十个回合才打这,能出索菲亚人工智能吗

&b&《文明6》音乐团队&br&&br&&/b&Geoff Knorr(《文明5》《文明BE》《银河文明3》)&br&Roland Rizzo(《文明2》《文明3》《文明4:超越刀锋》《幽浮:未知敌人》)&br&Griffin Cohen(《文明5:美丽新世界》《文明BE》)&br&Phill Boucher(《神秘海域4》)&br&&br&——————————————————————————————————————————&br&&br&&b&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/v2-5a29c3f23cf0454abe88c5f_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&中国&br&&br&&/b&&b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【茉莉花】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&&/b&发源于江浙,在大江南北传唱的经典民歌。因为普契尼歌剧的关系在欧美也受到欢迎。流行度不输【玫瑰玫瑰我爱你】的中国风神曲。2004年雅典奥运会闭幕式上由5岁萝莉演唱,再次获得全世界瞩目。2008年由著名作曲家谭盾重新编曲,作为北京奥运会的颁奖主题曲。&br&《文明6》中国的远古时代BGM由旅美古筝演奏家夏冰操刀。负责中世纪和工业时代BGM的是Knorr。Knorr和Boucher一起制作了原子时代的BGM。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【梅花三弄】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&传说是唐朝琴师颜师古所作。中央人民广播电台【中国之声】的主题曲。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【出水莲】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&潮州古曲。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【渔舟唱晚】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&中原一带的古曲。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【高山流水】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&传说是春秋时期晋国人伯牙所作。后世流传的版本分成【高山】【流水】上下两曲。下半曲【流水】曾经被收录进唱片发射到太空里。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【蕉窗夜雨】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&广东汉乐的经典名曲。&br&&br&——————————————————————————————————————————&br&&br&&b&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/v2-2c2a35295bcfcf_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&美国&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Hard Times Come Again No More】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&&/b&字面的意思是“苦日子别再来了”。又译【大喜宙】【何日君再来】。&br&美国作曲家斯蒂芬·福斯特(Stephen Collins Foster)在1854年发表的轻音乐,很快不胫而走。虽然仅仅数年之后美国内战爆发,这首歌变得好像讽刺美国人一样,但是仍然被大众喜爱。内战中的北军将士抗议硬如化石、难以下咽的伙食,把它改编成【难吃的饭别再来了】(Hard Tack Come Again No More)。&br&这首歌伴随着美国人民走过内战、工业化、大萧条、两次世界大战,经久不衰。直到今天还被各类电影电视节目引用,在各种场合被大量使用。2014年的9/11事件纪念大会上也播放了这首歌曲,表达大家追求美好生活的希望。&br&&blockquote&Let us pause in life's pleasures and count its many tears,&br&
While we all sup &br&
There's a song that will linger&br&
Oh! Hard times come again no more.&br&&br&
'Tis the song, the sigh of the weary,&br&
Hard Times, hard times, come again no more&br&
Many days you have lingered &br&
Oh! Hard times come again no more.&br&&br&让我们暂停享乐,细数流过的泪水&br&虽然我们都悲伤满腹,穷困潦倒&br&但有一首歌总是在耳边萦绕:&br&啊,苦日子不要再来啦&br&&br&这首歌是疲惫的叹息&br&苦日子啊苦日子,不要再来啦&br&你都在我家门外转悠了好几天啦&br&啊,苦日子不要再来啦&/blockquote&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Sally in the Garden】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【花园里的莎莉】。&br&在美国肯塔基阿巴拉契亚山民之间流行的小调。据说源自17世纪的爱尔兰小调【Sally Garden】(柳树花园),到了美国之后不知怎么的把柳树(Sally)搞成了妹子的名字。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【New Five Cent Piece】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【新的五分钱硬币】。又译《自干五》。&br&在美国田纳西、肯塔基、北卡罗来纳等地流行的小调。&br&&blockquote& I wisht I had a new five cents, wisht I had a dime&br&I wisht I had a new five cents, to give that gal of mine&br&&br&我要是有五分钱就好了,我要是有一毛钱该多好&br&我要是有五分钱,就送给我的妹子&/blockquote&&br&&b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【The Arkansas Traveler】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&/b&&br&字面的意思是阿肯色的旅人。&br&歌曲讲述了爱弹琴的老大爷在某个雨天让青涩的旅行者小伙留宿,用完美无缺的逻辑碾压小伙的故事。&br&因为旋律洗脑,歌词又赞美了了阿肯色人民的善良、勤劳与智慧,所以1949年被美国阿肯色州政府指定为州歌。理解上差不多就是如果将来推出一个吉祥物阿肯色娘的话就会被拿来做角色歌的程度。&br&&blockquote&Far and far away down in Arkansas,&br&
There lived a squatter with a stubborn jaw.&br&
His nose was ruby red and his whiskers gray.&br&
And he would sit and fiddle all the night and all the day.&br&
Came a traveler down the valley, asked if he could find a bed.&br&
Yes, try the road, the kindly squatter said.&br&
Then, could you point me out the way to find a tavern or an Inn?&br&
Quite a little piece I reckon, tho I've never been!&br&&br&
