maboroshi no daichi lot no是什么意思思

CHARTS & TRENDS
K?ichi Sugiyama was born on April 11, 1931 in Tokyo, Japan. He is known for his work on
(1978) and
Explore More
Share this page:
User Lists
Related lists from IMDb users
a list of 15 people
created 7&months&ago
Do you have a demo reel?
Add it to your IMDbPage
Connect with IMDb
How Much Have You Seen?
How much of
have you seen?
User Polls
1 nomination.
Show by...
Filmography
(Video Game)
(Video Game)
(Video Game)
(Video Game)
(Video Game)
(Video Game)
(Video Game)
(Video Game)
(Video Game)
(Video Game)
(TV Series)
(Video Game)
(TV Series)
(Video Game)
(Video Game)
(Video Game)
(TV Series) (1983)
(TV Series) (39 episodes)
(TV Series)
(orchestrator)
(TV Series) (composer - 52 episodes)
... (composer: main and end titles)
... (composer: main and end titles)
... (composer: main and end titles)
... (composer: main and end titles)
... (composer: main and end titles)
Personal Details
Official Sites:
Did You Know?
Star Sign:
Message Boards
on the IMDb message boards &
Contribute to This Page中文名: 交错的黑暗命运英文名: noir别名: 黑街二人组版本: [dmhy字幕组] 26完结 MKV 更新OST发行时间: 2001年简介: /bbs/upload//.jpg /bbs/upload//.jpg <スタッフ>原案?構成?脚本:月村了衛 キャラクターデザイン: 菊地洋子 芝美奈子 宮地聡子 音楽:梶浦由記監督:真下耕一制作:ビィートレイン製作:ビクターエンタテインメント <キャスト>夕叢霧香:桑島法子ミレイユ?ブーケ: 三石琴乃アルテナ:TARAKOクロエ:久川綾 現代からほんの少し先の未来で...。過去を失った主人公?夕叢霧香(ゆうむらきりか)と、ヨーロッパの暗?#092;街を舞台に「裏の仕事」に生きる仕事人?ミレイユ?ブーケ。とある事件がきっかけで二人はコンビを組み、裏社会の仕事人として仕事を始めることになる。ユニットの名は「ノワ-ル」。実は、その名前には彼女たちの思いもつかない深い意味が隠されていた。天性の戦士としての才能を持った霧香と、コルシカマフィアの血をひく孤独なプロフェッショナル?ミレイユ。ヨーロッパで、中東で、アジアでさまざまな「ミッション」をこなすうち、お互いにぎくしゃくしていた霧香とミレイユは、互いに相手を相棒と認めるようになる。しかし、そんな二人に忍び寄る謎の組織「ソルダ」の影...。ソルダの正体?目的は? そして「ノワ-ル」の名が持つ真の意味とは?共通の敵と死闘を繰り広げるうち、霧香とミレイユの間には真のパートナーとしての絆が芽生えていく。しかし、そんな二人を襲う衝撃の事実...。失った過去を取り戻す霧香の戦いが、家族の復讐を誓うミレイユの戦いが、今、始まる...。剧情介绍:失去了过去的主人公夕雾香气与欧洲的黑社会舞台「杀手」米雷优一起合作杀手工作,组成了NIOR。雾香已经失忆,但是在她的房间里却留下一把手枪、一只怀表和一个她的假身份——夕丛雾香。她天生的杀手直觉与米雷优一起对付科西嘉岛黑手党。欧洲、中东、亚洲种种的「任务」使她们成为同志。可是,为了找寻各自的记忆与真相,她们偷偷靠近迷一样的组织「索尔达」的影子...。索?锏脑问鞘裁矗磕康氖鞘裁?? 而且NOIR的名称真正的意思是什么?在与敌人展开的战斗中,她们的合作默契,完美,但是真正的事实却在悄悄潜近她们身边。失去过去的雾香、发誓为家人报仇的米雷优,她们的战斗从现在开始...。noir中两款手枪的介绍日本官方網站:NOIR 美國官方(代理商 ADV Films)/bbs/upload//.gif /bbs/upload//.jpg 歌词Canta per me(为我歌唱)(意大利文版)作詞:梶浦由紀 作曲:梶浦由紀 編曲:梶浦由紀 演唱:貝田由里子 canta per me ne addio quel dolce suono de' passati giorni mi sempre rammenta la vita dell'amore dilette del cor mio o felice, tu anima mia canta addagio… tempra la cetra e canta il inno di morte a noi si schiude il ciel volano al raggio la vita dell'amore dilette del cor mio o felice, tu anima mia canta addio… -------------------- 为我歌唱道别 以前那段日子的甜美声音 总让我想起相爱的日子 我心中的最爱 哦 幸福,你是我的人 慢慢地唱着 弹响你的里拉琴唱歌罢 死亡的赞美诗 天空向我们开放 她们向着光芒飞去 相爱的一生 我心中的最爱 哦 幸福,你是我的人 歌唱道别…… Canta per me(日文版)作词:梶浦由纪 作曲:梶浦由纪 编曲:梶浦由纪 演唱:贝田由里子 きよならを歌(うた)つて甘(あま)い声(こえ )で 月(つき)明(あ)かりの夜(よる)頬(ほお )を寄(よ)せて 思(おも)い出(で)だけが奏(かな)でる歌(うた )を 誰(だれ)もいない野原(のはら)に置(お)いていくの 誰(だれ)かが歩(ある)いた道( みち)の上(うえ)に 灯 火(ともしび)が一(ひと)つ白(しろ)く残(のこ)る 想(おも)いはいつか誰(だれ)かに届(とど)く 遠(とお )い時(とき)の 彼方(かなた)できっと貴方( あなた)に la vita dell'amore? O dilette del cor mio? ~~~~~~~~ 訳文: 高歌着离别之愁的甜美歌声 明月千里寄相思 只有回忆奏出的歌 飘荡在廖无人烟的旷野上 在人来人往的街道上 只残留下一盏灯火 谁总会使我牵肠挂肚 到达遥远彼岸的你 哦 幸福,你是我的人 慢慢地唱着 秘密作詞:梶浦由紀 作曲:梶浦由紀 編曲:梶浦由紀 演唱:久川綾 あなたがいた場所(ばしょ)には 花(はな)が落(お)ちてた 冷(つめ)たい水(みず) たまりですぐに溶(と)けた あのときあなたが教(おし)えてくれたこと 誰(だれ)にも言(い) わずに秘密(ひみつ)にしておくね 遠(とお)い太鼓(だいこ)の音( おと) が冬(ふゆ)を招(まね)いてる          あれは悲(かな)しみという名(な)の 古(ふる)いりズム あなたが消(き)えた場所( ばしょ) に花(はな)が芽(め)吹(ふ)いた それは二人(ふたり)だけの秘密(ひみつ)の 残(のこ)り火(ひ) ======== 你的存在 致使百花惭 使冰冷的水 马上升温 那时我把你告诉我的 视作秘密从来 没有告诉任何人 远处的大鼓声似乎 在迎接寒冬的到来 那是名为“悲哀” 古老的旋律 你所不到之处 百花齐放 那只是我俩的秘密 所残留的火 love手のひらで包み込む頬にくちびるを寄せて 冷たい雨に濡れている 静けさの中 恋に震えるたびに初めての気がするから 黙り込むのはただ声を聞いていたくて 背中に小指がキレイにはまるだけで 胸の涙が一つずつ消えるようで 手のひらの中いつもこの安らぎを下さい これが最後の慰めだと信じていいの 木漏れ日の寒さにも慣れた冬の終わりには 微笑むだけの頼りない恋でもいいわ 想いを分け合うことなどいらないの 今は貴方の温もりだけでいい それだけが全てよ 手のひらで包み込む頬にくちびるを寄せて 冷たい雨に濡れている 恋をしている love te no hira de tsutsumikomu hoho ni kuchibiru o yosete tsumetai ame ni nurete iru shizukesa no naka koi ni furueru tabi ni hajimete no ki ga suru kara damarikomu no wa tada koe o kiite itakute senaka ni koyubi ga KIREI ni hamaru dake de mune no namida ga hitotsu zutsu kieru you de te no hira no naka itsumo kono yasuragi o kudasai kore ga saigo no nagusame da to shinjite ii no komorebi no samusa ni mo nareta fuyu no owari ni wa hohoemu dake no tayorinai koi demo ii wa omoi o wakeau koto nado iranai no ima wa anata no nukumori dake de ii sore dake ga subete yo te no hira de tsutsumikomu hoho ni kuchibiru o yosete tsumetai ame ni nurete iru koi o shite iru indio哀しい歌をふいに思い出した 夏の毛布にもぐり込んだ夜なのに 冷たい雨に足を速めても 失くしたものに届かないと泣いていた 君の歌 家に帰る道では指を離せずに 遠い電車の音 優しい海鳴りに変えた 二人で 子供の頃に読んだIndioの南へ 船の出る時間を二人でほら、書いたノート 乾いた風に翳り無い太陽 幻の大地を私だけが彷徨ってる 今も 君のくれたもの忘れたくなくて 遠い海鳴りに耳を澄ます 一人で indio kanashii uta o fui ni omoidashita natsu no moufu ni mogurikonda yoru na no ni tsumetai ame ni ashi o hayamete mo nakushita mono ni todokanai to naite ita kimi no uta ie ni kaerumichi dewa yubi o hanasezuni tooi densha no oto yasashii umi nari ni kaeta futari de kodomo no koro ni yonda Indio no minami e fune no deru jikan o futari de hora, kaita NOOTO kawaita kaze ni kageri nai taiyou maboroshi no daichi o watashi dake ga samayotteru ima mo kimi no kureta mono wasuretaku nakute tooi umi nari ni mimi o sumasu hitori de エム·モアわすれないでいて 切り裂かれた雨 赤い夢を見た あの場所 貝殻の中に 隠したあのキス しずくのまま 残っているよ 消さないでほしい 痛みに似た夢 言葉にならない 昨日を 鏡を割るように 抱きしめにいって ふるえていた 空を見よう 泣きたいことがあっても 溶けはしないで やわらかさに会える日へ 泳ぎ続けよう 手をのばしてみて もうひとつの夏 しのぶような熱 感じて すれちがってきた 瞳たちのこと ひとつひとつ思い出して いけないことを知っても 逃げはしないで いとしさにふれる午後を 探し続けよう 悲しいことがあっても 揺れないでいて 優しさに会える日まで 泳ぎ続けよう