这叫什么她的名字叫做还是叫作?


“日本”这个名字指的是“日出之国”的意思,也就是太阳升起之地的国度。至于日本为何改名,我们就要先了解一下日本这个国家的历史了。1、日本原本叫倭国,是由女皇统治的国家日本和我们华夏文明建交,是从汉朝就开始的事情,只是当时的日本还叫做“倭国”。公元238年的时候,日本国应该分裂成了一群小国,其中最大的国家叫做“邪马台国”,是一个叫“卑弥呼”的女王统治的国家。卑弥呼派人来魏国的原因有三点:一、当时卑弥呼有一个对头是由男王统治叫做狗奴国的国家,她想要找一个靠山来制衡狗奴国;二、卑弥呼想要和魏国通商,换取本国稀缺的资源;三、卑弥呼想学习中华文明先进的文化知识。【亲魏倭王印】《魏书》:倭人在带方东南大海之中,依山岛为国邑。旧百馀国,汉时有朝见者,今使译所通三十国……其大官曰卑狗,副曰卑奴母离。魏国对于这个送上门的小弟还是非常满意的,很痛快地便给了卑弥呼“亲魏倭王印”,允许她带回去威慑狗奴国国王。狗奴国国王表示:我都没出过海,不认识魏国,你这是什么?卑弥呼:……【卑弥呼】2、日本改名的原因我们熟悉的“日本”这个国名,应该是在唐高宗和武则天时期出现的。日本改名的原因,是因为它们原本的名字叫做“邪马台国”“倭国”“奴国”,当时日本来唐的使者在学了汉语之后,觉得原来名字不好听,就取了“日本”这个名字。《新唐书》记载:“咸亨元年(670年),遣使贺平高丽。后稍习夏音,恶倭名,更号日本。使者自言,因近日所出,以为名。”整段话翻译过来的意思便是,公元670年的时候,日本遣唐使前来恭贺唐高宗平定高丽。只是后来他在中国待了一段时间,学了几句汉语后,突然觉得“倭国”这个名字实在太难听了,便依据“日出之国”的寓意来改国名。【富士山】朝鲜人金富轼在《三国史记》卷六中也记载:倭国更号日本,自言近日所出以为名。当然,是日本使者主动还是受到了其它因素影响,这里还存在另一种记载。唐朝学者张守节曾记载:武后改倭国为日本国。综上,日本二字的含义是日出之国,而改名的原因可能是多方面力量的影响,毕竟外交使臣是没勇气做出私自改国名的事情。文/脑洞趣味历史不知道您有什么看法,欢迎留言讨论。如果喜欢,欢迎点个关注支持一下,每天都将为您带来有趣的文章分享参考资料:【1】青木英利.先秦到唐初的中日古代交往比较研究 ——以古代倭国为主要研究对象[D]:曲阜师范大学,2012

我要回帖

更多关于 说出他的名字 的文章