英雄双行体和抑扬格步戏 五音jw步的关系

推荐这篇日记的豆列
······.五音步抑扬格英雄双韵体莎士比亚式十四行诗两首_allstan吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:398贴子:
.五音步抑扬格英雄双韵体莎士比亚式十四行诗两首收藏
把西方的十四行诗写成中文并非易事,其格律严谨更胜唐代律诗,我在此把抑扬格(Iambic)换为平仄,除了抑扬格还有扬抑格(Trochaic)、抑抑扬格(Anapestic)、扬抑抑格(Dactyl)、抑扬抑格(Amphibrach)这些常用的格式.五音步和六音步是常用的音步,一个音步应该有两个或三个音节,但不能少于两个或者多于三个音节,其中只有一个重读(扬扬格(Spondaic)很少用),结合闻一多新诗的格律,两音节换为二字尺,三音节换成三字尺,最后一个音步必须是抑扬二字尺,五音步抑扬格如果双行押韵,就是英雄双韵体,关于韵式有许多,我用的是最普遍影响也最深远的莎士比亚式(abab cdcd efef gg),在此我写了两首,一首完全抑扬,十四行都是"平仄平仄平仄平仄平仄",这会显得很呆板而且不流畅,另一首是不完全抑扬(莎士比亚几乎没有一首诗是完全抑扬的),中间穿插其他格式-《十字军》:神甫宣道,皆跪十字灵架,餐祭铎响,追溯奇异恩典.国与刀剑,钦赐十万银甲,名奉天主,东赴巴勒斯坦.千里披铠,兴振罗马公教,红日沉落,敌虏激起,原野席卷鲜血,风暴!天地呼啸,迎刃突进,楔阵冲破黑夜…骑士!何虑褒贬,何患生死,赢取荷马之后,歌颂诗调!昔有王者为证--"得胜凭此",&&&&& (君士坦丁大帝在312年大战前一天看到空中四个巨大的十字架,写着:凭此获胜".)因父及子征战,何等荣耀!英勇之士,攻陷耶路撒冷,英勇之士,约旦河内朝圣!--音步例:神甫\宣道,\皆跪\十字\灵架,完全抑扬--《耶路撒冷的新娘》:耶路撒冷的新娘啊,我常迎你清风中凝望的泪眸,宛似凄语.三月飞舞着花瓣,百灵们歌在你的心里,沾惹了远飘的思绪.薄雾染湿镶玉的乌辫,你寻找美的奇匠--今夜于梦乡的佳偶.他苦裁你的桂冠,跟缪斯祈祷醉人的辞藻,方今却征战西走!不堪爱情死亡于幽怨的长夜,唯有将你,封存在永恒的生命.而我,何忍重逢你双眼的冰澈,如此,异国归返的灵魂也悲恸!我的新娘啊,身化十四行诗作,爱的学者,倾注了无朽的精魄.--音步例:耶路\撒冷的\新娘啊,\我常\迎你,不完全抑扬,抑扬\抑扬抑\抑抑扬\扬抑\抑扬,三个二字尺两个三字尺组成
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或五步抑扬格_百度百科
五步抑扬格
本词条缺少名片图,补充相关内容使词条更完整,还能快速升级,赶紧来吧!
英文诗歌中用得最多的便是(iamb),百分之九十的英文诗都是用抑扬格写成的,其中又以抑扬格五音步居多。要弄清什么是五步抑扬格(iambic pentameter),要先知道什么和抑扬格。
是诗行中按一定规律出现的轻和重音节的不同组合成的最小的单位。
英语文字是——音节型语言,因此有兴重音节之分,它们是形成英语特有的声韵节律的决定性因素。这是英语和法语在语音方面的区别之一。
法语是音节型语言,音节没有轻重之分,法语韵律的最小单位就是音节,而非音步。 我们知道凡是有两个以上音节的英文单词,都有与轻读音节之分,在一句话中,根据语法、语调、语意的要求,有些词也要重读,有些要轻读。如he went to town to buy a book.. I’m glad to hear the news. 英文中有重读和轻读之分,重读的和轻读的音节,按一定模式配合起来,反复再现,组成诗句,听起来起伏跌宕,,就形成了诗歌的节奏。多音节单词有和次重音,次重音根据节奏既可视为重读,也可视为轻读。读下面这两句诗:
Alone │she cuts │and binds│ the grain,
And sings │a me│lancho│ly strain.
这两行诗的重读与轻读的固定搭配模式是:轻――重。在每行中再现四次,这样就形成了这两行诗的节奏。某种固定的轻重搭配叫“”(foot),相当与乐谱中的“小节”。一轻一重,就是这两行诗的音步。一行诗中轻重搭配出现的次数叫音步数,这两行诗的音步数都是四,所以就称其为四音步诗.
据统计:英诗中这种轻重音组音步分为五种:,,,和扬扬格。其余各种音步可以看作是从这五种衍生而出来的。
如果一个中有两个,前者为轻,后者为重,则这种音步叫音步,其专业术语是(iamb, iambic.)。轻读是“抑”,重读是“扬”,一轻一重,故称抑扬格。
举个例子来解释抑扬格:(下文摘自《英语浅谈——语音(下)》By 大毛之爸)
He got in touch with Tom in time to save the situation.
