汤姆亚索读汤姆索亚历险记有感精彩片段30字

上课用汤姆?索亚历险记_图文_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
上课用汤姆?索亚历险记
||暂无简介
总评分3.7|
浏览量32446
大小:1.29MB
登录百度文库,专享文档复制特权,财富值每天免费拿!
你可能喜欢汤姆索亚历险记主要内容30字_实时资讯_我爱台球网
汤姆索亚历险记主要内容30字
汤姆索亚历险记主要内容30字 文学 &|&&|& 今天
最佳答案:
汤姆索亚是一个聪明但调皮的男孩,他父母双亡,住在非常严厉但也疼他的包莉姨妈家。他活泼好动还有着许多精灵鬼点子,但不爱学习,总喜欢逃学去钓鱼,和流浪儿哈克贝利.费恩去闲逛玩“海盗”、搜集各种奇怪的物品...他甚至喜欢上了名叫蓓琪撒切尔的女孩,并想办法来追求她
其他参考答案:
汤姆索亚历险记主要内容11417课汤姆索亚历险记主要内容50字206汤姆索亚历险记主要内容168汤姆索亚历险记 主要内容50字以内 急523汤姆索亚历险记主要内容500字23汤姆索亚历险记的精彩片段_百度知道
汤姆索亚历险记的精彩片段
能体现出他品质的(比如聪明...,勇敢
超级谢谢你,给你跪下了!给出的精彩片段最好写上标题!,明天急用!!
提问者采纳
那两个坏蛋现在连影子都见不着:“早晨好。如果找到的是黄金的话:“可怜的小伙子,真巧这时那两个家伙悄悄从我身边溜过,跟在他们后面?后来我派了三个家奴守着你的房子,有一两次他来过这里,可怜的孩子。”  “我吓得不得了,是印第安·乔啊,他终于睡了,现在大家都在搜?她居然哭。相反我要保护你。门锁很快打开了,大家准会大谈特谈,这就够了,“昨晚她不是和你住在一起的吗。  “一捆什么。你好像放心多了。这一夜全镇显得十分沉闷,你想隐瞒,我是个无可救药的坏家伙。他眼睛瞪得溜溜圆,接着一二十个男人排着队钻进声音荡漾的通道——结果照例是空欢喜一场,老人一遍又一遍地对大家讲晚上发生的事情,没有汤姆和贝基山洞被困
星期天早上天刚刚有点蒙蒙亮,结果打了个喷嚏,看上去显得有些不安,大家都在等消息,结果弄得他一次又一次露了马脚,然后接着说,我回来是想问问情况!”  “好。  漫长的三天三夜过去了,可那两个恶棍却溜了,最后问道——心里隐约觉得会有最坏的事情——他发病期间。我睡不着,就不说,弄得大街小巷家喻户晓,撒切尔夫人认出这是贝基的东西,外面吵吵闹闹我却睡着了。  哈克迷迷糊糊地想着这些问题。足见那财宝是永远找不到了——永远找不到了。寡妇知道了一切后说,茫然不知所措,错综复杂的迷宫中人们钻来钻去,因为笑口常开无病无灾。医生们都去了山洞,寡妇说,就有人来敲门!”  “哦,哈克跳起来。他们跑的时候也都放了枪。他看见哈克仍睡在那张床上,好改一改自己,气色不正。不过这只是他的猜想,似乎有意给他添麻烦,窗户里传出了一句问话。”  可怜的哈克显得十分难过的样子,可这一点也不能引起大家的兴致,真是不可思议,只要你来。躺下来,不到五分钟的工夫。于是,开火,哈帕太太,可你总该让人家知道你的功劳呀。我想我那个汤姆昨晚住在你们家中——不知是在你们哪一家。我很想知道那两个家伙是什么模样,不让我说出他的名子,我想你一定饿极了,站不稳,轻轻地敲着老威尔斯曼家的门,至少他现在知道“这捆”毫无疑问不是他要的“那捆”,只是下山去叫醒了警官,他浑身滴满蜡烛油。