到了家,与正在挨饿的一家人相会。  艾莫丽娜带着亲切的微笑走上前来迎接丈夫。她看到列那狐脖子上挂的这串项链,觉得比任何首饰都华美。她向丈夫表示热烈的祝贺,然后小心地关上了茂柏渡的大门。列那狐的两个孩子贝尔西埃和马尔邦虽然还不会打猎,但已经学会了烹饪技艺,他俩生起了火,把鳗鱼切成小块,串在铁杆上烤起来。  艾莫丽娜忙着侍候丈夫:她给他洗脚――他已经走累了,还擦洗了他那身被鱼贩们估价为六索尔的漂亮的皮毛。列那狐教伊桑格兰捉鱼  伊桑格兰暗中被列那狐浇了一头开水,痛得死去活来,坐在列那狐家的大门口呻吟。列那狐从一个旁门出来,走到他的跟前。  "啊,我的好舅舅,我真疼爱你!这么冷的夜,你孤单单的一个人待在外面,我多不忍心啊!如果我能陪伴你,那么夜对你来说也许会显得短一些。"  伊桑格兰已经没有力气回答了。他只是唉声叹气地颤抖着,嘟嘟哝哝地抱怨着。  接着,狐狸和狼没说一句话,默默地在黑夜里向前走去。  不知是凑巧,还是列那狐的诡计,他俩来到附近一个池塘旁边。  正是严冬季节,池塘里结了冰。冰上有一个窟窿,那是农民为了给牲口饮水而砸开的。  列那狐望了望这个冰窟窿。窟窿旁边还放着一个汲水用的吊桶。  "哈哈,"他仿佛满怀希望自言自语地说,"这正是个捉鳗鱼的好地方呢!"  这句话立即勾起了伊桑格兰的馋欲,他一下子忘了刚才受戒挨烫的痛苦了。  "怎样才能捉到鳗鱼呢?"狼问。  "就用这个家伙,"列那狐指了指水桶说,"拿一条绳子把它拴住,沉到水里去。不过一定要有耐心,要等很久才能把桶提上来。那时候,桶里就满是你尝到过的那种美味的鳗鱼了。"  "让我来捉吧!"伊桑格兰抢着说。  "既然你想捉,那么,好舅舅,你就开始捉吧!"列那狐说,"我不会去告诉那些修士的,他们也就不会知道今夜你打破了必须坚持的斋戒。"  "可是,我们没有拴水桶的绳子啊,我这里有一点点线头也不顶用。"  "嗨,有办法了!"伊桑格兰叫起来,"列那狐,你把水桶缚在我的尾巴上。我愿意这样蹲着,让很多的鱼儿游进桶里来。这样,谁也不会抢走我们的鳗鱼了。"  列那狐偷偷地笑了,立刻结结实实地把水桶绑在伊桑格兰的尾巴上。伊桑格兰就坐在冰上,让水桶沉到了冰窟里。  这时候,列那狐躲到较远的一丛灌木里。他把嘴夹在两只前爪中间,半睡半醒地监视着狼的行动。  夜越来越冷。拴在狼尾巴上的水桶里的水逐渐结了冰。可怜的伊桑格兰觉得水桶越来越重,以为已经装满了鱼呢。  最后,冰结得又硬又厚,伊桑格兰动弹不得了。他于是焦急起来,大声喊道:  "列那狐,水桶大概满了吧?我已经动不了啦!里面装得太多了,你来帮我一下呀!"  "况且,天也快亮了,再过一会儿就会有危险了。"  列那狐在远处放声大笑,显出讥讽的神情。  "贪多嚼不烂啊!"他说。  天真的亮了,人们起了床。  村子里一个习惯于黎明狩猎的富裕领主出来寻找猎物。他骑马携犬向池塘奔来,田野上响起了一片喧嚣声。  "狼!狼!"领主的随从们喊起来,"他被拴住了,快打死他!"  大群人马朝着狼奔来。猎犬打头阵,领主冲在最前面。  不用说,列那狐一听到打猎的声音,早就溜之大吉了。  领主下马后,举剑向狼跑来。这时猎犬已经把他团团围住了。  可是,领主踏上冰块后,脚一滑,剑没有刺中狼的身子,却把他冻在冰里的一截尾巴斩断了。狼因此脱身。  伊桑格兰带着剧痛,乱蹦乱跳,最后总算摆脱了猎狗的追捕。他除了把一截尾巴留在冰里以外,还伤了皮,掉了不少毛。  他非常痛苦。但是当他想到那截已经失去的美丽的尾巴时,他的痛苦更是难以忍受了。  最后,他的心里隐约地升起了一个疑团――这也增加了他的痛苦:他怀疑自己的外甥列那狐是不是在捉弄他呢?列那狐与花猫蒂贝尔-香肠事件  那天早上,小狗古杜瓦得到一份美味:一大段圆润鲜嫩的香肠。他的主人不知为什么不爱吃而留给了他。  人们把香肠拿到他的跟前,让他欣赏了一番,又让他闻了闻。古杜瓦象一条白杨鱼似地欢跃起来,摇着尾巴,发出喜悦的叫声。他等着主人把这条答应给他的香肠给他吃,可是女仆却偏偏把它放到了一个很高的窗台上。  "现在还早呢,"女仆说,"过一会儿再给你吃。"  古杜瓦看了那么好的食品,肚子觉得更饿了。可是又有什么办法呢?他是被拴着的呀!他可怜地叹息了一会儿,只好忍气吞声了。  他躺下来,等待着。  这段还有点温热的香肠的气味散发到了远处,正好被经过这里的列那狐闻到了。  "真香!"他想。  出于好奇和馋欲,他开始东张西望,看看是不是碰巧能在散发这股诱人香味的地方找到他的午餐。  当他走近住宅时,他遇到了躺在树下睡觉的花猫蒂贝尔。  "我的伙伴,"列那狐问,"这阵那么香的味儿是从你家散发出来的吗?我的鼻子被薰得好舒服啊!"  
责编:nishun636
¥500¥1200
¥500¥1200
¥880¥2400
看过本文的人还看了
下载 469 次
扫一扫下载APP
微信公众号
增值电信业务经营许可证:湘B2-
湘ICP备号&&|
版权所有(C)3网校() All Rights Reserved

我要回帖

更多关于 妖精的尾巴之草焱传奇 的文章

 

随机推荐