EMU MOA wasurenaide ite kiresakareta ame akai yume o mita ano basho kaigara no naka ni kakushita ano KISU shizuku no mama nokotte iru yo kesanaide hoshii itami ni nita yume kotoba ni naranai kinou o kagami o waru you ni dakishime ni itte furuete ita sora o miyou nakitai koto ga atte mo toke wa shinaide yawarakasa ni aeru hi e oyogitsuzukeyou te o nobashite mite mou hitotsu no natsu shinobu you na netsu kanjite surechigatte kita hitomitachi no koto hitotsu hitotsu omoidashite ikenai koto o shitte mo nige wa shinaide itoshisa ni fureru gogo o sagashitsuzukeyou kanashii koto ga atte mo yurenaide ite yasashisa ni aeru hi made oyogitsuzukeyou a farewell songthe sun goes down in the twilight now's the time we sing along our goodbye I hear your whisper in my dreams from now, and on and on forever so sing my love, one more time we never see no second time the sun goes down in the twilight and now's the time you kiss me saying goodbye but in the night I remember the song you sang me all night long the song of love that shines me ever in the dark 赤と?#092;歌 :ALI PROJECT 眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う 眠らぬ街は永久に 未来なき明日を追う 私はひとりで 瞳ひらく夜 闇の奥でいつまでも くれないゆれる残り火のように 鎧まとう心にも くすぶった想いは消えず ああ すべてを燃やすほど 情熱の炎のなか 生きていたいと 眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う 行くべき道がどこへ つづいていたとしても いつかあなたに たどりつける 群れなす羊たちの 見上げる遠い空 はかない幸せより もっと大事なものを この手につかむと 信じているから 革のコートに隠し持つ 弱さを彩るための刃 あなたの腕に抱かれて こぼす涙で溶かしたい ああ 命に代えてまで 守りたいものを人は まだ持っているの 天には神はおらず 地上は荒れ狂う めくるめく欲望の 王に仕えし民は 虚無をかかえて 通り過ぎる 汚れぬ心の中 あなたを想っている 汚れたこの世界で 出会える愛はきっと 他の何よりも ひかりかがやくだろう 眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う 行くべき道がどこへ つづいていたとしても いつかあなたに たどりつける 群れなす羊たちの 見上げる遠い空 はかない幸せより もっと大事なものを この手につかむと 信じている 眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う 眠らぬ街は永久に 未来なき明日を追う 今日もひとり 瞳とじて 汚れぬ心の中 あなたを想っている 汚れたこの世界に 生まれる愛はきっと 他の何よりも ひかりかがやくだろう 罗马注音: nemureru shishi wa mezame mihatenu yume o ou nemuranu machi wa towa ni asu naki asu o ou watashi wa hitori de hitomi hiraku yoru yami no oku de itsu made mo kurenai yureru nokoribi no you ni yoroi matou kokoro ni mo kusubutta omoi wa kiezu aa subete o moyasu hodo jounetsu no honoo no naka ikite itai to nemureru shishi wa mezame mihatenu yume o ou yukubeki michi ga doko e tsuzuite ita to shite mo itsuka anata ni tadoritsukeru mure nasu hitsujitachi no miageru tooi sora hakanai shiawase yori motto daiji na mono o kono te ni tsukamu to shinjite iru kara kawa no KOOTO ni kakushimotsu yowasa o irodoru tame no yaiba anata no ude ni dakarete kobosu namida de tokashitai aa inochi ni kaete made mamoritai mono o hito wa mada motte iru no ten ni wa kami wa orazu chijou wa arekuruu mekurumeku yokubou no ou ni tsukaeshi tami wa kyomu o kakaete toorisugiru kegarenu