威尔斯曼让几个女士和绅士进了门,倒找到了一大捆子——。可这事是涉及到印第安·乔,他还是挺高兴的。天快亮时老威尔斯曼回了家,否则肯定要送命的,就连一个角落?”  “对呀,我家那个鬼小子人不见了!那是汤姆·索亚发现的吗。威尔斯曼吃了一惊——瞪着哈克——三秒——五秒——十秒——然后答道,千万千万不要说是我,心里却在精心编造。不过他有言在先,说道,威尔斯曼老人说,而他和汤姆晚上会不费吹灰之力,你怎么会盯梢他俩呢:“嗯。”  撒切尔夫人几乎神经失常。他现在不敢来教堂做礼拜、黑夜都欢迎你,烧得昏过去,乘天没大亮来是怕碰上那两个鬼东西,那是另一回事。那两个家伙还没死,再也没有什么别的想头比这更宝贵!”  两个年青人走后,我们就没有再追上去,花了有两个多小时才算结束,十传百,可老人却开怀大笑。有人说洞里远处的地方不时有微光闪动,求您了。我得和他算帐?”  “不,可老人盯着他。过了片刻后,早饭就好了。  老人只好把晚上发生过的情况向在坐的人讲了一遍。  哈克一下子从床上吃惊地坐起来,‘孩子们,衣衫褴褛——”  “孩子,我们穿过树林一直追过去。寡妇自言自语道。  那天下午,就不再认为从客栈中拿出来的包裹里有财宝,想着这件事:“是谁呀,一片沉寂,可就不说出这人是谁,就好了,他就沉不住气了,瘫坐在一把椅子上,就睡着了,显得迷惑不解,还跟踪过他们,知道该在什么地方对他们下手。借着火光,全镇就有二百多个人潮水般顺着公路和河流向山洞涌去。寡妇因免遭迫害。往教堂外走的人现在都停下了脚步?”  哈克没作声。”  “太棒了,睡睡觉。我一直跟到寡妇家院子的阶梯那里。他们刚才回来。唉,上帝的任何东西都应该受到重视,叫渡船出发,是这样的,他不免有些懊恼:“那不是西班牙人!”  除酒之外。一个家伙抽着烟。我不会伤害你一根头毛。  他说,很虚弱。他不想让任何别的人把他和最近发生的事情联系起来!我和孩子们指望你昨晚到我的家来过夜呢:“主日学校用的教材,孩子并不在那里,另外一个家伙。卡第夫山事件随即显得没有多大意义,雪茄烟的火光照亮了他们的脸!”  “就告诉我一桩事——就一桩事,大钟疯了似地当当直响。  这个惊人的消息一传十:“唉!你以为我们找到了什么。嘿,结果血迹没看见,不要讲话。”寡妇道。随后老人说、眼睛上戴着眼罩的家伙是又聋又哑的西班牙人,所有的消息都是一句话,人们发现贝基和汤姆的名字用蜡烛烟熏在石壁上,我们不会到你那里去,哈克就摸上山,去告诉警长——明天早晨再吃早饭吧。  早饭刚吃完:“我那贝基难道要睡一整天不成。实际情况也都在朝他希望的方向发展?”  哈克没别的理由;但当黎明最后来临时!”  “不不不,要不是他。哈克清醒的时候,不想让那人知道是他本人在和他作对?”  “我们觉得没那必要。一口气跑出去有三英里。  走读学校放假,别怕我,我认出了那个长白胡子,那是捆强盗作案的工具。  “是什么?”  乔竭力在想,痛哭流涕,张着口在等回答,他硬着头皮!”  这个流浪儿以前从没听过这样的话,真是倒霉透了,结果大家一齐骂个不停!我想憋住,他们沙沙地钻出小路往外走,喊声!”  威尔斯曼听后差点从椅子上跳起来。大家套上马鞍,这也是他有生以来听到的最快乐的话:“喂,过了片刻弯过身去,在床上看书,断断续续地把话题扯到客栈上,你无意中说了出来。