starry sky全集汉化,nb一点能下载完直接玩的那种,拜托了

【资源】星座彼氏シリーズ Vol.2「Starry☆Sky ~Aquarius~」翻译追加 - 星座彼氏Starry☆Sky的日志,人人网,星座彼氏Starry☆Sky的公共主页
【官网资源】木ノ瀬梓誕生日記念壁紙を期間限定で配信です。
12月20日~12月26日の期間限定公開ですので、
この機会をお見逃しなく!壁纸链接:
【资源】星座彼氏シリーズ Vol.2「Starry☆Sky ~Aquarius~」翻译追加
【专辑介绍】
星座彼氏シリーズ Vol.2「Starry☆Sky ~Aquarius~」
商品番号: HO-51メディア: アルバム CD組枚数: 1価格: 1575円(税込)発売日:
[内容]星座彼氏シリーズは12星座の性格特徴を持つ男の子達があなたの"彼氏"になって、一緒にデートへ行ったり、あなたに優しく囁きかけるCD。おまけで各星座の男の子が、自分の得意分野のお役立ち講座をひらいたり占いの館"すたぁりぃすかい"の占い師に扮して占いをしてくれるトラック付き。星座彼氏シリーズ Vol.2は、水瓶座の男の子"天羽翼" (CV: 鈴村健一)。あなたは、天羽とバレンタインデートと水族館で楽しい時間を過ごします???。
【アーティスト/ キャスト】
天羽翼 (CV.鈴村健一)
【收录曲目】
1. 翼だよ~ん ~自己紹介~ 2. デートに行く前は計画的に! 3. チョコちょこパニック 4. 竜宮城へ行こう! 5. 夜道は危ないから気をつけて~ 6. ぐっも~~~~~にん? 7. 夢の中にレッツラゴー 8. さみしい気持ち~ 9. わくわくはっぴーたいむ 10. やきもちっておいしいの? 11. 誕生日おっめでとぉ~ 12. スタ?スカお役立ち講座&今日は簡単な実験編 13. 占いの館すたりぃすかい~ 14. だぁ~いすきなハニーへ捧げる愛の言葉っ! 15. ちょっとだけバイバ!
原文+翻译:Track01: 翼だよ~ん~自己紹介~やっと会えたなぁ。ずっと君に会いたかったんだけど。我慢してたんだ。大好きだよ。世界中の誰よりも。。。大好き。なぁ~まさかさ~俺の事を忘れてないよなぁ。じゃ、お浚いだ。俺の名前は天羽翼。宇宙科の一年生。趣味は発明で、夢はデカイ宇宙船をいつかこの手で作ること。誕生日は2月3日で星座は水瓶座。血液型は、人によく二重人格って言っていわれてるから、あんまり言いたくないだけどさ。。。バレちゃっだなぁ。そう、AB型。え?水瓶座の性格を教えて欲しいって?星座の性格とかそんな非科学的な事を信じてないだけど、しょうがないなぁ。水瓶座は冷静沈着で理性的な星座と言われている。客観的な判断能力にすぐれていて、未知な物とかへの知的要求を持っていて、責任能力もあって、合理性に飛んだ指導者的な存在だと言われている。。。らしいよ。だけど、頑固な所もあって、その上冷静に判断しちゃう面があるから、冷たいってと思われがち。そうか?俺も冷静と情熱の間をいったりきたりしちゃうタイプなんかかなぁ。でも、君の事になると。。。情熱だけが先走りしちゃたりするけど。水瓶座の基本的な性格つうと大体そんな感じ。分かったか?焦らなくて良いんだ。こうやって、俺のこと徐々に知っていて欲しい。Track01:是翼哟~自我介绍~终于相会了呐。一直都想要与你相见。忍耐至今啊。最喜欢你。比这个世界上的任何人都要&喜欢你。哪~莫非~你还没忘记我吧那么,来复习一下吧。我的名字叫做天羽翼。宇宙科一年生。爱好是发明,梦想有一天能够亲手做一艘巨大的宇宙飞船。生日是2月3日,水瓶座。血型嘛,常被人说是双重人格,所以不常说起&&露馅了啊。没错,AB型。诶?想知道水瓶座的性格?虽然不太相信那种毫无科学根据的星座性格,不过真是没办法呀。水瓶座常被称为沉着冷静的理性星座。对于事物能够迅速做出客观的判断,对于未知实物也具有探知精神。责任感强,理所当然的就会成为指导者&&的样子。不过,也非常的顽固,但是因为也能驾凌此种情感冷静的思考,所以也被认为非常冷酷。是吗?我也是能够在冷静与热情之间完美切换的类型啊。不过,一遇到你的事情&就只剩下热情在那里暴走了。水瓶座的基本性格大体就是这样的感觉了。明白了吗?不要急躁比较好哦。想要像这样,让你慢慢的了解我。Track02: デートに行く前は計画的に
今日のデート何処に行こうかなぁ。昨日ずっと考えてたんだけど、行きたい所があり過ぎて決まらなんだけどね~やっばり遊園地かなぁ~。確か新しいアトラクションが出来てたはず。でも子供っぽいって思われる可能性が多い。それは嫌だなぁ。そうだ、大人のデートを目指そう。大人がデート行く所って言ったら美術館とか博物館とかか、情致を溢れる古い町並みを散歩とか。うん、悩む。あ、来た。こっちこっち。待ったかって?いや、全然、さき来たところ。ね、今日は何処に行きたい?え?俺?俺は、えっと、び、美術館とか。ほら、最近出来ただろう。嫌か?じゃ、夜景が綺麗なレストランとか。ほら、ああ言うの、お洒落なの。べ、別に無理なんかしてないって。え?遊園地?行きたいわけないんだどう。本当だって、俺もうそんな所卒業しました。だから、好きな所を言ってよ。え?俺が楽しいと思える所?俺の楽しいそうな顔を見るのが。。。好きなのか?そっかそっか?それじゃ、まず遊園地に行って、ワ~って思い切り騒ぎたい。そうだよ。本当は行きたかったの。笑うのは禁止。それでそれで、そのあと、美味しいデザートを巡りして、お腹一杯食べ終わったら近くの公園でのんびりお散歩したから。それから。。。夜の水族館に行って、見終わるくらいにはお腹が空いてると思うから、美味しいご飯を食べに行くんだ。でもそれ全部行ったら時間が足りない。え?あ、そっか。慌てる必要なんかないんだよな。二人の時間で今日だけじゃないんだから。うん、そうだな。うん、じゃあ、今日は遊園地に行こう。もうね。君が飽きる暇もないくらい楽しい一日にするよ。決まり。楽しいデートが始まりだ。手、つなごう。あ、でも最後はいい雰囲気になれるお洒落なところに行こう。え?なんでかって?それりゃもちろん二人きりにないたいからなよ。さぁ~行くよ。Track02:约会之前先计划一下今天的约会去哪里好呢。虽然昨天考虑了一整天,不过还是没办法决定下来~果然还是去游乐园比较好吧~记得最近推出了新设施。不过会被认为是孩子气吧。讨厌变成那样。没错,目标是成人式的约会。说到成人的约会那就是美术馆啊博物馆这样的地方吧,还有在情调的古街上散步之类的。恩,真是伤脑筋。啊,来了。这边这边。久等了?完全没这回事,我也才到的。呐,今天想去哪儿?诶?我来决定?我、那个、美、美术馆之类的。你看,最近才建成的不是么。不喜欢?那么,就去夜景漂亮的餐厅如何。那个,怎么说来着,比较时尚。才、才没有勉强呢。诶?游乐园?怎么会想去。老实说啊,我已经从那里毕业了。所以啦,说你想去的地方就好了。诶?我会高兴的地方?想要看见我开心的样子啊&&喜欢这样的?原来如此原来如此?那么,先去游乐园吧,想要喊到尽兴。是啦是啦,实际上我是想去那里的。不许笑。然后然后,在那之后,一起去吃遍美食吧,吃饱了以后再一起去公园悠闲地散步吧。然后嘛&&去夜晚的水族馆,玩完之后也差不多肚子饿了,最后一起去吃美食吧。把这些都完成了的话时间有点不够啊。诶?啊,这样啊。也不需要这么赶呢。反正两个人一起的时间也不只是今天而已。恩,没错。那么,今天就去游乐园吧。接下来,是会让你完全没有闲暇的愉快的一天哦。决定了。快乐的约会现在开始。手,牵起来。啊,不过最后的气氛超好的时候,一起去时尚的地方吧。诶?为什么?那当然是因为不想变得只有两个人呀。呐,一起走吧。Track03: チョコちょこパニックもしもし、あ、電話出た。よ!なぁ~今日何の日か忘れてない?そう、バレンタインデー。なんだ、忘れてないんじゃ。良かった。あ、じゃ、期待してもいいのか?え?今からチョコを作るところ?君の手作りなの?やった!ななな、俺、チョコ作るところを見たい、味見もしてみたい。今すぐ行ってもいいか?いいよなぁ。良しや。じゃ、今すぐそっちに行くから。待ってね。お邪魔しま~す。早く会いたくて、飛んで来たよ。え?もう作り始めちゃってるの?早速見学させしてもらおう。うん?まずはミルクチョコレートを細かく刻んで、大体六十度の湯せんにかけて溶かすだなぁ。うんうん、それから。え?退屈なわけがないだろう。実験してるみたいに楽しいだよ。さき続けて、もっと見たい。うんうん、ボールに卵黄とぐらみゅうと40グラムを入れて、泡立てきて混ぜるのか。で、生地が人肌程度に暖またら。。。なぁ~人肌でどれくらい?君のホッペぐらい?暖かいなぁ~。ご、ごめん、邪魔しちゃた。人肌の温もりについて確かめたかっただけだって。もうしません。本当だって、大人しくしてます。え?なんだよ。蠢動してるのは可笑しいの?だって怒るからさ。え?可愛い?蠢動した顔が可愛いだなんで初めて言われた。は~よかった。機嫌直してくれて。さぁ~もう邪魔しないから続けて。あ、ちょっと待って、顔にチョコ付いてる。味見~うん、美味しい。君のホッペに付いたチョコだからなお更美味しい。なんて。え?びっくりした?悪い、嚇かすつもりじゃなかったんだけど、本当に美味しそうだから。許してくれる?よかった。ねね、次は?え?冷蔵庫で冷やしたら出来上がり?そんな~もっと見ていたかったのに。でも、もうちょっとしたら君が作ってくれたチョコを食べられるんだよなぁ。スッキリ楽しみ。うん?待ってる間コーヒーを入れるって?やった。コーヒー美味しいなぁ~ちょっと苦いけど、やばり大人の味で感じがする。今日は突然押しかけて邪魔しちゃてごめんな。なぁ~俺、君にとっていい彼氏になれてるの?俺さ、本当の事言うと時々自信がなくなるんだ。俺って子供っぽいなぁって思って。え?自慢の彼氏?本当に?そうか?そう言ってくれると嬉しいよ。なぁ、俺、誓うよ。時間掛かるかもしれないけど、君を守る。守れるようになる。きっと強くななって見せる。どうしてって?それは君とずっと一緒にいたいからに決まってるだどう。これから先何十年経っても君の側にいたいんだ。君と出会う前、俺は一人居ても寂しいなんて思った事なかったしし、誰も欲しいと思わなかった。だけど、俺は君を好きになって、心から愛しいと思うようになった。他の誰かじゃなく、君に必要とされて生きていきたいって思うようになったんだ。君を一生掛けて守りたい。つまり、君が思ってる何万倍も好きだよって事が言いたかったの。あ、冷蔵庫からチョコを出す時間だ。すごい。ちゃんと出来てる。なんだか食べるのがもったいないなぁ~。え?あ~ん?なんだよ。そ、そっか。バレンタインデーだもんなぁ。それじゃ、あ~ん。美味しい。先の味見の時も美味しいだけど、こっちもすげぇ甘くって美味しいよ。君の愛情を一杯詰まってる。俺幸せだ。今日はチョコありがとうなぁ。これはお礼。(チュー)恥ずかしいって?さきのあ~んのお返し。だけどホワイトデーはこんなもんじゃないからなぁ。百倍返しにするから。楽しみにしてろうよ。Track03: 巧克力大恐慌喂喂,啊,电话通了。