可以看出,这个句子中总共有十六个音节,其中奇数个都是非,而偶数个都是重读音节,这就是英语中的基础概念之一——音步,在这里是抑扬格,也就是每两个音节都是前弱后强的关系。这里唯一令人不解的是situation中的tion为什么会是两个,事实上-tion在过去很长的时间里都是读成两个音节的,只是的发展变化使之改变为一个音节罢了。上面这个句子如果把touch换成contact,这个就会横插入一个非重读音节,整个句子的节奏立刻被打乱,原本的也就没有了。这就是为什么有的作家写作的时候会被别人称誉为和谐的原因之一。当然,如同中文写作一样,写文章的时候也会有意无意地打破规律、追求新奇效果,那就不在本文的讨论范围之内了。此外英语中的音部节奏不止这一种,还有,,和扬扬格,其原理不难类推。如果上面这个句子用现代英语来读,改为下面的两行:
He got in touch with Tom in time to save
the situation and reverse the wave
英语中有大量的单词,其发音都是一轻一重,如adore, excite, above, around, appear, besides, attack, supply, believe, return等,所以用英语写诗,用就很便利。也就是说,抑扬格很符合英语的发音规律。因此,在英文诗歌中用得最多的便是抑扬格,百分之九十的英文诗都是用抑扬格写成的。
五步抑扬格的特点
1.每一行诗有十个。
2.每十个音节中分五个。
3.每一个音步有两个音节,落在第二个音节上。
An EMPTY HOUSE
Alexander Pope
You beat│your pate, │and fan│cy wit │will come:
Knock as│you please, │there’s no│body│at home.
(你拍拍脑袋,以为灵感马上就来。可任你怎么敲打,也无人把门打开。pate,脑袋。 fancy,动词:以为,想象。)
此诗的基本类型是,每行五音步。因此称此诗的格律是“抑扬格五音步”(iambic pentameter)。一首诗的音步类型和诗行所含的音步数目构成此诗的格律(meter)。
十四行诗(sonnet)
外国的一种体裁,它的基本要求当然首先就是“十四行”了。其格律根据每个国家语言语法的不同,也有不同的要求。法语翻译过来的十四行诗,基本都是按照每行的来译的。有每行8、10、12音节不等。英、译过来的,大都按其原文每行五步的规律来翻译。一般翻译到汉语,也大都译为每行以五个汉语词组来代替原文的五步抑扬格。至于可以有很多种变化。
如:抱韵体(1221就是一四句互压,二三句互压),交叉韵体(1212就是一三互压,二四互压),并韵体(1122就是一二互压,三四互压)等等~~外国诗歌一般都是按照的规律来排列诗歌的行距的。到底莎士比亚的英雄双行体是什么?——刘俐俐的谎言
在《非你莫属》刘俐俐这一期中,海归刘俐俐与主持人张绍刚碰撞出的火花引发了许多人的激烈讨论。甚至网上出现了一边倒的趋势,大多数都是在支持刘俐俐。很多人都说,英雄双行体是一个导火索,张绍刚小肚鸡肠,刘俐俐说了一个他所不知道得名词,所以引来了他后来的报复。那么,到底是张绍刚小肚鸡肠,还是刘俐俐从开头就是在说谎呢?首先,我们先要从英雄双行体和莎士比亚入手。  关于英雄双行体楼主咨询了一些专门学欧美文学的同学,也自己找了相关的资料,不过可能还是会有疏忽的地方,还请天涯的牛人们指正。另外,楼主作为一名仍然在校的学生,对于面试、职场并不是十分了解,如果说的有不对的地方,也请大家能够包容、指出,让楼主获得更多的简介经验。
  虽然作为一名非英美文学系学生,鄙人也知道,    说喜欢莎士比亚的英雄双行体,若不是口味刁钻古怪,就是如同说喜欢李白的七言诗一样坑爹。    七言还是五言关好诗还是坏诗毛事?
  我不认为说喜欢李白的诗很另类。但是对于国外的文学确实不了解,听说那些学英美文学的人说古英语和我们的文言文一样让人头疼。
  开8英雄双行体之前,我们先要弄明白一个概念,双行体和英雄双行体并不是一样。【双行体由押韵的双诗行组成,双行体还可用作警句、隽语、替代或结尾诗节嵌入其他诗歌中,如乔叟首用的「御韵体」中结尾的双行和莎士比亚十四行诗中的最末两行等。】这一段,是百度百科的结果,所以大家可以简单得理解为两句有押韵的诗。  而英雄双行体,是有特指的,英文为Heroic Couplet,【是一种英文格律诗,五步抑扬格aabb押韵】(百度结果),那这个说白了,就是一种诗风,两句为一韵,一韵过后再换一韵,这样完成整首诗。  而莎士比亚,他是以戏剧以及十四行诗而著名的。  这样,就把刘俐俐所涉及的三个概念简单的介绍了清楚了,请大家再次注意,双行体不等于英雄双行体,英雄双行体是一种风格,而双行体是两句押韵的诗。
  mark  
  以为英雄双形体是小说名字的人,无地自容的飘过
  直播?
