有愤怒的小鸟台词的英文台词剧本吗

快捷登陆:
你好,欢迎来到新东方
您好,欢迎来到新东方
&&&&&&正文
看电影学英语:《愤怒的小鸟》经典语录盘点
来源:网络来源
作者:上海新东方整理
电影《愤怒的小鸟》充满笑料,当然了台词的设计一定是功不可没的,虽然这部电影的定位是动画喜剧,但其实还有点励志的成分,不管是搞笑的台词还是励志的台词这部电影都很好的展示了出来,下面小编就为大家盘点片中所出现的那些经典台词和经典语录!
Life is like the angry birds. When you fail, there will be a few pig was laughing.
人生就像愤怒的小鸟,当你失败时,总有几只猪在笑。
Dear, you must believe in me, I don't even dizzy by boat, let alone both.
亲爱的,你可得一定要相信我啊,我连坐船都头晕,更何况是脚踏两只船呢。
Sleep, have skill you don't wake up.
睡觉算什么,有本事你别醒。
You see what see ah, I know you like me.
你看什么看啊,我就知道你喜欢我。
Don't despise me, give you a number, first in line, to you again.
先别鄙视我,给你个号码牌,先排队,到你的时候再鄙视。
There is always a person lives in my heart, but disappeared in the life.
总有一个人住在心里,却消失在生活里。
Suddenly want to say sorry to yourself, I'm sorry already back to less than the man I was.
忽然很想跟自己说声对不起,对不起已经回不到从前的那个我了。
Always take their young to back it up, look back only to find themselves not the capital.
总拿自己的年轻做后盾、回头看看才发现自己没那个本钱。
Gradually, gradually, some people become the base base.
渐渐地、渐渐地、某些人变得贱贱的。
Understanding is a process of transformation.
领悟,是蜕变的过程。
【本文为上海新东方整理,如有侵权,请联系删除】
如果您在托福复习的过程中有任何困难,可,将有在线专人问您答疑解惑,或,小新随时为您服务!
更多托福考试第一手资讯尽在上海新东方托福考试交流QQ群,更有新东方托福考试名师在线答疑等线上活动!QQ群号:&
上海新东方寒假班报名地址
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网)
所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-。
托福备考工具箱
轻松提高你的托福成绩
雅思提分快人一步
轻松解决你的选校烦恼
想去的国家
计划出国时间
<option value="
<option value="
目前学业水平
网络合作QQ: 陈老师&& 招生渠道 QQ: 蔡老师&&高校合作 QQ: 吴老师
友情链接 &&《愤怒的小鸟》 台词爆粗口 引家长担忧(图)_网易新闻
《愤怒的小鸟》 台词爆粗口 引家长担忧(图)
用微信扫码二维码
分享至好友和朋友圈
(原标题:《愤怒的小鸟》 台词爆粗口 引家长担忧(图))
  儿童节一起去看动画片,已经成为很多家庭过儿童节的方式,各大片方也看准了这一时机,很多动画片都会选择在儿童节前后上映。不过,不是所有打着合家欢旗号的电影,都适合带小朋友一起看。动画电影《愤怒的小鸟》,就因为中文版配音有粗口,引发不少家长的担心。
愤怒小鸟爆粗口
《愤怒的小鸟》是由同名游戏改编的动画电影,也许是游戏影响力太大,上映8天票房就达2.6亿元,抢走了《美国队长》的风头。
记者走访了UME影城、金逸影城等多家电影院,发现观看这部电影的观众大多都是年轻的家长带着孩子。不过,当孩子们在影院里笑得前仰后合时,家长可有点担忧,因为对白中有不少粗口被小朋友学了去。王女士告诉记者,中文配音时不时说出的“你妹”、“别BB”、“我擦”等台词,让她当时就有些担忧,“没想到会有这么多的粗口,看完电影孩子就学会了‘你妹’这些话,还问我是什么意思。”
解放碑某影院的工作人员告诉记者,现在很多动画片不仅把观影对象设定为小朋友,成年人也是目标观众,因此在剧情、台词等方面会出现成人化、网络化的趋势。“这就要求我们家长有所选择,”该工作人员说:“当孩子学会了某些不好的词语时,家长要正面引导,让他们知道那是小朋友不应该说的。”
动画片密集上映
今年儿童节期间,不少国产和进口动画片将密集上映。
国产动画片方面,有《水果宝贝之水果总动员》、《斗龙战士之星印罗盘》、《糖果世界大冒险》、《小蚂蚁之环球大冒险》等。以《糖果世界大冒险》为例,导演是资深动画创作人徐克,电影讲述了地球籍小学生小雨和她的绿林星球的朋友来到糖果世界,却陷入了一场阴谋之中,小雨必须要带领朋友们摆脱困境,剧情充满了正能量。
喜欢看进口动画片的观众也不必失望,除了已经上映的《愤怒的小鸟》外,6月17日《海底总动员2:多莉去哪儿》、7月2日《忍者神龟2:破影而出》等动画片将陆续上映。另外,昨天上映的真人动画片《爱丽丝梦游仙境2:镜中奇遇记》也非常值得推荐。
《黄桷树下的孩子们》下月公映
昨晚,由重庆本土青年导演都永昌指导的青春电影《黄桷树下的孩子们》,在重庆电子工程职业学院举行了千人首映活动,电影将于6月2日进行公映。
电影《黄桷树下的孩子们》讲述了大学生林祥在毕业后要回农村支教,从而引发了一系列关于当代年轻人情感抉择的故事。导演都永昌告诉记者,他一直想要拍一部反映年轻人心理状态的电影,“正好看到了与留守儿童有关的新闻,就想要把这两个元素结合起来拍一部电影,于是就有了《黄桷树下的孩子们》。”