哟!呐~没忘记今天什么日子吧?没错,情人节&&喂喂,看来没忘记。太好了。啊,那,我可以期待一下吗?诶?现在正准备做巧克力?你亲手做的吗?太棒了!呐呐呐,我啊,好想看怎么做巧克力的,也想尝尝味道。现在可以去吗?可以吧。太好了。那,现在立刻就去那边。等我哦。打扰~了。想要早点到的我可是飞奔过来的哟。诶?已经准备开始做了?快点让我观摩观摩吧。恩?首先将牛奶巧克力切碎,用约60度的热水使之溶解。恩恩,然后呢。诶?怎么会无聊啊。这个就像实验一样有趣呢。快继续吧,我想看。恩恩,把蛋黄和约40克的XXX放入碗中,搅拌至起泡。然后,让质地变得和肌肤温度一般&呐,肌肤温度是多少?和你脸颊差不多?好暖和呀~抱、抱歉,妨碍你了。我保证,会老实呆着的。所以说,真的不会再犯了。就这样蠢蠢欲动很可笑了?所以你才生气了。诶?可爱?还是第一次被人说蠢蠢欲动的表情可爱的。哈~太好了。心情恢复了。我不会再妨碍你了,继续吧。啊,等下。巧克力沾到脸上了。我来尝尝~恩,太好吃了。正因为是沾在你的脸上所以更加美味。这样子。诶?吓到了?抱歉,并不是想要吓唬你,是真的很好吃哦。原谅我了?太好了。喂喂,接下来呢?诶?放到冰箱里面冷却后再拿出来?怎么这样~还想要再多看一会的说。不过,只要再等一下能够品尝你所制作的巧克力,我会愉快地等待着的。恩?等待的时候喝点咖啡?太棒了。咖啡很好喝呢。虽然有些苦,不过果然是能感受到大人的味道呀。今天突然来打扰真是对不起。呐啊~对于你来说,我是个优秀的男朋友吧?我啊,说实话的时候总是没什么自信啊。果然我还是太孩子气了吧。诶?值得骄傲的男友?真的?是这样吗?你能这样说我太高兴了。我啊,在这里发誓哦。或许会花费一些时间,但是,我会守护你。变的能够守护你。一定会变得更加强大的。为什么?那当然是因为想要一直和你在一起啊。无论过去几十年也想要一直在你身旁。在遇到你之前,我并不觉得一个人是一件寂寞的事情,也并不想要和谁在一起。但是,我喜欢上了你,变得打心底里爱着你。并不是随便什么人都好,只想要成为被你所需要的人。想要守护你的一生。也就是说,我比你想象中的还要喜欢你几万倍。啊,是时候把巧克力从冰箱里拿出来了。好厉害。做的好棒。总觉得吃掉好可惜啊~诶?啊~呜? 什么啊。这、这样啊。是情人节了啊。那么,啊~呜。好好吃。比起刚才尝味道的时候更加好吃,而且啊这里也超甜的。满是你的爱情哦。我很幸福啊。谢谢你今天的巧克力。这个是回礼。(chu)害羞?这可是回报你刚才的啊~呜。不过白色情人节的礼物可就不止这样了。会加以百倍的回赠予你哦。快乐的期待着吧。&04 水族館へ魚に会いに行こう5分も遅刻だ。久しいぶりのデートなのに。あ、居た、ごめん、遅れた。どうして遅れたかって?笑われそうだから言いたくない。本当に?笑わないな。約束だぞ。絶対に笑わないって誓えよ。実は水族館って子供の頃からずっと行って見たかったんだ。だから、嬉しくてワクワクしちゃて眠れなかったんだよ。なのに、朝になるにつれて急にうとうとして来て気が付いたら。。。なぁ~笑わないでって言っただどう。遠足で子供みたいって。ひどくないか?笑ったから、もう先に行く。いやだ~よ。許さな~い。いい事思い付いた。笑った罰として今日は一日中手を離してあげないからなぁ。え~じゃない。はい、手、出して。これで良しっと。じゃ、行こうか。あ~提灯鮟鱇。はは、変な顔。提灯鮟鱇ってさ背鰭の刺と毛、あれが伸びって変化した提灯、いりしゅうっむっていうだけどあの光で餌になる小動物を誘き寄せて食べちゃった。なんで光るかって?あらは発光バクテリアがあの提灯の先に共棲してって、っで、そんな難しい事を考えないで楽しんだ方がいいなぁ。ついついくせで。きっと提灯鮟鱇は深海魚たちの道標だよ。迷うわないように灯かで知らせてくれるいいやつ。そう思ってみるとこの顔も可愛く見えて来ないか?よし、じゃ次行こう、次。あ、これで最後か。なぁ~俺、生き物を見ていると時々思う事が有るんだ。どうして生き物って不安定で未完成で脆いのに、こんなに輝いて見えるだどうって。科学ても証明できないような奇跡を起したり、計算上はあり得ない結果を出したり。特に人間はさ生きて行く上で必要のない感情と言う物を持ち合わせているだどう。人を思う気持ち、寂しい気持ちや切ない気持ち、そう言う感情あるせいで生きていくのは時々辛くなる。それなのにこの感情は必要なのかって。なんで他の動物にはないのに人間だけがあるって。どうしてこんなにも弱くって無駄ばかっりなのに、人間で強いだとう。そう思ってた。でも、いまなら少しい分かる気がするんだ。こうやって手をつないてる美論と原理なんか分からなくても心で理解できる。弱くって脆いからこそ大切な人を守るために強くなろうとする。辛いと思う感情があるから他人を思うやれる。その気持ちの原動力が感情なのだとしたら無駄じゃない。今はそう思えるんだ。はは、柄にもなく語ちゃった。好きって気持ちは楽しくてワクワクして、てもたまに寂しくなって、もう感情がぐるぐる、ぐちゃぐちゃ、ごちゃ混ぜにした科学実験みたいだなぁ。実験結果がもちろん幸せって出るよ。君がくれる感情でた~くさんの実験が出来る。思いや気持ちは形になることはないけど、沢山沢山実験して増やして行きたい。そして、その結果の分だけ君との思い出を増やす事をできる。悪くないよなぁ。え?俺って感性で言ったか?そうかなぁ。水瓶座は感情性が強すぎるから無関心と言う仮面をかぶるって、え?そうなの?雑誌の占いにそうあったって?。。かもしれないなぁ。非科学的だけど。。。でも、そんな事ない。