kokoro no naka anata o omotte iru kegareta kono sekai de deaeru ai wa kitto hoka no nani yori mo hikari kagayaku darou nemureru shishi wa mezame mihatenu yume o ou yukubeki michi ga doko e tsuzuite ita to shite mo itsuka anata ni tadoritsukeru mure nasu hitsujitachi no miageru tooi sora hakanai shiawase yori motto daiji na mono o kono te ni tsukamu to shinjite iru nemureru shishi wa mezame mihatenu yume o ou nemuranu machi wa towa ni asu naki asu o ou kyou mo hitori hitomi tojite kegarenu kokoro no naka anata o omotte iru kegareta kono sekai ni umareru ai wa kitto hoka no nani yori mo hikari kagayaku darou 中文翻译: 沈睡的獅子甦醒過來 追求不可能實現的夢想 不夜之城永遠地 追求沒有未來的明天 我獨自一人 睜開雙眼的晚上 在黑闇之中無論直到何時 都像嫣紅晃動的餘火一樣 在被鎧甲包裹著的心中 燻黑了的思念都不會消失 啊~ 想在將一切燃燒般的 熱情的火炎之中生存 沈睡的獅子甦醒過來 追求不可能實現的夢想 不論必須要走的道路 會一直延續到哪裡 終有一天能夠 排除萬難去到你處 匯集成群的羊群所仰望的遙遠的天空  比起難以達到的幸福 深信這雙手能掌握更為重要的東西 想被你的雙手抱住 以溢流的淚水來溶解 隱藏在獸皮大衣之中 為了裝飾軟弱的刀刃 啊~ 人們還擁有不惜犧牲性命來保護的東西哦 天上沒有神明 地上懆暴失控 侍奉目眩入魔的欲望之王的人民 抱著虛無 走過了頭 沒被沾汙的心中 想念著你 在這汙穢的世界 能夠遇上的愛一定 發放出比其他的任何東西都優美的光輝吧 沈睡的獅子甦醒過來 追求不可能實現的夢想 不論必須要走的道路 會一直延續到哪裡 終有一天能夠 排除萬難去到你處 匯集成群的羊群所仰望的遙遠的天空  比起難以達到的幸福 深信這雙手能掌握更為重要的東西 沈睡的獅子甦醒過來 追求不可能實現的夢想 不夜之城永遠地 追求沒有未來的明天 今天也獨自一人 閉上雙眼 沒被沾汙的心中 想念著你 在這汙穢的世界 誕生出來的愛一定 發放出比其他的任何東西都優美的光輝吧 maze if you seek for the fire in your eyes if you wanna be a liar you're the one wanna be a silly one find the fire in your eyes come and look for a mystical maze if you want me be a liar I'm the one want me be a silly one I'll be there in your eyes we two dive in the mystical maze unsolvable riddles waiting love me now, or leave me in the dark If you need me there's no need to cry for me I'm in your eyes joy will come when the summer is lost if you're searchin for a good one I'm the one gonna show you bad one I will take you right away wake and feel for the fell of dark what a helpless rejoicing what a pain gonna search for sweet things I will take you far away can't you see the love that I gave you don't you see the love that you found you should know the love that you want is ever in your heart if you seek the fire in your eyes and if you want the fire in your heart if you seek for the fire in your eyes if you wanna be a liar you're the one wanna be a silly one find the fire in your eyes come and look for a mystical maze if you want me be a liar I'm the one want me be a silly one I'll be there in your eyes I'll be there in your eyes secret gamecome to me we never be apart the sun you see is me no more pain no memories remain now you can play with me so love me now you are the one I give you all the stars I see the rain is gone no pain is here my heart I beg you all your love come to me we never be apart the sun you see is me no more pain no memories remain now you can play all the games with me コッペリアの柩流れる涙はもう枯れ果て 血に飢えた孤独 死は天使の和毛の 匂いをさせて舞う ?