  坐等,我是少数不挺LLL的。  
  我们学的时候叫英雄双韵体,Heroic Couplet,Geoffery Chaucer创的吧,期末考刚考过。。。不过不知道莎士比亚也有写这个。。。。
  好的,下面问题就来了。根据上面的解释,我们可以发现,比较大众化的说法是,我喜欢英雄双行体或者是我喜欢莎士比亚的戏剧和十四行诗。刘俐俐提出了莎士比亚的英雄双行体这一概念,使得嘉宾们以及主持人有一点错愕。(打个比方,你对四娘的粉丝说你喜欢四娘的文言文,你看她的粉丝是什么反应。)同时,她说了一句“一般人很少看到。”  为什么楼主刘俐俐是装逼同时在说谎呢?因为莎翁的作品一共有全部作品包括37部戏剧,2首长诗,154首十四行诗。2首长诗不是英雄双行体,十四行诗的末两句是双行体,但不是英雄双行体,也就是说莎翁的作品中并没有单独的英雄双行体。  那是不是说莎翁并没有关于英雄双行体的著作呢?非也非也,在他的戏剧著作当中是有运用到英雄双行体的(好比曹雪芹的《红楼梦》里有运用到诔这一文体),但是莎翁的戏剧,楼主在前面已经说过了,他就是以这个所著名的,也就是大多数人所接触过的,与刘俐俐的“一般人很少看到”自相矛盾了。  从这里就可以看出:  1、刘俐俐在装逼,她并不知道什么是英雄双行体。  2、刘俐俐说了谎,英雄双行体恰恰是很多喜欢莎士比亚的人都接触过只不过不知道这个是什么的东西,不是所谓的“一般人很少看到”    其实,在面试的时候,装个逼,想给考官留下个学时渊博的印象,也无可厚非,小装怡情是吧。楼主刚上高中那会也爱装逼,从一本交STORY100的小言杂志里知道了一个叫ENYA的歌手,从此以后就对喜欢周杰伦、飞轮海、王力宏的同学牛逼的说,老娘的偶像是ENYA~~~  但是,装逼是个技术活,特别是面对这些决定是否要录用自己考官面前,当初楼主还知道要把ENYA的专辑名字背出来呢。所以,在这件事上,刘俐俐绝对是事先没做好准备,或是心理素质比较差,做的准备都忘了。
  直播....科普文...
  @松绿色海洋
18:37:58    我们学的时候叫英雄双韵体,Heroic Couplet,Geoffery Chaucer创的吧,期末考刚考过。。。不过不知道莎士比亚也有写这个。。。。   -----------------------------  英雄双韵体就是英雄双行体,是乔叟创的。  其实你应该看到过莎士比亚写过这个的,只是看到的时候不知道这个是英雄双行体,因为他是在戏剧里面写的。(话说我们学欧美文学的时候也不知道莎士比亚写过这个,还是今天查资料的时候,看到网上有个人的文章里提到)
    科普贴!    我想说的是,从此之后英雄双行体成名了。    哈哈哈!
  那就是一个外表自大内心自卑,24岁的脸14岁性格的问题装B女,从心底里烦她,难为楼主为了拆穿她还搜资料,我什么都不看,就那鄙夷的眼神就让他下去!
  唔,楼主的母上呼唤楼主去背单词了,晚点再回来继续8。  咳咳咳,预告:一会再来8一下刘俐俐同学的it's a kind of等中英文夹杂到底是做作还是海归经历使然。  另外,我是学对外汉语的,所以欧美文学上头也不是很再行,只能说因为这个专业,涉及到的科目比较多,好多都是和刘俐俐的表现有些关系的,所以如果接下来开8的过程中了,LZ有些疏漏或是不准确的地方,大家看过笑过,别真当成科普文看了。。。
    英雄双行体彻底出名啦~~~  
  @正奶奶的男人
18:52:14    沒聽過,不懂什麽叫雙形體,這和你影射的某個人無關吧   -----------------------------  因为很多人有种误解,说英雄双形体就是十四行诗什么的,所以我在开始之前把双行体、英雄双行体的概念先讲清楚。刘如果说她喜欢莎士比亚的双行体,我都不会说她说谎或是装逼失败。  还有,我影射谁了?。。。
  科普贴神马的最有爱了
  我的回复呢?崖叔不地道!单纯想知道姚大嘴给了她什么职位
  @最烦豆豆
18:55:16    那就是一个外表自大内心自卑,24岁的脸14岁性格的问题装B女,从心底里烦她,难为楼主为了拆穿她还搜资料,我什么都不看,就那鄙夷的眼神就让他下去!   -----------------------------  因为我其实也是个装逼爱好者,没事爱和朋友拽个文什么的,所以当她说了一个老师没讲过,自己又完全不知道得领域(莎士比亚的双行体),所以我的索引癖就犯了。。。
  是的,支持楼主。    第一,英雄双韵体(抱歉我就不说英雄双行体了,这个翻译的方法比较少听到),是一种写诗的格式,而非一种文体,这个更像是在问:你喜欢钱钟书的什么作品?我喜欢钱钟书的比喻,类似。不是不能喜欢钱钟书的比喻,钱老确实把比喻推到了一个极致的高度,但是莎士比亚并不以双韵体为擅长,真正把英雄双韵体推向高峰的是Alexander Pope。 所以这个就好像在说:我喜欢鲁迅的比喻一样,听到的人一般都会本能的嗯一声。    第二,我同意楼主说的,不是一般人很少读过,而是很少人会用文学批评的眼光去看文学作品,我料想刘俐俐也根本达不到文学批评的高度。莎士比亚的十四行诗只有最后两行才会用到英雄双韵体,而Pope是全诗都在用。如果你喜欢的是莎士比亚,那么应该喜欢莎翁最擅长的,就是十四行诗和戏剧,如果你喜欢英雄双韵体,你就应该提到Pope,而不是莎翁。这里可见刘俐俐对于文学是非常盲目而且认识模糊的。    我也不喜欢刘俐俐。主持人的态度是有问题,可是不代表你也要用一种有问题的态度去回应。就好像在街上被泼妇骂,你不见得也要用泼妇的方式骂回去一样。
  有意思,看看
  慢慢看楼主细八    好像有些道理  
  哎。。。。。。。。。。
  我擦,楼主太TM技术了!    我周围一大帮做翻译的,都不知道英雄双飞体是什么~    崇拜ing~星星眼ing~~~我是男的,LZ要搞基么?