確かに君に出会うまでは自分の好きな事以外には無関心だったけど。今は。。。君に関心有り過ぎて、やばいくらい。ね、ここでキスしていい?人目なんか如何でもいいじゃない。でもそういうところも。。。(チュー)好き。はは、今日は一緒に来られて良かった。すごく楽しかった。でも、デートはまだまだ終わりじゃないよ。むしろこれからが本番。だからなぁ。Track04:一起去水族馆看鱼吧!难得的一次约会,居然迟到了五分钟。啊,找到了,我迟到了,抱歉。为什么会迟到?感觉说出来会被笑的我才不想说。真的?那不许笑哦。约定了。保证绝对不笑。其实从小我就希望能来水族馆玩了,所以昨天太开心,兴奋到失眠了。但是,快到早上时就觉得迷迷糊糊的等反应过来时&&喂~说好不许笑了吧。居然说我像个期待郊游的孩子?太过分了吧?你笑我。我先走了。才~不~要~绝~不~原~谅~想到一个好点子,作为惩罚今天一整天都要让我牵着你的手。不是说诶~的时候啦。来,手,拿出来。这样就好了。那么,走吧。啊~灯笼鱼。哈哈,好怪的脸。灯笼鱼的鳍棘伸长以后就变成了灯笼,虽说是种幻觉,不过会它吃掉那些被这个光吸引过来的小动物呢。为什么会发光?那是因为有会发光的细菌生长在那个灯笼上的。不要考虑这么难的事情了想些高兴的事情比较好。不要再深想了。话说回来,灯笼鱼可是深海鱼们的道标哦。是用这个灯来告诉大家不要迷路的好家伙哦。这样一想的话,这张脸也变得可爱了一点吧?好,去看下一个吧。啊,就这样结束了啊。呐啊~我看到活着的动物的时候总是会这样想:为什么作为活物来说明明是如此的不安定、不完美且又脆弱,却能够发出那样耀眼的光辉呢。常常发生科学也无法诠释的奇迹,得出计算上不可能的结果。特别是人类这样的生物,还持有着对于活下去来说并不是必要的情感。人的思念之情、寂寞之情以及无法割舍之情,正是因为有了这些情感,生活才会时常让人觉得痛苦。既便如此这样的情感却仍然是必要的。为什么这种情感是人类独有的。为何明明是那样的软弱无力,人类却仍旧强大?我一直这样想。但是,如今的我也稍许有些明白了。像这样手牵手,即便不知道所谓的美学与原理,心却能够明白。正因为是这样的脆弱,所以为了守护重要的人才会变得强大。正因为有着痛苦的情感所以才能够去思念他人。如果这些心情的原动力是人的感情的话就不会是徒劳的。如今的我不由得这么认为。哈哈,说了些不知所谓的话。所谓喜欢这种情感令人开心、激动,却有时也会变的寂寞。这种不停回环往复混杂着很多的情感,简直就像是科学实验一般呢。实验结果自然是幸福喽。你所赋予的情感已经做出了许~多的实验了。虽然思念啊心情啊这些都没有形状,但是想要继续进行更多更多的实验。然后,得出的结果能让我和你之间的回忆变得更多了的话。也不坏不是吗。诶?我说的很感性?是这样吗。水瓶座由于太过感性所以总是会带着漠不关心的面具、诶?是这样吗?杂志的占卜上这么说的?&或许吧。虽然没啥科学性&&不过,没那回事。虽然与你相遇之前确实是对自己兴趣以外的事物漠不关心。但是现在&&对于你的关注已经到了,糟糕的程度。呐,可以在这里吻你吗?不用在意别人的目光。不过就是你的这点让我&&(chu)喜欢。哈哈,今天一起过来真是太好了。超开心的哦。但是啊,约会还完全没有结束哦。现在才刚刚开始。
Track05: 夜道は危ないから気をつけてもうこんな時間か。遅くなっちゃだなぁ。うん?大丈夫だよ。ちゃんと家まで送る。彼氏なんだからそれくらい当たり前だろう。ああ~着いちゃった。今日は楽しかった。又行こうぜ。え?少しでも一緒に居たいから今度は俺を駅まで送るって?あのなぁ~気持ちは嬉しいけど、それじゃ心配だから俺が又ここまで見送ることになるだろう?そしたら又駅まで来てくれるの?それだと永遠に君家と駅を行ったり来たりじゃないかそんな目で見てもダメだぞ。一緒に居たくないのかって?っんな訳ねぇだとう。ずっとこのまま一緒に居たいに決まってじゃん。俺だって寂しいだ。だけどその気持ちを押されないでずるずる一緒に居たら限がないだどう。会えない時間があるからこそ、一緒に居る時間を大切にできる。一緒に居る時間が楽しいこそ、一人で居る時間も大切にできる。これからも君と一緒に居たいから、ちゃんとけじめを付けた付き合いをしたいんだ。判ってくれるなぁ。うん~うん、分かれば宜しい。こう考えないと甘えちゃそうだからさ。今の俺ちょっと大人っぽかっただろう?惚れ直した?なぁ?なぁ?あ~笑ったなぁ。でもバイバイする時に寂しい顔されたら、ちょっと離れがたくなるから笑ってくれるのは嬉しい。君が笑った方が可愛い。で、俺と離れたくないって言う君も可愛い。君が子供みたいに駄々子寝るなんて、滅多にないからなぁ。俺、子供っぽくて頼りないって思われたくないし、君に頼ってもらえるような格好いい男になる為に、色々考えるなんだ。それても離れるのは寂しいから、バイバイの前に。。。少しだけ君の温もり頂戴。ありがとう。じゃ、そろそろ帰るなぁ。っとその前に。。。(チュー)次に会う約束のキス。じゃ、またなぁ~Track05: 夜路危险要小心已经这个时候了啊,变得这么晚。恩?没问题的哦。我会好好送你回家的。这不是身为男朋友应该做的嘛。啊啊~已经到了啊。今天很开心,下次再一起出来吧。诶?想要两个人再多相处一会所以要送我去车站?我说啊~虽然很感谢你这份心意,不过那样的话我不是又会因为担心你再把你送回来吗?然后又要送我去车站吗?这样的话可是会永远往返于你家和车站之间耶。你这样看着我也没用。不想在一起?怎么可能啊。当然是想一直这样在一起喽。我也觉得寂寞啊。但是要是不忍住一直这样磨磨蹭蹭黏在一起的话可是会没完没了啊。