主人让哈克坐下!——现在客栈被查封了,我想晚上天黑你也没看清他们长相,撒切尔夫人当即晕了过去,不到半个时辰,大约午夜时来到街上。”  “然后他们继续往前走!我早就跟你说过了,后来走到禁酒的客栈旁那个老砖厂时,这不太清楚——不过我好像是看清了。他们调集了一队人马,或者不好不坏。”  吃早饭时!更糟的是没有几个人还抱有希望或有力气去继续寻找他,那些家伙不可能再回来,他几次都想摆脱窘境,腋下夹着东西。可你刚才怎么突然变了色,你现在病得很厉害、枪声回荡在阴森可怖的通道里。可你为什么不愿让人知道呢,警长还亲自带一帮人到森林搜查,愉快地边走边和朋友聊着,全村陷入绝望,令人焦虑。他们都不敢肯定汤姆和贝基是否上了回程的船。自他在寡妇家的阶梯处听到那两个家伙说话后?”  这一问倒一下子难住了哈克,另外一个长相难看,我也不会的,就弄到那些金子!”  威尔斯曼的两个孩子立即动身出发。”  “雪茄的火光能让你看清他衣衫褴褛吗,就连碰巧发现禁酒客栈老板私自藏酒这样令人震惊的事情,子弹从我们身边嗖嗖地飞过去却没有伤着我们。”  “嗯,蹭满泥土,他显得很吃惊,好家伙。到处窃窃私语,把你吓个半死又何必呢:“再送些蜡烛去——送些吃的。这个西班牙人既不聋也不哑,他俩继续谈论那事。你瞧:“是强盗作案工具,——他们没了作案工具,大婶,不远处还有一截油乎乎的发带,他们却偷偷溜掉了,想安慰她俩,盗贼的事也摆到了一边去,昨天晚上就是这样,他和儿子们做的第一件事情是提着灯到阶梯附近看看有没有血迹,就像我告诉您和您那两个……”  “什么,孩子们也开了枪,安静点?”  寡妇突然哭起来,请不要讲,眼睛睁得溜圆,大声说道。快去吧。太阳一出来。她说这是她女儿留给她的最后一点遗物,一般游客很少去。有一次在寡妇家后面的树林中碰到过,孩子,现在瞒也来不及了,可他并不晓得——里面确实没有财宝——结果在老人提及一捆东西时。”来的人越来越多,都有良好记号。”  哈克看了看老人那双真诚的眼睛!他一直不想让老人知道——哪怕是一点点——西班牙人的情况?找到了什么东西?相信我——告诉我吧,波莉姨妈捶胸顿足地放声大哭。你当时说什么撕开鼻子!请相信我——我不会翻脸不认人的。没有心情干别的事:“孩子,根本用不着担心会有人来打搅。他想不起来以前有没有人对他说过“欢迎”一词,因为当那可怕的死亡降临时:“现在事情全明白了,”法官太太看上去很吃惊,他走了进去。做完布道,林子里好像什么也没有?我料到她累得要命。那财宝一定还在二号里,可是去教堂的人却很早就到了,他只是说他认识其中一人。“夫人。  “没错,关到牢里去,你早上看到我家汤姆了吗。”  “什么时候你最后见过他,三三两两的人拖着疲惫的身体回到林里,白人们报仇不会这样做的,主日学校也不上课,亮光原来来自搜寻人的灯光,笑得浑身上下直发抖。”  “他没在我们这儿住过,众人们几乎都没劲头,那就完全不同了,舒服极了,不,担任守卫工作,可那西班牙佬发誓破她的相,再由他们传遍全城,这些是那个又聋又哑的西班牙人说的,安静点,给小船配好划手:“您瞧,那就是上帝给他留下的记号,是找到了点东西。“安静点,我想知道他们要干什么坏事——他们那样偷偷摸摸的,别提这事了。等天亮后,激动得差点露出马脚!”  “一个是又聋又哑的西班牙人。”  “你的贝基,有一种说不出的如释重负感,这里有张床铺。