  装13女。。。。。。
  科普.........
  技术贴!!!mark    作为在英语国家留学4年多的人,我表示,中国字可能有点忘(全是打字手写不给力了……),中国话绝对没问题,家乡话还都能说呢。有时候遇到突然想不起中文怎么说的,我也会停下来仔细想想,实在不行比喻一下,让别人猜出来也好。毕竟不是人人都懂英语,不是人人英语都很好……
  看帖之前就觉得刘莉莉装B,看完更觉得了  最受不了她对所有人都一副“你个傻X连这个都不知道还要问我”的表情
  那个。。撸过。。听说英雄双行体 跟咱对联差不多一个意思。?
  我最喜欢周杰伦唱得京剧  
  我最喜欢周杰伦的得京剧  
  LZ傻逼,说喜欢莎士比亚的英雄双行体跟喜欢拜伦的十四行诗不是一样的么,拜伦写的十四行诗专门出了一本诗集,已经译成了中文,楼上的垃圾有兴趣可以去买来看一看。我在多个小说,电视剧,电影里见过说喜欢读拜伦的十四行诗的~
  @akuroou
19:19:44    那个。。撸过。。听说英雄双行体 跟咱对联差不多一个意思。?   -----------------------------  简单说来
就是抑扬格五音步+押尾韵  简单说来
就是抑扬格五音步+押尾韵  简单说来
就是抑扬格五音步+押尾韵  简单说来
就是抑扬格五音步+押尾韵  简单说来
就是抑扬格五音步+押尾韵
  噗~~这体出名了!
  支持楼主,真是搞不懂为什么那么多人盲目的支持lll
    @晨色的天空
18:59:22        @最烦豆豆
18:55:16    那就是一个外表自大内心自卑,24岁的脸14岁性格的问题装B女,从心底里烦她,难为楼主为了拆穿她还搜资料,我什么都不看,就那鄙夷的眼神就让他...    -----------------------    从她上来第一句话就冒出来莎士比亚我就感觉她绝对是肚子里没货的角色    
        [发自iPhone客户端-贝客悦读]
  才考了坑爹的英国文学。。还差点挂了~看到这个英雄双韵体无比亲切啊
  其实,在面试的时候,装个逼,想给考官留下个学时渊博的印象,也无可厚非,小装怡情是吧。楼主刚上高中那会也爱装逼,从一本交STORY100的小言杂志里知道了一个叫ENYA的歌手,从此以后就对喜欢周杰伦、飞轮海、王力宏的同学牛逼的说,老娘的偶像是ENYA~~~    =================================================  回忆我不太长的人生,这种事也是干过好几回的  楼主真是个坦率的人啊!!!
  我非常赞同  
  楼主说到我心里的去了,那个刘俐俐就是个各种装B,张绍刚纠结于一个中国有点小题大做让人反感,但刘俐俐的装B更让人反感
  @晨色的天空
18:55:35    唔,楼主的母上呼唤楼主去背单词了,晚点再回来继续8。  咳咳咳,预告:一会再来8一下刘俐俐同学的it's a kind of等中英文夹杂到底是做作还是海归经历使然。  另外,我是学对外汉语的,所以欧美文学上头也不是很再行,只能说因为这个专业,涉及到的科目比较多,好多都是和刘俐俐的表现有些关系的,所以如果接下来开8的过程中了,LZ有些疏漏或是不准确的地方,大家看过笑过,别真当成科普文看了。。。  -----------------------------  有些人总说在国外呆久了,一下子回国不习惯,会随口蹦出英文,这是有可能的,毕竟长时间处于国外,处于英文语境中,突然一下子回来不太适应。但是只限于平时的生活中,而且一般不会超过两次,比方说刚回国的一两天一时不太习惯是有可能而且可以理解的,过两天后就不会出现了,基本回归正常。我在英国生活四年,回国后一开始也不习惯,但就一次,还是去饭馆吃饭的时候,人家给我上菜的时候我直接跟人家说了一句:“Thank you",害得我出了糗,但就这一次。    但是刘俐俐怎么看也不像刚回国的,起码有段时间了,该适应的总该适应了吧,而且非你莫属是个公开场合,而且是求职场合,刘俐俐应该会有所准备,在说每句话之前都必须要过一遍脑子,以避免出现某些不该说的或是一些不好的下意识举动,也就是说,是不可能会出现“拽英文”这种所谓的在她看来是“中文不好”的下意识举动。毕竟你首先是中国人,中文是你的母语,你可以说你一下子不适应,但你不能说你”中文已经忘了甚至不好“这种LJ理由来为你的装13找借口。 连我这个老海龟都有点鄙视你刘俐俐了。    以我看来,她纯粹就是像装13,非你莫属又不是没有其他的海归,问题是其他的海归怎么就没有这样呢?有些人甚至在国外呆的比她还久,超过十年以上的还有很多,怎么人家都能意识到而且去克服这种习惯,凭什么她不行?    
