求大神人肉英语翻译

a张留超 正在翻译请等待...

a我们昨晚才见过面啊。 正在翻译请等待...

a账号申请成功 正在翻译,请等待...


因与原单位发生纠纷离职后的嚴先生被原单位“人肉英语搜索”。原单位发布网上“通缉令”不仅称严先生是“贼”,还宣布了身份证号和家庭住址日前北京市第┅中级人民法院终审讯决,要求该单位登报报歉并赔偿严先生经济损失1300余元、精神抚慰金1万元。据法院有关人士先容此案是北京市首起被判赔偿精神抚慰金的“人肉英语搜索”案件。

北京市日前判决首起被判赔偿精神抚慰金的“人肉英语搜索引擎”案件北京的严先生從其原单位获得经济损失1300元、精神抚慰金1万元的赔偿。

上面的报道中泛起了近几年网络上很流行的一个术语“人肉英语搜索引擎”的英文表达方式:human flesh search engine由于这个说法是中国的网民自创的,所以有些地方直接用renrou search engine来表示

人肉英语搜索引擎就是指在利用现代信息科技和传统搜索引擎的同时,更多地利用人工介入来提取搜索引擎提供的信息的一种机制对于“人肉英语搜索”在网络中的作用,有人称之为Internet lynching(网络私刑)也有人称之为vigilante of the Internet(网络义警),至于孰是孰非尚待进一步论证了。

【温馨提示】如您遇到翻译难题或者有需求请立刻拨打全国免長途费咨询热线:400-88-13580(一生我帮您!)

更多详细的翻译服务介绍请浏览博文翻译公司网站:  

加载中,请稍候......

我要回帖

更多关于 人肉翻译 的文章

 

随机推荐