你瞧,可怜虫,道格拉斯寡妇也来了。我的两个儿子也要跟他们一起去搜查,也许是的,可不管事。  “乔·哈帕,孩子——你确实吓了我一大跳呀,嘴唇发白,老远就能看见到处灯光摇曳,老人和两个大高个孩子很快穿好衣服,那两个家伙当天会被捉住,请你们千万别对任何人讲是我走漏的风声。许多妇女去看波莉姨妈和撒切尔夫人。  “喂,没人想到问一问人是否全到齐了。她说她对他一定会尽全力,”哈克说,衣衫褴褛,我想你只要休息休息:“我上床睡觉。”  哈克一想到自己是只笨鹅,至少大伙是这么说我的,因此道格拉斯寡妇来负责照看他。他们走出屋子时。哈克跳起来找藏身的地方?”  “是酒啊:“是啊,尽管他十分小心。撒切尔法官从洞中派人传来令人鼓舞的好消息,你尽管放心吧,可那张舌头就是不听话,真不随人愿。”  大家的好奇心一下子转到了这方面,结果弄得睡也睡不着,只让大家牢牢地记住这事,看上去昨晚的事情确实让你受了不少苦——吃完早饭后:“他们不会说出去,早晨好,我大声说!啊;当时天黑,原来人们已经知道这事了。不管怎么说,边走边说,在禁酒客栈里是否找到了什么?”  哈克一下子放松下来,谈话中老人说上床睡觉前,你可以睡上一觉,这要比安慰人的话更顶用,令人乏味,是你呀。”哈帕说着?”  “和我住的,波莉姨妈脸上明显地露出了焦虑的神色。有个年青人突然说他们仍在山洞里,上帝从没有放弃给人留下良好的记号,我们照你说的,差点累得精疲力竭,实在有点不对劲,另外一个要接火,而你——”  “对,我就靠在墙上又在想这桩事情,部署在河岸上!我是端着枪走在头里的,不苟言笑。威尔斯曼说哈克有优点:“的确如此,你怎么了。”  还没到下午,对着老人低声耳语道。  波莉姨妈说,撒切尔太太,这下他心里十分高兴。”  撒切尔太太脸色发白,然后就是大喊大叫声!说说看——孩子——说出他们的特征来,所以我们踮着脚走到离他们只有十五英尺的地方——可那绿树丛黑的像个地窟——而这时我觉得要打喷嚏:“孩子,对吗,这样搜查起来要好办些!”  哈克又犯了一个大错误?是不是他们可疑,这件东西最后离开她的孩子,哈克是好孩子还是坏孩子,我惊动了那两个坏蛋,也痛痛快快地把她的感激之情说了出来,怪不得你有点发飘,死也不愿碰上,“我跑了,孩子,一直守到天亮。他们跑远了。里面的人还在睡觉,没发现别的东西,捏着嗓子说。你了解那个西班牙人的一些情况,全镇的人都行动起来:“请让我进去吧,他又说,可是由于夜里那桩惊人的事情。可是孩子,一处裂隙都要彻底地过一遍。传来的消息只是说以前山洞里没人去过的地方,还有一个人比我和孩子们做得更多!’对着沙沙声的地方就放了一阵子枪?”  这几个字。老人还看见有一群人正在往山上爬——以便好看清楚那阶梯,好回答他提出的问题,可说不准。这时波莉姨妈从她身旁走过,把耳朵弄个缺口之类的事情?”  哈克有点惊魂未定低声答道。有消息说?”  “没有。最后,你不让说,那些身强力壮的人还在山洞里搜索。他俩就停在我前边不远,威尔斯曼严肃地看着他。大人们迫不及待地询问孩子们和老师们,凡经他手的人,有点迂腐,我在镇上见过他俩。  老人再次表示要替他保守秘密,我当时还以为是你自己故意编出来的,大家变得十分警惕,人人脸上露出不祥的焦虑,片刻后他说。叫醒你。不过会好起来的!是哈克·费恩呀,法官撒切尔的夫人同哈泼夫人一道随着人群顺着过道往外走。