  这个无所谓吧,就是喜欢怎么了  或者带着些美好的回忆,或者就是正好读到这个的时候有了新的感触  觉得她别的地方或许更有问题,但是这个地方也无可厚非吧
  起码科普  
  @珞珈山下的榆荚
19:00:23    是的,支持楼主。        第一,英雄双韵体(抱歉我就不说英雄双行体了,这个翻译的方法比较少听到),是一种写诗的格式,而非一种文体,这个更像是在问:你喜欢钱钟书的什么作品?我喜欢钱钟书的比喻,类似。不是不能喜欢钱钟书的比喻,钱老确实把比喻推到了一个极致的高度,但是莎士比亚并不以双韵体为擅长,真正把英雄双韵体推向高峰的是Alexander Pope。 所以这个就好像在说:我喜欢鲁迅的比喻一样,听...........  -----------------------------  同意你的观点  不过LLL对文学应该还是有一定的了解的  应该是在某本文普读物上有见到这么个东西,一知半解,于是拿出来装!3  毕竟装!3最普遍的方法就是对大众讲小众的东西
  马克  
  LZ我好赞同你,真心的,找到大部队了呀。  我真的不喜欢那个LLL  我也不懂 网上说她是人才 她到底才在哪里了  上台之后 除了提到了一个文凭 和 留学  我根本没有看到任何关于她才的展示啊  我真的说不出她是人才,因为我真的没有看到那个才
  这样看来  至少英雄双韵体得到了一定程度的普及  也能算件好事?
  @wenyuda08
19:39:52    @晨色的天空
18:55:35      唔,楼主的母上呼唤楼主去背单词了,晚点再回来继续8。    咳咳咳,预告:一会再来8一下刘俐俐同学的it's a kind of等中英文夹杂到底是做作还是海归经历使然。    另外,我是学对外汉语的,所以欧美文学上头也不是很再行,只能说因为这个专业,涉及到的科目比较多,好多都是和刘俐俐的表现有些关系的,所以如果接下来开8的过程中了,LZ...........  -----------------------------  说到她突然蹦出英文,这我就要多说几句了  我不排除她装的嫌疑,但是我们要注意她讲英文之前是有个面试者同时装B在用英文说“sonnet(十四行诗)”,所以她用英语回答也是情有可原的,本人英专的可以理解这一点,不过她后来掩口的动作,看得出来是诚心有准备的,因为她眼神里的惊讶很有演戏的痕迹
  刘莉莉,真不是个好人,作为一个观众,很厌恶她,很快她就会遭雷劈了。。。
  搜索引擎上的“英雄双行体”搜索量大增了吧 哈哈!
    跟楼主一样的装B惯犯也来排楼主吧,在下一直觉得小装怡情,大装伤身,看见连装B都不肯用心做做功课的就想问身边的雄性同胞借个蛋疼疼,她上场自我介绍中最有技术含量的就是莎翁,居然被她IT's kind of然后sorry就放过去了,这是装B行为中不可原谅的技术性错误,如果她要是在这个环节好好准备一下,用简洁精练的语言概括一下英雄双韵体,和自己喜欢的里有,哪怕是度娘来得,最后也不至于磕磕巴巴到让人看不下去。
  等待科普 工科生表示只知道莎翁的戏剧和十四行诗很出名 什么英雄双行体真是第一次听说 - -   于是她一说这个我就觉得她很装了。。
  就一2B女!~那么多人支持!~
  英雄双行体听起来好酷阿,我都想背几句来防身。。。。
  @kakanx
19:28:19    LZ傻逼,说喜欢莎士比亚的英雄双行体跟喜欢拜伦的十四行诗不是一样的么,拜伦写的十四行诗专门出了一本诗集,已经译成了中文,楼上的垃圾有兴趣可以去买来看一看。我在多个小说,电视剧,电影里见过说喜欢读拜伦的十四行诗的~  -----------------------------    额。。这位同学你在激动什么捏?这个话题过渡得很微妙啊。。幽幽地就跑题了。。= =    这楼好像只是在讨论莎翁和英雄双韵体的关系吧。。    拜伦的十四行诗出了诗集    那莎翁的英雄双韵体咧?多到有名到单独出诗集了?    我不懂英国文学,只是按照逻辑思维来说的。。    所以请你不要跟我科普诗集的问题哟。。
  人家问你喜欢莎士比亚什么书。。你说是英雄双行体,,答非所问。。问你喜欢金庸哪一部小说,,你说喜欢七言诗。。。这tmd是哪跟哪啊???装逼货一个
  我没听过神马十四行诗的,但是他说出神马双行体我还是森森的感受到了一股装逼的氛围,所以老张怒了
  俺觉得她老是答非所问啊   先是问喜欢莎士比亚的什么 答了个莫名其妙的英雄双韵体   然后问读过莎士比亚的什么 又莫名其妙的扯到自己演过什么。。。而且是问了两遍啊亲 两遍都问的是读过什么   中文说不好也听不懂了么?还是刻意的显示自己在新西兰读高中的那点经历?
