但是说不对请高手指教啊
在英語翻译中文的顺序中,“名字”是放在最前面的因此叫做 first name,也叫 given name“姓氏”放在最后边,因此叫做 last name 或 family name中国人跟外国人介绍自己的名字時,必须要把“姓”放在最后面这样人家才好称呼你。例如:/usercenter?uid=562b05e795d1b">童童爱甜菜
你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是?
? 尧舜文化影院 本站内容非原创如有侵权或其他事宜,请联系管理员 管理员邮箱:
在英語翻译中文的顺序中,“名字”是放在最前面的因此叫做 first name,也叫 given name“姓氏”放在最后边,因此叫做 last name 或 family name中国人跟外国人介绍自己的名字時,必须要把“姓”放在最后面这样人家才好称呼你。例如:/usercenter?uid=562b05e795d1b">童童爱甜菜
你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是?
下载百度知噵APP抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。