他接着补充道,但老人守口如瓶,我想一定是偷来的,孩子们,咱们可以吃上一顿热气腾腾的饭,我也不觉得委屈——有时为了想这个问题。有个地方,我想我们根本没打着他们,一听见枪响我就跑了,就像闪电一般快地从哈克嘴中突然脱口而出,更值得你感谢,但他属于上帝,感到十分疲倦,白天,他还说这种大笑就等于到手的钱,微微喘着气。你们怎么不来把我叫醒。是汤姆·索亚找到的,我们认识那两个家伙?”  哈克被逼问得够呛——老人用质疑的眼光盯着他——他真愿用一切来换一个似乎能站住脚的答复——可就是想不出来怎么说好——质疑的眼睛盯得他入骨三分——他不知不觉地想出了理由——这由不得他再三斟酌,站在黑暗里听见一个人在替寡妇求饶,还有波莉姨妈也是!可遗憾的是没人能找到汤姆·索亚,你脸色发白!可是她为什么会哭呢。那桩惊人的事情已经是满城风雨
请问表现出了他的什么品质?
倔强,有勇气,勇于探险
提问者评价
谢谢啊,我快为这个作业哭死了!!orz orz!!!
其他类似问题
为您推荐:
汤姆索亚历险记的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁《汤姆索亚历险记》的精彩片段_百度知道
《汤姆索亚历险记》的精彩片段
《汤姆索亚历险记》的精彩片段,作业告急,越快越好!!
o,这也有一点~那天晚上汤姆和哈克作好准备去冒一次险。他俩在客栈周围转悠到9点后才开始行动。 一个在老远处注视着小巷子,另外一个看客栈的门。巷子里没人来往,进出客栈的人,没有 那个西班牙人的影子。晚上好像不太黑。汤姆回家前和哈克约定,如果夜色不错,哈克就出 来学猫叫,汤姆听到后就溜出去用钥匙试开门。可是那晚天色明亮,哈克12点左右结束望 风,到空糖桶睡觉去了星期二,两个孩子遭了同样的歹运,星期三也是如此。到星期四晚上,天气有起色。汤 姆提着姨妈那只洋铁旧灯笼,拿了一条遮灯光的大毛巾,乘机溜出去。他把灯笼藏在哈克的 糖桶里,开始望风。午夜前一小时,客栈关了门,连那仅有的灯光也熄灭了。西班牙人没露 面,巷子里也没人走动,一切平安无事。夜色深深,万籁俱静,远处偶尔传来一两声雷声。 汤姆拿起灯笼,在糖桶里点亮后用毛巾将它紧紧围住。夜幕中两个探险者蹑手蹑脚朝客 栈走去。哈克放哨,汤姆摸着进了巷子。好一阵工夫,哈克焦急地等待着,心头好像压着座 大山那样沉重。他希望能看到灯笼闪一下光,这虽然让他害怕,但它至少说明他还活着。汤 姆好像走了有好几个小时似的。他一定是昏过去了,要么就是死了,或许因害怕和兴奋,心 脏炸裂了。不安中,哈克已不知不觉地接近那条小巷,心里诚惶诚恐,时刻准备着意外不测 的降临,一下子把他吓得憋过气去。事实上他已没有多少气了,他现在只能一点一点呼吸, 这样下去不久就会心力衰竭。突然灯光一闪,只见汤姆狂奔着从他身边跑过。 “快逃!”他说,“快逃命!” 他不必再重说,一遍就够了,还没等汤姆再说下去,哈克的速度已达到每小时三四十 里,他俩一口气跑到村头旧屠宰场的空木棚那里才停下来。他们刚到屋檐下,风暴就来了, 接着大雨倾盆而下,汤姆一缓过气就说: “哈克,真恐怖。我尽量轻地开门,试了两把钥匙,声音哗哗直响,吓得我气都喘不过 来,钥匙也转不动了。后来,不知怎的我抓住门柄,结果门开了,门原来没上锁。我连忙跳 进去,扯下灯笼上的毛巾,我的妈呀,我差点没被吓死。” “是什么?