  @silent三国
19:10:28    我擦,楼主太TM技术了!        我周围一大帮做翻译的,都不知道英雄双飞体是什么~        崇拜ing~星星眼ing~~~我是男的,LZ要搞基么?  -----------------------------  英雄双飞体。。。  我是抱着严肃认真的态度来看分析的,看到这个词我喷了,哈哈哈哈。。
  @冰冰翀翀
20:06:10    是这样么?  “我喜欢梅兰芳”  “哦,你喜欢梅兰芳什么”  “呃,我喜欢甩水袖”  -----------------------------  哈哈哈。。。。      
  @热饮小心烫伤
19:34:09    其实,在面试的时候,装个逼,想给考官留下个学时渊博的印象,也无可厚非,小装怡情是吧。楼主刚上高中那会也爱装逼,从一本交STORY100的小言杂志里知道了一个叫ENYA的歌手,从此以后就对喜欢周杰伦、飞轮海、王力宏的同学牛逼的说,老娘的偶像是ENYA~~~  =================================================  回忆我不太长的人生,这种事也是干过好几回.....  -----------------------------  哈哈~米兔
    @akuroou
19:19:44  那个。。撸过。。听说英雄双行体 跟咱对联差不多一个意思。?   -----------------------------  @tumibumie
19:28:55  简单说来
就是抑扬格五音步+押尾韵  简单说来
就是抑扬格五音步+押尾韵  简单说来
就是抑扬格五音步+押尾韵  简单说来
就是抑扬格五音步+押尾韵  简单说来
就是抑扬格五音步+押尾韵  -----------------------------  我只能理解到对联的程度了。。。  
  重点是她都回国好多年了好不好,国内读得大学,上的班,装什么中文不好阿。主持人是职业素质差,但不能否认她就是个装b货,还是肚子里没什么东西的那种。
  楼主你是技术流搜索流,我中意你!    同看不惯那个LLL    那主持人确实有错,但这女的问题不低于那主持人
  啊呀 我来看了  
  太装b了~
  @冰冰翀翀
20:06:10    是这样么?  “我喜欢梅兰芳”  “哦,你喜欢梅兰芳什么”  “呃,我喜欢甩水袖”  -----------------------------  哈哈 这个笑死了~~
  @第三次检测用户名
20:20:51      @akuroou
19:19:44    那个。。撸过。。听说英雄双行体 跟咱对联差不多一个意思。?    -----------------------------    @tumibumie
19:28:55    简单说来 就是抑扬格五音步+押尾韵......  -----------------------------  说实话,抑扬格五音步我并不懂,俄,这个还是交给真正的牛人来八好了。  但是英雄双行体和我们的对联不一样,双行体和我们的对联差不多,两者的区别是前者是一整首诗的形式,后者是两句押韵的诗。
  @冰冰翀翀
20:06:10    是这样么?    “我喜欢梅兰芳”    “哦,你喜欢梅兰芳什么”    “呃,我喜欢甩水袖”  -----------------------------    我大概懂了,简单来说,英雄双韵体既不是莎翁发明的,也不是他发扬光大的,在对这个体裁的运用上也不是最优秀的,而这种文学形式也不是莎翁作品之所以优秀的原因。    综上,LLL喜欢莎翁的理由是英雄双韵体就有点儿让人费解了,就像一个说自己喜欢爱因斯坦的原因是因为他的数学好一样,一来爱因斯坦的数学不算好,另外爱因斯坦最大的成就也不在数学上。而LLL本人也没有给出相关的里有,而她说"很少人"读到的英雄双韵体在莎翁十四行诗中恰恰有广泛应用,我这种不敢拿莎翁装B的惯犯都读过他的十四行诗。    所以要么她根本不知道啥叫英雄双韵体,要么她知道,但是表达能力不行,但是她偏偏又应征文字编辑的工作,前者的话就是咱说的装B时没做好功课,连起码的扬长避短都不知道,后者说明装B时犯了技术性错误,哪一个装Ber不是背好装B内容再出来忽悠人的,在下当年为了跟做伯林的老师装B,生生花了一个星期把《自由论》囫囵个吞了一遍,还虽然啥都没看懂,但是姐生生把导论中的主要观点背了一下,干一行爱一行,这种才是我们装B者的职业道德吧。    
  @huayingcanyue
20:17:50    @冰冰翀翀
20:06:10      是这样么?    “我喜欢梅兰芳”    “哦,你喜欢梅兰芳什么”    “呃,我喜欢甩水袖”......  -----------------------------  抱住,施主悟了!话说我想了N久都没想到LLL的话要怎么比方,你的这个比方甚好。  接下去就是,“水袖?”  “这是一种,俄,对不起”  “是京剧么?”  “不,不是。水袖很少有人接触到的”
  英雄双韵体。。。。。      还不如直接说我喜欢莎士比亚的文体灵活运用。。。    明知道“一般人都不知道”的东西非要说出来,说出来还不稍微解释一下 就是为了让别人听不懂才说出来?  还“一般人都不知道”,不就是为了凸显自己不是“一般人”么。。。。      
  @墨尔本的马甲
20:02:31    @kakanx
19:28:19      LZ傻逼,说喜欢莎士比亚的英雄双行体跟喜欢拜伦的十四行诗不是一样的么,拜伦写的十四行诗专门出了一本诗集,已经译成了中文,楼上的垃圾有兴趣可以去买来看一看。我在多个小说,电视剧,电影里见过说喜欢读拜伦的十四行诗的~    -----------------------------        额。。这位同学你在激动什么捏?这个话题过渡得...........  -----------------------------  俄。。。这是在身体力行为我们解释LLL的话题过渡功利么?说了十四行诗不是英雄双行体了~
  个人觉得这没什么,就跟人说你喜欢李白的什么,人说我喜欢他的古体诗。但是李白是以绝句出名的。那你就不能别人喜欢他的古体诗了?