正是因为存在着无法相见的时候,才会珍惜在一起的时间。正是因为2人在一起的时候很快乐,才会珍惜一个人的时间。因为想和你一直在一起,所以才想以得体的举动来好好交往的。你能理解的吧。恩~恩,你明白就好。不这么想的话就会更想撒娇了。现在的我看起来很成熟吧?是不是又再次迷上我了啊?怎样?怎样?啊~笑了。不过如果说再见时的你出现寂寞表情的表情的话会让我无法离开的,还是这样笑着说再见要更令我开心。你笑起来的样子真可爱。不过,说着不想与我分开的你也很可爱。因为你像个孩子一样撒娇睡觉之类的,真的很少见呢。我啊,才不想被别人觉得是个不能依靠的孩子气的男人,为了能够成为可以被你依靠的出色男性,我可是考虑了很多呢。即便是这样,道别的时候还是会寂寞啊。所以在byebye之前&&请分一些你的温暖给我。谢谢。差不多该回去了,在这之前&&(chu)约定下次再相见之吻。那,再见啦~&Track06: ぐっも~にん
ぐっも~にん~お~は~よ!ほら~起きろうって。あれ?頭が働いてない?なんだよ、ぶつぶつ言っちゃて、可愛いなぁ。お~い、もう起きないと遅れるぞ。あ、又寝ようと知ってるなぁ~こら、せっかく起したあげたんだから寝るなって。うん、起きないと、今からそっち行ってお早うのチューしっちゃうぞ。え?もう起きた?本当に起きちゃった?ちょっと残念、お早うのチューしそびれたなぁ。しょうがない。又今度の機会に。。。え?そんな機会ないって?ヒドイなぁ~でも、まぁ~ちゃんと起きられたから良かったよ。改めてぐっも~にん。今日のお目覚めはいかがかなぁ~元気?スッキリ?今日も一日元気出して行こう。あ、その前に。。。大好きだよ。今日も、明日も、明後日も、ずっとずっと大好きだからなぁ。急にどうしたのって?あのな、その時を思った気持ちはその場ですぐに伝えて行こうって今決めた。だから、早速言ってみました。朝から大好きな君の声が聞けて幸せ気分だから。あれ、もうこんな時間?もうちょっと話したかったんだけど、君も準備とかあるだろう?だからそろそろ起きるなぁ~じゃなぁ~Track06:Good moringGood~moring~早~上~好!喂~快起来啊。啊咧?还在迷迷糊糊的?什么啊,在那嘟嘟囔囔的,真可爱啊。喂~,再不起来就迟了哦。啊,就知道你又睡过去了~我说,好不容易把你叫醒了就别睡回去啊。恩,再不起来的话,现在就去你那里来个起床chu。诶?已经起来了?真的起来了吗?有点遗憾,没能完成起床chu呢。没办法,等待下次的机会&&诶?不会有那个机会的?真过分哪~不过,嘛~有起来就好了。再来一次Good mor~ing。今天的唤醒问候如何~有精神吗?很舒畅?今天也元气满满一整天吧。啊,在那之前&&超喜欢你哦。今天、明天、大后天,一直一直喜欢着你。我突然怎么了?那个啊,我已经决定了,将这个时侯所想到的这份心情立刻传达给你。所以,就赶快这样说出来了。从早上开始就能够听到最喜欢的你的声音可真是幸福。啊呀,已经这个时间了?虽然想再多说一会儿,不过你也要开始准备准备了吧?所以说快起来吧。那么再见啦~
Track07: 夢の中にレッツラゴーもしもし、ごめんなぁ、夜遅く。うん、なんだか眠れなくて、ちょっと話してもいいか。本当?でも大丈夫?明日も早いだどう?そっか?やった!じゃ、少しだけ。え?ひどいなぁ~俺だって眠れない時もあるだぞ。こう見えても結構繊細なんだからなぁ。うん、いつもは布団を入った瞬間ぐっすり眠れるだけど、でもなんだか、今日はむしょうに寂しくなって君の声が聞きたくなって。やっぱりさ、家に一人でよるって寂しいだよなぁ。君と付き合うまでは感じだ事がなかっただけど。え?子守唄?本当に?でもどうせなら隣に来て歌って欲しいなぁ。マジで?来てくれるのか?っあ、なんてなぁ。その気持ちすげぇ嬉しいけど、やっばり我慢する。うん、もう大丈夫、大好きな君の声を聞けだから寂しくなくなった。俺って単純だなぁ。本当だよ、もう平気。こうやって、受話器越しに君の声を聞いてると、なんだか側に居るみたいで、それだけで安心するし、元気になる。好きな人がくれたパワーがスゴイね。本当はキスしたいけど、会った為に撮って置くよ。遅くまでありがとうなぁ。レディーの夜更かしはお肌に悪いって言うからもう切るよ。切りたくないけどきる。決めた。でも寂しいから、君の夢を見ようっと、そしたら寝るのも楽しみだもんなぁ。それじゃ、おやすみ。マイ ハニー。Track07:向着梦中Let's GO!喂喂,抱歉,这么迟打电话给你。恩,不知怎么的就是睡不着,可以稍稍说会话吗?真的?不过没问题吧?明天要早起不是吗?这样?太棒了!那么,就聊一会。诶?真过分啊~就算是我也是有睡不着的时候啊。虽然看起来这样不过我也是很纤细的诶。恩,一直都是一钻进被窝立刻睡着的,不过不知怎的,今天莫名的觉得寂寞,想要听听你的声音。果然啊,一个人呆在家会觉得寂寞啊。明明邂逅你之前都不曾感觉到过。诶?摇篮曲?真的?不过既然要唱的话还是想要你在身边唱给我听。真的假的?会过来吗?啊,开玩笑啦。虽然你有这份心我很高兴啦,不过还是我还是会忍耐的。真的哦,已经没事了。像这样,自听筒传来的你的声音,简直就如同你在身旁一般,仅是如此就变的安心、有精神了。喜欢的人所给予的能量还真是厉害呢。真的好想吻你哦,不过为了下次见面还是先保留吧。谢谢你陪我聊到这么晚,晚睡可是女士肌肤的大敌,所以挂了吧。虽然不太想挂电话,不过决定了。但是还是寂寞啊,不过希望能做到和你相关的梦,这样的话睡觉也可以变得快乐了。那么,晚安啦。My Honey.