电影从导演到演员,剧组90%以上的工作人员都是重庆本土电影人,他们筹备了近3年,最终完成了拍摄。都永昌直言,“我们不会对票房做出预判,电影因为经费有限,没有大牌明星,没有大规模宣传,我们只是希望大家有机会走进电影院,看看当代年轻人的生活。”
本报记者 孔令强 实习生 党雪霈(来源:重庆晨报)
本文来源:华龙网-重庆晨报
责任编辑:王晓易_NE0011
用微信扫码二维码
分享至好友和朋友圈
加载更多新闻
热门产品:   
:        
:         
热门影院:
阅读下一篇
用微信扫描二维码
分享至好友和朋友圈《愤怒的小鸟》经典台词,经典语录_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
《愤怒的小鸟》经典台词,经典语录
阅读已结束,下载本文需要
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,同时保存到云知识,更方便管理
&#xe64e;加入VIP
还剩3页未读,
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢愤怒小鸟里面的经典三句话英语加汉语_百度知道
愤怒小鸟里面的经典三句话英语加汉语
愤怒小鸟里面的经典三句话英语加汉语
我有更好的答案
电影愤怒的小鸟经典电影对白(中英文)发布时间: 上传者:tina420上周五,3D动画电影《愤怒的小鸟》在中国内地和美国同步开画。以下是愤怒的小鸟经典电影对白。愤怒的小鸟经典电影对白(中英文)1、鸟销售员:大红你好啊,过得怎么样?Red: Oh, I&#39;m horrible!大红:哦,我过得糟透了!2、Matilda: We&#39;re gonna be working managing our anger through movement.玛蒂尔达:我们将会通过动作舒缓我们的愤怒。Chuck: Eagle, heron, peacock, warrior, mountain, tree, rabbit, fish, locust, king pigeon, and of course, downward duck.恰克:老鹰,白鹭,孔雀,战士,高山,树木,兔子,鱼类,蝗虫,鸽子,当然还有,鸭子。Red: Yuck!大红:呸!3、Red: Am I a passionate bird? Yes, but what does it matter that we&#39;re not the same?   大红:我是只充满激情的鸟吗?是。但是我和你不一样又怎么了?4、Red: Doesn&#39;t anyone see what&#39;s going on here? The whole world is in danger! And it&#39;s up to us to stop ‘em!大红:除了我没人意识到发生什么了吗?整个世界陷入了危险之中!需要我们去阻止他们!5、Stella: Hey, something&#39;s coming!斯特拉:嘿,有东西过来了!6、Red: That&#39;s me, Red. Ever since I was a kid, I never really fit in. No one understands me.大红:那就是我,大红。我还是个孩子起就不能融入集体。没人理解我。7、Leonard: Greetings from the world of the pig!伦纳德:来自猪之世界的问候!8、Chuck: The pigs are stealing our eggs!恰克:这些猪在偷走我们的蛋!Leonard: Set sail for Piggy Island!伦纳德:扬帆向猪岛起航!9、Red: Time to get angry! Fire!大红:是时候愤怒了!开火!Leonard: That guy again.伦纳德:又是那只鸟。Matilda: Take that, porkers!、玛蒂尔达:接招吧,死肥猪们!Red: Well, how about that? She can shoot fireballs out of her butt.大红:好吧,这招如何?她能从屁股喷射火球。10、Bubbles: I told you not to mess with me!泡球:我早和你说过别惹我!Leonard: Call in the Piggy Air Force!伦纳德:呼叫空军猪部!11、Bomb: Sometimes, when I get upset, I have been known to blow up.炸弹︰有时,当我沮丧的时候,我就想要炸平一切。Birds: Surprise!鸟︰逗你玩儿!Bomb: Ahh!炸弹︰啊啊啊!Bomb: Oh, excuse me, party foul.炸弹︰不好意思,这锅我背。Stella: Ow!斯特拉︰嗷!12、Leonard: Greetings! I am a pig.伦纳德:各位好!在下是猪。Chuck: [whispering to Red] What&#39;s a pig?恰克:[跟大红耳语道]猪是啥玩意儿?[the escalator suddenly stops][自动扶梯停了下来]Leonard: Unbelievable.伦纳德:简直无语。Ross: Not working, not working.罗斯:不管用,不管用。[He hits a button with his head which makes the escalator go in reverse][他用脑袋撞了下自动扶梯按钮使其倒转了起来]Leonard: Oh, where we&#39;re going.伦纳德:噢,我们这是往哪走。Ross: Not working.罗斯:不管用。Leonard: We practiced this a hundred times.伦纳德:我们练习过上百次了。Ross: Oh, man.