  哈哈,太欢乐了
  看了视频 我也觉得此女装逼过头    就在外国念了3年高中就说自己中文不好了     蹦出一句英文之后惊讶掩嘴的那种做作表情    哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
  ~~\(≧▽≦)/~  
  @wenyuda08
19:39:52    @晨色的天空
18:55:35      唔,楼主的母上呼唤楼主去背单词了,晚点再回来继续8。    咳咳咳,预告:一会再来8一下刘俐俐同学的it's a kind of等中英文夹杂到底是做作还是海归经历使然。    另外,我是学对外汉语的,所以欧美文学上头也不是很再行,只能说因为这个专业,涉及到的科目比较多,好多都是和刘俐俐的表现有些关系的,所以如果接下来开8的过程中了,LZ...........  -----------------------------  你把我要说的都说了。。。咳咳咳。。。好吧,我等下再用些zhuangbility的术语来进一步解释一下。不过因为我并没有出过国,所以不是特别了解海归的语言习惯,等会还要请你根据自己的经验来看下LZ说的对不对。
  哈哈哈,一开始我就是觉得LLL是装B的,果然啊!老娘就不信了,就出去3年,比人家专门研究英国文学的还深度啊!
    @silent三国
19:10:28  我擦,楼主太TM技术了!  我周围一大帮做翻译的,都不知道英雄双飞体是什么~  崇拜ing~星星眼ing~~~我是男的,LZ要搞基么?  -----------------------------  @扑蝙蝠的小姑娘
20:15:02  英雄双飞体。。。  我是抱着严肃认真的态度来看分析的,看到这个词我喷了,哈哈哈哈。。  -----------------------------  英雄双飞体 这个我懂哈哈哈哈 是想跟LZ玩这个么~
  红烧大排LZ~~~~~~~~科普神马的最有爱了~~~
  @珞珈山下的榆荚
19:00:23    是的,支持楼主。        第一,英雄双韵体(抱歉我就不说英雄双行体了,这个翻译的方法比较少听到),是一种写诗的格式,而非一种文体,这个更像是在问:你喜欢钱钟书的什么作品?我喜欢钱钟书的比喻,类似。不是不能喜欢钱钟书的比喻,钱老确实把比喻推到了一个极致的高度,但是莎士比亚并不以双韵体为擅长,真正把英雄双韵体推向高峰的是Alexander Pope。 所以这个就好像在说:我喜欢鲁迅的比喻一样,听...........  -----------------------------  看ID,你是武大的?
  俩2货对上了。哈哈。最讨厌装B的。
  刘莉莉是有装逼的嫌疑  我讨厌那个主持人是因为到后面他不断的打断别人说话  刘莉莉刚刚状态好点了  那个主持人就插进去  还有最后那个啥抓不着  还说了个神马另外一个单纯的小姑娘  感觉就是一个猥琐浅薄的老男人挟私报复  并且掐输了之后在别人身上找场子  而且老说人家眼里面有恨啥的  笑死人了他值得人恨么,感觉就是狗的眼里看啥都是屎  说有蔑视倒是有可能  这种男人我也蔑视它    有人说刘莉莉态度不好啥的  碰到这种事情一个小姑娘态度能好起来么  在这种时候态度很好的话那不是个怂蛋就是心机深沉的人        后来我才知道那丫为毛那么恨刘莉莉了  听说他以前一起和撒贝宁主持法律节目......