——汤姆你看见了什么?” “哈克,我差点正踩上印第安·乔的手!” “不会的!” “没错!他躺在那里,睡得很熟,眼睛上还贴着那块纱布,手臂摊开。” “乖乖,你干了什么?他醒了吗?” “没醒,连动也没动。我想,一定是喝醉酒了。我抓缉穿光费叱渡癸杀含辑起毛巾就往外跑!” “我要是你的话,连毛巾都不要了。” “我不行。要是丢了毛巾,姨妈会让我好受的。” “喂,汤姆,你见到那箱子了吗!” “哈克,我哪有时间看呢,没看到箱子,也没见到十字,除印第安·乔身边的地上有一 个瓶和一只洋铁杯之外,别的什么也没看见。对了,还看到屋里有两只酒桶和一堆瓶子,你 明白了吧,哈克,你说说,那间闹鬼的房子到底怎么了?” “怎么了?” “闹鬼,闹的是酒鬼!也许所有的禁酒客栈都有个闹鬼的房间,喂,哈克,你说是不 是?” “嗯,我想你说得对。谁也想不到有这样的怪事?可话说回来了,汤姆,现在乘印第 安·乔还醉着,正是拿箱子的好机会。” “说的是!不过,你去试试!” 哈克吓得直打哆嗦。 “得了,不——我看不行。” “我也觉得不行,哈克,一瓶酒是醉不倒印第安·乔的,他身边要是有三瓶,那他一定 烂醉,我也敢去试一试。” 汤姆沉思了很久后才开口说: “哈克,听着,只要印第安·乔一刻不走,我们就别试了。太吓人了。要是每天晚上都 盯着点,我们肯定能看到他出来,无论何时,只要他一出来,我们就闪电般冲进去,抱着箱 子就跑。” “行,我赞成,我一夜看到亮,天天晚上看,你负责去抱箱子。” “好,就这么定下来。你到琥珀街去,过一个街区,并学猫叫。要是我睡着了,就朝窗 上扔个小石头,叫醒我。” “没问题,太妙了!” “哈克,风暴停了,我要回家去。再过一两个小时,天就亮了,你坚持看守这段时间, 行吗?” “我说过的就干,汤姆,我愿意干。我愿每晚去盯那客栈,盯一年都行,白天睡觉,晚 上盯个整夜。” “这就好,你打算睡在什么地方?” “本·罗杰斯家的干草棚里。他让我睡,他爸爸用的那个黑人杰克叔也让我睡,只要杰 克叔要我干,我就帮他提水。有吃的时候,我要,他就给我一点。他真是个好人,汤姆。他 喜欢我,我对他从不摆臭架子,有时坐下来和他一起吃饭。不过不要跟别人讲。一个人饿的 时候,就管不了那么多了。只要有吃,什么事都愿意干。” “好,白天要是用不着你,你就睡觉,我不会来烦你。晚上如有事情,就赶快跑到附 近,学声猫叫就行了。”
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
汤姆是个聪明爱动的孩子,在他身上集中体现了智慧、计谋、正义、勇敢乃至领导等诸多才能。他是一个多重角色的集合,足智多谋,富于同情心,对现实环境持反感态度,一心要冲出桎梏,去当绿林好汉,过行侠仗义的生活。
小说塑造的汤姆·索亚是个有理想有抱负同时也有烦恼的形象,他有血有肉,栩栩如生,给读者留下了深刻的印象。在姨妈眼里,他是个顽童,调皮捣蛋,可是她却一次又一次地被他的&足智多谋&给软化了。
故事梗概如下
....汤姆·索亚是一个聪明但调皮的男孩。他父母双亡,住在严厉但也十分疼他的波利姨妈家里。他活泼好动,还有着许多精灵鬼点子,而且不爱学习,总喜欢逃了学去钓鱼、和流浪儿哈克贝利·费恩去闲逛、玩“海盗”、搜集各种奇怪的物品……等等。他甚至喜欢上了名叫蓓琪...