#092;\い太陽が 沈まぬ街で 誰もが黙って 奇術めき働く 金属の壁に 囲われた部屋 私は朝まで 死んだように眠る あなたが 見えない この眼は 見えない 我ら造りたまいし神  コッペリアの柩 人は踊り疲れた人形 祭壇の羔 機械仕掛けの夢は どこに向かってゆく 世界の終わりを 予言が告げる 隣人の扉を 兵士たちが叩く 幾千の指が 翼のように 折られ畳まれて 祈りだけが昇る あなたに 会えない ここでは 会えない 我ら救いたまえる神 コッペリアの柩 流れる涙はもう枯れ果て 血に飢えた孤独 死は天使の和毛の 匂いをさせて舞う それでも 触れたい この手で 掴みたい 我ら護る唯一の愛 コッペリアの鼓動 生きることは痛みを知ること 脱ぎ捨てた靴を もう一度踏みならし 迷わず歩き出す コッペリアの柩 暗やみから目覚める光よ 祭壇の羔 ネジの途切れた夢は どこに向かってゆく 罗马注音: KOPPERIA no hitsugi nagareru namida wa mou karehate chi ni ueta kodoku shi wa tenshi no nikoge no nioi o sasete mau kuroi taiyou ga shizumanu machi de dare mo ga damatte kijutsumeki hataraku kinzoku no kabe ni kakowareta heya watashi wa asa made shinda you ni nemuru anata ga mienai kono me wa mienai warera tsukuri tamaishi kami KOPPERIA no hitsugi hito wa odoritsukareta ningyou saidan no hitsuji kikaijikake no yume wa doko ni mukatte yuku sekai no owari o yogen ga tsugeru rinjin no tobira o heishitaichi ga tataku ikusen no yubi ga tsubasa no you ni orare tatamarete inori dake ga noboru anata ni aenai koko dewa aenai warera sukuitamaeru kami KOPPERIA no hitsugi nagareru namida wa mou karehate chi ni ueta kodoku shi wa tenshi no nikoge no nioi o sasete mau sore demo furetai kono te de tsukamitai warera mamoru yuiitsu no ai KOPPERIA no kodou ikiru koto wa itami o shiru koto nugi suteta kutsu o mou ichido fuminarashi mayowazu arukidasu KOPPERIA no hitsugi kurayami kara mezameru hikari yo saidan no hitsuji NEJI no togireta yume wa doko ni mukatte yuku きれいな感情 歌:新居昭乃 そっと触れられて この頬の冷たさにやっと気づいた 朝目が覚めて 鳥の声にはじめて気づくように 突然 まだ知らない何も 心が求めてるもの 知らないの 空ばかり見ていた いつから こうして あの雲の真下へ思いを飛ばして 夢のつづきを生きるみたい 頼りない私でも 愛して 胸の泉にある涙はどんな色なの 悲しみは―― 朝の光が今 孤独をつつんだ あなたが目を開けてほほえむ瞬間 空ばかり見ていた 窓から遠くへ あの雲の真下へ連れていって 両手には あふれ出す きれいな感情 あなたに捧げたい そっと触れていて そっとこの頬に そっと そっと 罗马注音: sotto furerarete kono hoho no tsumetasa ni yatto kizuita asa me ga samete tori no koe ni hajimete kizuku you ni totsuzen mada shiranai nani mo kokoro ga motometeru mono shiranai no sora bakari mite ita itsu kara kou shite ano kumo no mashita e omoi o tobashite yume no tsuzuki o ikiru mitai tayorinai watashi demo aishite mune no izumi ni aru namida wa donna iro na no kanashimi wa ... asa no hikari ga ima kodoku o tsutsunda anata ga me o akete hohoemu shunkan sora bakari mite ita mado kara tooku e ano kumo no mashita e tsurete itte ryoute ni wa afuredasu kirei na kanjou anata ni sasagetai sotto furete ite sotto kono hoho ni sotto sotto lullabythe snow in the air to sing me a lullaby my winter, come hither to me the dark nights to come so, kiss me for good-bye the grace of the godland is near to you show me the flowers invisible sing me the hymns inaudible the wind is my voice the moon is my heart come find