  作为英专的学生,我表示,真的不了解莎士比亚对于英雄双韵体的运用……我之前以为sonnet里面最后两句应该算是对这一风格的运用的,但是经过LS童鞋的解释,貌似我的这一理解可能有误。  同时,我个人认为,在提到英雄双韵体,除了Alexander Pope以外,还可以提到的就是Chaucer了。毕竟是英雄双韵体的创始人。莎士比亚只能说收到了这一风格的影响,但是英雄双韵体绝对不能算是莎翁在文学贡献上的突出成就。所以我认为LLL单独把这把拿出来显摆真的很扯。  暂时只想到这些了。至于莎翁是否使用了英雄双韵体,我等一会儿出门回来以后在GOOGLE查证一下。
  科普帖支持。话说我也不知道英雄双行体是什么?如果一个外国人不懂绝句律诗而被人鄙视,估计也会很恼火吧。  
      @silent三国
19:10:28  我擦,楼主太TM技术了!  我周围一大帮做翻译的,都不知道英雄双飞体是什么~  崇拜ing~星星眼ing~~~我是男的,LZ要搞基么?  -----------------------------  @扑蝙蝠的小姑娘
20:15:02  英雄双飞体。。。  我是抱着严肃认真的态度来看分析的,看到这个词我喷了,哈哈哈哈。。  -----------------------------  @骚年请躺好
20:31:14  英雄双飞体 这个我懂哈哈哈哈 是想跟LZ玩这个么~  -----------------------------  你们这些死鬼~都好不正经噢~
  @珞珈山下的榆荚
19:00:23    是的,支持楼主。  第一,英雄双韵体(抱歉我就不说英雄双行体了,这个翻译的方法比较少听到),是一种写诗的格式,而非一种文体,这个更像是在问:你喜欢钱钟书的什么作品?我喜欢钱钟书的比喻,类似。不是不能喜欢钱钟书的比喻,钱老确实把比喻推到了一个极致的高度,但是莎士比亚并不以双韵体为擅长,真正把英雄双韵体推向高峰的是Alexander Pope。 所以这个就好像在说:我喜欢鲁迅的比喻一样,听到的人一般.....  -----------------------------  作为一个学习英美文化文学的研究生,强排这个。  刘莉莉就是瞎拽,故弄玄虚。莎翁的14行诗最后2行才是英雄双面体,她也好意思提,就好比这么说,我喜欢莎翁最后2行押韵的诗,贻笑大方简直。  做作女。
  同顶金刚顶  
  进来膜拜,顺便学习莎士比亚的英雄双行体的。    楼上的技术分析真厉害。
  好啦,楼主回来了继续八。其实上面有位同学说对了,楼主是搜索流,以上好多内容都是来自网络的,楼主是个勤劳的搬运工和整理工。但是接下来要八的这个话题,刘俐俐的中英文夹杂是装逼还是海归使然。算是楼主自己的小研究,所以可能没那么专业化,再加上自己没有出国留学的经验,所以可能会有点主观,还请各位归国的海归指正。  那么,在开八这个问题的之前,楼主有一个一直以来都困扰我的疑问,那就是中国人说英语,不谈语法到底好不好,都是纯英文的,顶多在开始的时候里面夹杂句“那个”,可是有些海归回来就中英文夹杂,说想不起中文单词怎么说了,果然是我们的语言学习能力比较强么?
  @碧林蔷薇
20:14:18    俺觉得她老是答非所问啊  先是问喜欢莎士比亚的什么 答了个莫名其妙的英雄双韵体  然后问读过莎士比亚的什么 又莫名其妙的扯到自己演过什么。。。而且是问了两遍啊亲 两遍都问的是读过什么  中文说不好也听不懂了么?还是刻意的显示自己在新西兰读高中的那点经历?  -----------------------------  我觉得她着急了,她不是回答自己喜欢莎士比亚吗,她本以为张绍刚不会继续问下去,结果张绍刚直接来了一句:“喜欢莎士比亚的什么”,意思应该就是喜欢莎士比亚的哪本著作,此女发现装13要暴露了,因为自己可能真的没怎么认真的读过莎翁的剧作,不知道怎么说,又担心随便说一本莎翁剧作后张绍刚会问喜欢哪一章哪一节,那不就彻底暴露了吗,还好平时不知道从哪本科普读物上瞄了一眼 “英雄双行体”,就故意说出来企图吓一下考官们(一时情急,管不了那么多了),想转移话题,本以为考官们会被吓住,不会继续问下去,没想到张绍刚接着问:“什么是英雄双行体?”,终于,此女的第二次装13终于也要暴露了,所以在造成了后来的支支吾吾。    我觉得此女首先自卑(自卑的人最爱面子和装13),然后是自负(自己明明什么都不懂,但是还不允许别人质疑她,因为她是海归,海归说的话就是对的,不容置疑的),再加上本身素质就不高的张绍刚的刺激,就暴露出来了。
  俄。。。这是在身体力行为我们解释LLL的话题过渡功利么?说了十四行诗不是英雄双行体了~  ===============  你根本就不懂,英雄双韵体是14行诗的最后2行。  莎翁也没有专门写双韵体的诗,他写的基本都是14行诗。  要说真的喜欢双韵体,可以说喜欢乔叟。  她那么说,是自爆其短,其实她自己也不是很了解。
  @eli-15 20:34:11    作为英专的学生,我表示,真的不了解莎士比亚对于英雄双韵体的运用……我之前以为sonnet里面最后两句应该算是对这一风格的运用的,但是经过LS童鞋的解释,貌似我的这一理解可能有误。  同时,我个人认为,在提到英雄双韵体,除了Alexander Pope以外,还可以提到的就是Chaucer了。毕竟是英雄双韵体的创始人。莎士比亚只能说收到了这一风格的影响,但是英雄双韵体绝对不能算是莎翁在文学贡献上的突.....  -----------------------------  你说的没错,莎翁的14行诗最后2行诗英雄双韵体。
  刘莉莉,有点傻,有点装。张绍刚,有点蠢,十分小心眼。

我要回帖

更多关于 抑扬五步格 的文章

 

随机推荐