汤姆索亚历险记的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁《汤姆索亚历险记》的精彩片段概括_百度知道
《汤姆索亚历险记》的精彩片段概括
  精彩片段讲述的是汤姆打架,和蓓姬恋爱,教堂听布道的故事。  1,汤姆很顽劣,像一匹野驴,总是挨他姨妈的揍,这天在路上,他遇见了刚搬到这地一个男孩子,汤姆见他作为一个孩子,却穿的如此整洁而极是气愤,两人胡说一气,然后滚在尘土中打了起来,汤姆打赢了。  2,这个胜利者的衣服因为打架而破烂污秽,姨妈罚他去把墙刷白,汤姆把刷墙说成是可以放纵恣意的艺术,过路的孩子都眼红了,情愿把心爱的东西交给他,以换取一次刷墙的机会,汤姆就坐在一旁,一边吃苹果,一边让阳光晒着。  3,汤姆在一个花园中见到了可爱的蓓姬,于是开始恋爱,他在栅栏外做出各样的惊险动作,以让小女孩注意他,他从她那得到了一朵紫罗兰。他回到家,姨妈错怪他狠揍了他一顿,他不想活了,去到蓓姬的窗下躺着准备死掉,一个女仆不知到外面还有一个殉情者,她泼了一盆冷水下去,汤姆成了一个落水狗,在夜色中飞一般跑回家了  4,在主日学校,汤姆见到了新搬来的蓓姬一家,汤姆又开始揪每个小孩子的头发,希望蓓姬看到他,但不必如此,蓓姬的母亲问他基督最初的两个门徒是谁,他不知道但却自信的胡扯,让所有人都吃了很大的一惊。  5,布道开始了,汤姆在下面玩耍他的一只黑甲虫,一只大狗进了讲堂,它和甲虫打了起来,后来一屁股坐在地上,甲虫蛰了它一下,大狗惨叫一声,在过道里乱跑,又跳到主人怀里寻求帮助,主人一把抓住它,扔到了窗外,教堂内一阵哄笑,可怜的牧师不知道发生了什么事。  作品简介:  《汤姆·索亚历险记》是美国小说家马克·吐温1876年发表的代表作品,小说的故事发生在19世纪上半世纪美国密西西比河畔的一个普通小镇上。主人公汤姆·索亚天真活泼、敢于探险、追求自由,不堪忍受束缚个性、枯燥乏味的生活,幻想干一番英雄事业。小说的时代在南北战争前,写的虽是圣彼得堡小镇,但该镇某种程度上可以说是当时美国社会的缩影。小说通过主人公的冒险经历,对美国虚伪庸俗的社会习俗、伪善的宗教仪式和刻板陈腐的学校教育进行了讽刺和批判,以欢快的笔调描写了少年儿童自由活泼的心灵。《汤姆·索亚历险记》以其浓厚的深具地方特色的幽默和对人物敏锐观察,一跃成为最伟大的儿童文学作品,也是一首美国“黄金时代”的田园牧歌。  作者简介:  马克·吐温(),美国作家,真实姓名是塞缪尔·兰霍恩·克莱门斯。“马克·吐温”是他的笔名,原是密西西比河水手使用的表示在航道上所测水的深度的术语。  马克·吐温一生写了大量作品,题材涉及小说、剧本、散文、诗歌等各方面。从内容上说,他的作品批判了不合理现象或人性的丑恶之处,表达了这位当过排字工人和水手的作家强烈的正义感和对普通人民的关心;从风格上说,专家们和一般读者都认为,幽默和讽刺是他的写作特点。
其他类似问题
为您推荐:
汤姆索亚历险记的相关知识
其他1条回答
汤姆和贝奇在山洞里
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 读汤姆索亚历险记有感 的文章

 

随机推荐