罗斯:噢,天哪。Leonard: Give it to me.伦纳德:把那给我。Ross: [sighs]罗斯:[叹气]Leonard: [to the birds] We&#39;re gonna come in again.伦纳德:[面向鸟群]我们会重新来一次进场。13、Red: [Red is sleeping in his bed, and suddenly has a flower pot fall on him] Ow![It turns out a little kid is kicking a football against his house. He falsely smiles at the kid, then kicks him up in the sky]大红:[大红躺床上睡觉,突然花盆砸向了他]噢![结果是个小孩在对着他的房子外墙踢足球。他对着这孩子假笑了下,然后把他踢飞了]14、Bobby&#39;s Mom: [after Red attacks the Anger Management sign] Don&#39;t look, Bobby! The anger might be contagious!鲍勃妈妈:[在大红攻击了愤怒控制指示牌后]小鲍勃,别看!别被他传染了!Bobby: [waves &hi& to Red]鲍勃:[向大红挥手问好]Red: He started it.大红:他先惹我的。15、Leonard: Show &#39;em how we do it.伦纳德:快给他们露一手。Pig: How you doing?小绿猪:你好啊?[Elder bird woman faints][鸟妈妈桑晕倒]16、Leonard: [seeing one of the eggs] Is that what I think it is?伦纳德:[看见一只蛋]这难道就是我想的那个?Red: Excuse me! Those are fragile, alright? Not yours.大红:不好意思!这些东西很脆弱好吧?不是你的。Judge Peckinpah: You are makin&#39; our guest feel unwelcome!佩金帕裁判员:你让我们的客人感到很不舒服!Red: And you&#39;re not asking basic questions!大红:你都不问一下一些基本问题![a pig slaps his butt][一只绿猪拍着屁股]Chuck: Well, this just got awkward.恰克:这下尴尬了吧。17、Red: We&#39;re gonna get those eggs back! Come on, we&#39;re birds! We&#39;re descendants from dinosaurs! We&#39;re not supposed to be nice!大红:我们要把那些蛋夺回来!振作起来,我们是鸟!我们是恐龙的后代!我们不是好欺负的![Petunia roars like a t-rex][小鸟发出暴龙一样的吼声]Judge Peckinpah: Holy moly!佩金帕裁判员:我的天啊!Red: Yeah, point made.大红:对,要的就是这个效果。18、Judge Peckinpah: You tried to tell us, but we didn&#39;t listen. What do we do now?佩金帕裁判员:你试着提醒我们,但是我们没有听。我们现在怎么办?Red: That is where they went, and so that is where we&#39;re going!大红:他们跑到哪儿,我们就追到哪儿![the birds cheer][鸟儿们欢呼]Chuck: It&#39;s Chuck time!恰克:该“恰克”上场了!19、Red: Nice chatting with you.大红:和你聊天真的很开心。20、Judge Peckinpah: There seem to be a recurring issue here! Anger.佩金帕裁判员:看来某人在这又犯了爱生气的毛病!Red: don&#39;t think I have an anger issue, I think you got an anger issue. Are you aware that that robe that you&#39;re wearing isn&#39;t fooling anybody?大红:我才没有爱生气的毛病,你才有。你不觉得你穿的那件大长袍在把我们当傻子吗?[he suddenly takes the robe off of to reveal Judge Peckinpah standing on top of Cyrus to appear tall][大红突然把他的长袍脱掉结果佩金帕裁判员站在赛勒斯上面]Red: Viola大红:中提琴响起[there&#39;s an audible gasp from the crowd watching][观众群里传来明显的喘息]Cyrus: Achoo!赛勒斯:呼呼![Judge Peckinpah falsl down][佩金帕裁判员摔倒了]Mime: Oh my gosh!哑剧演员:我的天啊!
采纳率:84%
来自团队:
nd sympathize with each other through their favorite author. They live in him together,
two persons sometimes discover a friend
为您推荐:
其他类似问题
&#xe675;换一换
回答问题,赢新手礼包&#xe6b9;
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

我要回帖

更多关于 愤怒的小鸟英文版 的文章

 

随机推荐