Track08: さみしい気持ち~もしもし、どうした?え?急に寂しくなった?そっか、有るよなぁ、そう言う時。それで、俺に電話してくれたの?なんかすげぇ嬉しいなぁ。あ、寂しいって言ってるのに喜んだりしてごめん。でも、君が俺の声を聞きたいと思った事がやっば嬉しい。あ、もう、顔がにあける。本当は今すぐ君の所へ行って抱きしめてあげたいだけど、この時間だと難しいから。でもこのまま君を寂しい気持ちにさせてをくるのは、彼氏としてダメな気がする。そうだ、なぁなぁ、一緒に野球しよう?いや、急に言われても。。。なんちゃって!き、気まずい。あ、あの、あのな、違うんだよ。君の事を笑わせようと思って、べつにしらけさせようなんて。。。え?なになに?何で笑ってるの?俺の気持ちが嬉しくて?そっか、良かった。え?でもギャグがつまらなかった?どうせ俺のギャグがつまらないですよ~だ。でも元気出たみたいだなぁ。よし、今日は寂しい思いさせちゃったけど、今に俺の事ばっか考えて寂しいって感じる暇もないくらいにしてやるからなぁ。それくらい魅力的な大人の男になってやる。と、とにかく今日は側に居られなくてごめん。でも寂しいからって俺以外の男に付いてっちゃダメだぞ。うん、分かってる。そんな事しないよなぁ。でも、やっばその言葉嬉しい、俺も君以外の女の子には興味がないから、俺達すげぇラブラブなのなぁ。あ、ずいぶん長く喋っちゃた。最後に確認。もう寂しくないか?そっか?良かった。だったらそろそろ切るぞ。切っちゃうからなぁ。電話でなかなか切れないようなぁ。うん、お願い。君が先に切ってくれる?じゃ、バイバイ。Track08:寂寞的情绪喂喂,怎么了?诶?突然觉得好寂寞?这么说来,也有这样的时候呢。所以,给我打电话了?总觉得超开心的。啊,在你寂寞的时候说开心真是抱歉。不过,能够听到你的声音果然还是令人开心。啊,XXXXXX。老实说现在真想飞奔至你面前将你拥入怀中,不过这个时间还是太过困难了。不过不会让你就这样一直寂寞下去的,作为男朋友是不能这样的。对了,喂喂,一起打棒球吧?不不,即使突然这么说&&啥!糟、糟糕。那,那个,那个啊,不是啦。我们做点其它的、能让你高兴的事吧&&诶?什么什么?为什么笑了?因为我的心意感到开心?这样啊,太好了。诶?但是换句话说不会无聊吗?总体来说我还是个无聊的人吧。不过,看起来变得精神了啊。好,虽然今天有点觉得寂寞,不过从现在开始我会让你只想着我的事完全没有闲暇来考虑别的。就变成具有这种魅力的成年男子给你看。总、照片那个值今天不能在你身边对不起。但是几十觉得寂寞也不许找我以外的男人哦。恩,我知道。不会做那样的事情。但是,果然直接听到比较开心,我也是,对你以外的女孩一点兴趣也没。我们可是超级恩爱的啊。啊,巴拉巴拉说了好久。最后再确认一下,已经不寂寞了吧?是吗?太好了。那么差不多该挂了。我挂了哦。这电话还真是难以挂断啊。恩,拜托了。你能先挂吗?那么,ByeBye.Track09: わくわくはっぴーたいむなんだよ~なんか今日は会ってからずっとニコニコだなぁ。え?秘密?言わないと擽るぞ。あ、信じてないなぁ。よ~し~ほらほら、言わないともっと擽っちゃうぞ。じゃ、はい、ここに座って。さぁ、言いなさい。嬉しかったわけ。うんうん、それでそれで。本当に?スゴイね。そっか、良かったなぁ。君が嬉しそうな顔すると俺まで楽しくなってくる。幸せのお裾分けだなぁ。俺、思うんだけど。嬉しい事があって日にはもっと嬉しい事が有っても良いかなぁって。どう言う事かって?こう言う事。さぁ、おいで、俺の胸に飛び込んでおいで。え?恥ずかしい事ないって。気にしない気にしない。ほらほら。は~い、いらっしゃいませ。ぎゅっとしてあげる。え?俺の腕の中で暖かい?そう?じゃ、おまけに頭も撫でてあげる。照れないの。可愛い。こうして君を腕に抱いているとすごく安心。あのな、君に嬉しい事があると俺も嬉しくなる。こんなふうに気持ちを共有できるのはお互いの心は通じ合ってるからだよね。幸せだなぁ。え?君も幸せ?じゃ、俺はもっともっと幸せ。Track09:想要兴奋兴奋HAPPY嘛~怎么了啊~今天从见面开始就一直笑嘻嘻的。诶?秘密?不说的话可就要挠你痒痒了哦。啊,看来不信嘛。好~你看你看,再不说的话可要升级了哦。那么,来,在这坐下。那么,请交代吧。那么高兴。恩恩,然后呢然后。真的?好厉害~原来如此,太好了。看着你开心的样子我也变得快乐了,分享到了幸福咧。我啊,是这么认为。在发生了好事的哪一天会有更加棒的事情发生的。什么事?就是指这个啊。来,过来吧。扑入我的怀中。诶?才不是害羞的事情哦。不要介意不要介意。来吧来吧。接~到~欢迎到来。给你一个心跳哦。诶?我的怀抱很温暖?真的?那么,作为奖励摸摸你的头。害羞了啊。真可爱。像这样把你用在怀中真的很安心。那个啊,一旦你有了快乐的事情我也会变得开心。像这样共享一份心情正是因为心有灵犀。真幸福啊。诶?你也很幸福?那么,我就变得更加更加的幸福了。Trak10: やきもちっておいしいの君の部屋、綺麗に片付いてるね。え?俺の部屋?それ聞いちゃうの?片付けるの下手だとか思ってるでしょう。正解~その通り。俺、新しい物に興味がいくわりにすぐ飽きちゃうの、しかも変な物に興味がいきがちだから、すぐ要らなくなっちゃう。