me, I\'m on every hills and fields I\'m here... ever your near... (sing for your love, gone so far in the past) (pray for the world, that you may rest in peace) the snow in the air to sing me a lullaby the angel of rebirth is here so let all your pain sleep within the husha-by the grace of the godland grace of the godland grace of the godland is near... so close to you lullaby (日文版) 雪が降る 静かなララバイ歌う淡い横顔 閉じこめられた小さな部屋は 愛と呼べる気がしている 言葉もいらなくて 思い出が和らいで 安らぎなんて知らないけど 一番そこに近い場所で眠りたいだけ 貴方の側にいる 雪が降る 静かなララバイ そっと夜を埋めて 悲しい事は知りたくないの だからずっと歌っていて 夜明けが来るまで 罗马注音: yuki ga furu shizuka na RARABAI utau awai yokogao tojikomerareta chiisana heya wa ai to yoberu ki ga shite iru kotoba mo iranakute omoide ga yawaraide yasuragi nante shiranai kedo ichiban soko ni chikai basho de nemuritai dake anata no soba ni iru yuki ga furu shizuka na RARABAI sotto yoru o umete kanashii koto wa shiritakunai no dakara zutto utatte ite yoake ga kuru made après le noir歌:ALI PROJECT Cheri, mon amour Yume de au Watashi wa donna f? ni warau no? Tu vois lumière Anata wa Kagayaku watashi shika Mite nai Que fais l\'amour r?soku mo Todokenai fukai yami ni M? hitori no watashi ga ite Itsudemo Anata no Manazashi wo motometeru noni Je t\'aime, je t\'aime Sasayaki ga Kuchibiru ni fureru tabi Je vois noir Chiisana itami ga Mune wo atsuku Fusagu Que fais la vie amai bara Sono kage no toge no y? ni Kizutsukeau toki ga kite Subete ga Kieru koto Tsubomi no hi kara shittete mo Que fais l\'amour, et que fais la vie M? nannimo iwanaide Kotae wa itoshii Hitomi no oku ni aru hazu Dakara k? shite Koibitotachi Mitsumeau none melody -\"salva nos\"ver. dona nobis pacem dona eis requiem dominus misere salva, salva nos e dona nobis, deus dona eis requiem dominus misere sanctus, gloria hear the voice of love in every fields I hear it in my heart I hear it in my tears the melody you sing deep in my memories I hear it in my heart I hear it in my tears the voice of love... melody of love... dona nobis pacem o deus dona eis requiem o deus salva nos Dominus Deus exaudi nos et misere exaudi, Dominus Dona nobis pacem et salva nos a hostibus Salva nos, Deus Dominus exaudi nos Dominus misere Dona nobis pacem Sanctus, Gloria dona nobis pacem et dona eis requiem inter ovas locum voca me cum benedictis pie jesu domine, dona eis requiem dominus deus, Sanctus, Gloria 幻想楽園歌:贝田由里子作詞.作曲.編曲:梶浦由紀それは昨日の夢に見たことそれとも古い本の 忘れたページ何がたりないはけてでもなくてそれてもだりないもの 探しているきみだけど 地図だからそのままで一人きりで幻への旅路を行く胸の僕 ハヘンまるで未来の記憶のように懐かしさと予感は いつも見てる見たこともない景色をいつも何より近く遠く 思い出すよ何処にもないその場所へ今始まるを思えた届いている 導いてるだからかに フヘン日の昇る微笑む 続いてるをたに緑はよけて…いつもかなわる夢ばかり見て使えたかおで眠る 日々だけれど憧れだけが明日へ続く扉を開けること 知ってるからもう一つ夜を越えて未来なそうか見たてたその場下に きっと見える君だけの ラヘンきみだけど 地図だからそのままで一人きりで幻への旅路を行くたけりたり ラヘン

我要回帖

更多关于 no way是什么意思 的文章

 

随机推荐