そんな子なので、俺の部屋は。。。うん、知らない方がいいかも。迷いの森だから。って、俺の話はどうでもいいよ。そんなに気になるなら今度遊びに来いよ。俺なりのお持成しをさせていただきますよ。あ、学祭の写真。いつの?うん~あ!こいつ。この横に写ってるので君の幼馴染?く、悔しい事に格好いい。え?気にするよ。もし、君ともっと前から知り合ってたら、君の横に写ってるのは。。。俺だったのに。でもでもでも、俺の方が格好いいよね。君の隣には絶対に俺が似合う。あ、その余裕の微笑み。俺の事子供っぽいって思ってるだろう。君は分かってるの?俺は君の事しか見ていないだよ。だから、これからも俺の方だけを見ていて欲しい。こうやって、キスしたいっと思うのは、君だけなんだ。(チュー)君の、この唇を濡らす事ができるのは、俺だけが(チュー)何度だって奪ってやる。とろけて無くなるまで。ううん、未だとろけてなんか。。。いな~い。いい?写真だからまた許せるけど、浮気したら怒るからね。そのくらい大~好きって事なんだよ。分かった?Track10:嫉妒也是美味的你的房间,整理的很干净呢。诶?我的房间?想知道吗?不觉得我看起来很不擅长收拾吗。正解~就是如此。我啊,兴趣全部放在新事物上了,而且还容易对奇怪的事物产生兴趣,又立刻失去了兴趣。就是这样的性格,所以我的房间&&恩,还是不知道比较好。如同迷幻森林一般。我的话随便啦。要是那么在意的话下次去玩吧。会用我的方式给你特别招待的哦。啊,学园祭的照片。可以看吗?恩~啊!这家伙。照片边上的家伙莫非就是你的儿时玩伴?好、好帅啊真不甘心。诶?当然介意啦。如果能更早遇到你的话,在你边上被拍摄下来的就是&&我了啦。但是但是但是,我也是很帅的耶。在你身边绝对适合。啊,那游刃有余的笑容。你是在想我还真是孩子气啊对吧。你知道的吧?我的眼中只容得下你。所以,我也想要你能够一直只看着我。像这样,想要kiss的对象也只有你。(chu)能够濡湿你的双唇的人,也只有我。(chu)无论多少次都想要夺去。直到消融。才不是,才没有&&融化呢。听好了哟。只是照片的话我还能够接受,不过要是花心的话我可是会生气的哟。就是如此的喜欢着你。明白了吗?Track11: 誕生日おめでとぉ~誕生日おめでとぉ~ちょっとベタかもしれないけど。。。じゃんじゃん!名前入りのケーキを用意してみました。じゃ、早速蝋燭に火を。よし、電気消すぞ。蝋燭の光、綺麗だなぁ。さぁ、早く吹き消して。よしゃ、全部消せたなぁ。じゃ、もう電気つけるぞ。改めて、誕生日おめでとぉ。(チュー)これが俺からの最初のプレゼントのキスだよ。っで、二つ目のプレゼントは先から目の前にあるこのケーキ。君が好きそうなケーキを探して、色んなお店に行きたんだ。全部試食して決めたんだ。お陰で、頭のてっぺんから足の先まで全身がケーキみたいに甘くなちゃった。うそじゃないって。ほら、先のキス、甘かっただろう。(チュー)ほらなぁ。ってことで、はい、あん~して。誕生日だからさぁ。俺が食べさせてあげる。はい、あ~ん。美味しい?良かった。そして、これが、じゃんじゃん!はい、三つ目のプレゼント。俺の手作り料理。え~と、その、なぁ。色々試したんだけど、上手く作れなくて、結局ゆで卵に。まぁ、これもあいきょうって事で、後に醤油をかけて食べてね。多分、うまいよ。うん、間違いない。ゆで卵はもう置いといて、それでは、四つ目メインのプレゼント。普通のプレゼントだとつまらないと思ったから、俺にしかあげられないプレゼントを用意したんだ。ヒント?そうだなぁ、君が俺の事好き?ありがとう。え?ヒントになってないって?これ以上ないヒントなんだよ。じゃ、これ開けてみて。どう?嬉しい?え?何も入ってないって?見つからない?おかしいなぁ、見つからないわけがないだけど、ダメ?またまたヒント?うん~しょうがないなぁ。最後だぞ。箱を開けた瞬間に君を優しく包み込んだろう?分かるか?正解は、俺が君の事を大~好きだって気持ち。あ、待って待って待って。冗談じゃないけど冗談。本当はこっち、きっと喜んでもらえると思うだけど、後で見て。実はこのほかに又プレゼントがあるんだよ。これ要らないって言われたら無茶苦茶ヘコムだけど。それはね。。。じゃん!はい、俺の未来をプレゼント。ど、どかなぁ?結構驚くだろ思うだけど。。。え?何笑ってるの?もしかして、バカにしてる?嬉しいって?え?本当?本当に貰ってくれるの?よしゃ!じ、じゃ俺の誕生日には君の未来をプレゼントしてくれる?本当?きっとだぞ。約束。今日は本当おめでとう。大好きな君の誕生日を一緒に祝いってハッピー気分だよ。そして、最後の誕生日プレゼント、俺からの愛の言葉。(チュー)大好き。Track11:生日快乐生日快乐~可能准备的稍微丰富了点。。。锵锵!我准备了写着你的名字的蛋糕。快,点上蜡烛吧。好,我关灯咯。蜡烛的光真漂亮啊。来,快吹蜡烛吧。好了,全部吹灭咯。那就开灯了。再次祝你生日快乐哦。(chu)这个是我给你的作为第一份礼物的kiss哦。第二个礼物是刚才就一直放在眼前的这个蛋糕。为了要找到你喜欢的蛋糕我去了很多店。全部都试吃了以后才决定了这个的。因此从头到脚都变得和蛋糕一样甜甜的了。不是吹牛哦。刚才的kiss是不是也很甜啊。(chu)好了,来,嘴张开,&啊~&。因为今天是你生日所以我来喂你吃啊。来,啊~好吃吗?太好了。然后呢,这个啊,锵锵!第三个礼物。我做的料理。那个,我说啊,我试了很多但是都做不好,结果就变成了煮鸡蛋了。嘛,这也是一种爱的表现啦。等下沾酱油吃吧。应该是很好吃的啦。嗯,肯定好吃。先不要管煮鸡蛋了,然后呢这个是第四个生日礼物。如果准备了普通的礼物的话一定会让人觉得无趣的,所以我准备了只有我才能送出的独一无二的礼物。提示?这样啊,你喜欢我吗?谢谢。诶?这个不算是提示?除了这个不能再提示下去了啦。来,打开这个看看。怎样?开心吗?诶?里面什么东西都没有?看不到吗?真奇怪啊,应该没有理由看不到的啊,不行吗?还是要提示啊?嗯~真拿你没有办法啊。这可是最后的提示咯。打开箱子的瞬间你不是被很温柔包围着吗?明白吗?正确答案是,我最喜欢你的这份心情。啊,等等等等。虽然不能说是玩笑话,但是现在先当作玩笑好了。真正的礼物是这个啦,我想你一定会很高兴的收下的。等下再看。其实我还准备了其他的礼物哦。但是要是被说这种的不需要啦的话我一定会泄气得一塌糊涂的。而且啊。。。锵~我把自己的未来当作礼物给你了。怎,怎么样?我就知道你会吓一跳的。。。诶?你笑什么?你不会是在笑我傻吧?很开心?诶?真的?真的收下这个礼物了?太棒了!那,那么我生日的时候你也可以把你的未来当作礼物送给我吗?真的?那说定了哦。讲好了哦。今天真的恭喜你。和最喜欢的你一起庆祝你的生日太happy了哦。然后这个是最后一件生日礼物,由我送上的爱语。(chu)最喜欢你。Track12: スタスカお役立ち講座ー今日は簡単な実験編今日はお家で簡単にできるフワフワで美味しい綿飴の作り方をご紹介します。先ずは用意する物なぁ。百円ショップで買える物が多いから安心して。じゃ、始めるぞ。ミニ扇風機だろう、五百ミリリトッルのアルミ缶のボトルだろう、虫ピン、ゴム線、両面テープ、それから割り箸、ダンボール箱、アルミホイル、ざらめ、そして玩具箱に眠ってるモデルカーのホイルにアルコールランプ。どう?ちなみに俺はすぐに全部用意できちゃいました。あ、ちょっと注意、火を使うから気をつけろよ。君があちーっちってなって怪我したら大変だから。それじゃ、これから六つの手順で綿飴マシンを作っていくぞ。その一、ミニ扇風機の翅を外して、代わりにモデルカーのホイルを差し込みます。その二、ゴム線に両面テープを貼り、タイヤのホイルの中心に貼り付けます。この時、ぐらつけないように中心を上手く調整するように。その三、アルミ缶の下の方に3センチくらいの幅で虫ピンを使って、ぶつぶつって穴を一杯開けてください。その四、アルミ缶の口にゴム線を差し込むで、スイッチを入れて上手く回転するか確認して。この時ぐらぐらするみたいならゴム線の位置を調整。その五、ダンボール箱の中一面にアルミホイルを貼り付けて、アルコールランプをその真ん中に置くんだ。最後に、ミニ扇風機の付いた先から、一旦ミニ扇風機を外して、その中に粗目を大匙三杯を入れて、またミニ扇風機を元に戻して、さぁ、これで用意が完璧。ではいよいよ綿飴つくりのスタートだ。ダンボール箱の中で粗目を入ったアルミ缶をアルコールランプの火で召してみて。暫くすると缶の中のさとが解けて、なぁ、いい匂いがしてくるだろう?そしたら、ミニ扇風機の出番だ。スイッチを入れてみっなぁ。あっという間に白い糸のような綿飴がしゅるしゅるしゅるって出てくるから、割り箸でくるくるくるって集めって、はい、出来上がり。どう?フワフワで美味しそうだろう?でも綿飴も美味しそうだけど。。。君の方がもっともっと美味しそうだなぁ。Track12: Starry Sky实用讲座&&今天是简单的实验篇今天介绍的是在家也能够简单做出的松软美味棉花糖的制作方法。首先是材料。基本上都是在百元店可以买到的东西,请诸位安心。那么,要开始咯。一台迷你风扇、50ml的铝罐瓶、大头针、橡皮绳、双面胶,还有一次性筷子、厚纸盒、铝箔纸和砂糖,还有就是沉睡在玩具箱里的汽车模型上面的铝箔和酒精灯。如何?顺带一说这些我全部都准备好了。啊,还有一点要注意,用火的时候要小心哦。要是你这里那里都受伤了的话那可就糟糕了。那么,按照下面的六个步骤来制作棉花糖吧。第一步:卸掉迷你风扇的扇叶,将汽车模型上的铝箔装上去。第二步:在橡皮绳上粘上双面胶,再沿着车胎上铝箔的中心部位粘牢。此时,要尽量调整到中心部位的地方贴牢。第三步:在铝罐下方约3cm左右的地方用大头针多开一些洞。第四步:把橡皮绳插入铝罐口中,确认打开开关后能否顺利旋转。如果出现摇动的话,就调解橡皮绳的位置。第五步:在厚纸盒的一面贴上铝箔,把酒精灯放到正中央。最后一步:先把迷你风扇暂时卸下,然后往铝罐中加入三大钥匙砂糖,再把迷你风扇放回去。好了,这样就准备工作完成了。那么,终于要开始制作棉花糖啦。把装着有砂糖的铝罐的厚纸箱放在酒精灯上,点火。等到铝罐中的砂糖溶解之后,啊啊,味道很香吧?然后,就轮到迷你风扇出场啦。把开关打开看看。像白丝一样的棉花糖都咻咻咻地冒出来啦,然后用一次性筷子咕噜咕噜地收集起来吧。好,完成...
阅读(1724)|
人人移动客户端下载

我要回帖

更多关于 starry sky 的文章

 

随机推荐