And, when the rain came down on the cabin floor,&br&
The squatter only fiddled all the more.&br&
Why don't you mend your roof, said the traveler bold.&br&
How can I mend my cabin when the rain is wet and cold?&br&
Squatter pick a sunny morning when the air is dry and nice,&br&
Patch up your cabin, that is my advice.&br&
The squatter shook his hoary head, and answered with a stubborn air,&br&
Cabin never leaks a drop when days are bright and fair!&br&&br&在那遥远的阿肯色&br&住着一个下巴壳子很硬的移民&br&他的鼻子像红宝石那样红,长着白胡子&br&他可以坐在那儿弹琴弹一整天&br&一个旅人走进了山谷,想要一张床过夜&br&“好哇,接着往前走吧。” 好心的老移民说&br&“那么请您告诉我旅馆怎么走好吗?”&br&“看起来还挺远的,其实我也从来没去过。”&br&&br&下雨了,雨水落在小木屋的地板上&br&但是老移民若无其事地弹着琴&br&“您为什么不修一下屋顶呢?” 旅人问&br&“外面又冷又潮的,我修屋顶干啥呀。”&br&“挑个干燥的大晴天&br&把屋顶修一修,这是我的建议。”&br&老移民摇着白发怒张的脑袋,斩钉截铁地说:&br&“大晴天不就不漏雨了吗。”&/blockquote&&br&“还修个屁屋顶呀。”&br&“大爷您说得好有道理,我竟无言以对。”&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3D0CPEvuYR1gc& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Valley Forge】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是弗吉谷。又译【井冈山】。&br&独立战争时期,华盛顿统帅的大陆军屡战屡败,1777年就被打出费城,全军撤退到弗吉谷过冬。大陆军冻馁交加,饿死、冻死、跑路、投降不计其数。但华盛顿和法国顾问拉法叶也利用这段时间重新整顿了军队。次年春天,大陆会议送来了粮草器械,拉法叶一直请求的法援也到手了。有了法国爸爸撑腰的华盛顿把部队拉出山谷,很快夺回费城。&br&这首曲子相传是19世纪末阿肯色州的乡村小提琴家Absie Morrison所作。Absie Morrison以美国历史上的重大事件为题目,创作了许多动人的旋律。&br&&br&——————————————————————————————————————————&br&&br&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-82008bcfad76a96d51db84dc571b13a9_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&&b&法国&/b&&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Le Tourdion】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&【Tourdion】这个字来自法语的“tordre”(扭;转)。似乎也有“圆圈舞”这样的中文叫法。&br&15、16世纪在勃艮第宫廷里流行的快节奏的舞蹈,特点是有很多踢腿的动作。总之是给男性提供很多机会向舞伴炫耀技巧的一种舞蹈。&br&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-b56aa90db6c74ff69f0eda_b.png& data-rawwidth=&891& data-rawheight=&609& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&891& data-original=&https://pic1.zhimg.com/v2-b56aa90db6c74ff69f0eda_r.png&&&/figure&凯瑟琳·德·美第奇执掌大权的16世纪中叶,Tourdion早已走出勃艮第的宫廷,在布列塔尼、普罗旺斯和法国其他地区流行开来。Rizzo大神选择Tourdion作为《文明6》法国的主题曲可说是眼光独到。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Douce Dame Jolie】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是“甜美又可爱的妹子”。&br&才华横溢,词曲双绝的14世纪法国大诗人纪尧姆·德·马肖(Guillaume de Machaut)的经典名作。论知名度的话,差不说是说起中世纪音乐就不得不提的那种程度。&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//m.douban.com/note//& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&豆瓣大神阿尔贝特·伯铎翻译的歌词&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&&br&&blockquote&Douce dame jolie,&br& Pour dieu ne pensés mie&br& Que nulle ait signorie&br& Seur moy fors vous seulement.&br&&br&Qu'adès sans tricherie&br&Chierie&br&Vous ay et humblement&br&&br&Tous les jours de ma vie&br&Servie&br&Sans villain pensement.&br&&br& Helas! et je mendie&br& D'esperance et d'a?e;&br& Dont ma joie est fenie,&br& Se pité ne vous en prent.&br&&br& Douce dame jolie...&br&&br&Mais vo douce maistrie&br&Maistrie&br&Mon cuer si durement&br&&br&Qu'elle le contralie&br&Et lie&br&En amour tellement&br&&br& Qu'il n'a de riens envie&br& Fors d'&br& Et se ne li ottrie&br& Vos cuers nul aligement.&br&&br& Douce dame jolie...&br&&br&Et quant ma maladie&br&Garie&br&Ne sera nullement&br&&br&Sans vous, douce anemie,&br&Qui lie&br&Estes de mon tourment,&br&&br& A jointes mains deprie&br& Vo cuer, puis qu'il m'oublie,&br& Que temprement m'ocie,&br& Car trop langui longuement.&br&&br&亲爱的可儿,挚爱的佳人 &br&指天为誓,以我对你的忠贞 &br&未曾有人,竟能有幸攫取 &br&我的心灵,除了你,再无其他。&br&&br&为那不渝,永远的 &br&珍爱, &br&您的芳泽垂怜,我恭顺谦卑。 &br&报以残生中的日日夜夜, &br&真意效劳, &br&毫无秽念私心。&br&&br&唉,我哀告乞求 &br&只为些许宽慰与希冀; &br&因我的欢愉黯灭将尽 &br&一旦失却您同情的怜惜。&br&&br&亲爱的可儿,挚爱的佳人 &br&有神作证,以我对你的忠贞 &br&未曾有人,竟能有幸占有 &br&我的心灵,除了你,再无其他。&br&&br&失却您甜蜜的诏命, &br&奴役与主宰, &br&我哀伤的心痛过刀绞, &br&折磨的鞭笞使它懊恼烦躁, &br&迷乱中, &br&爱的狂潮难以止息。&br&&br&安抚那痛楚不需一物, &br&唯乞能得到您的驱驰。 &br&然而您冷漠的内心竟无丝毫触动, &br&空留那刑枷桎梏,得不到半点解脱。&br&&br&亲爱的可儿,挚爱的佳人 &br&以圣称信,以我对你的忠贞 &br&未曾有人,竟能有幸牧使 &br&我的心灵,除了你,再无其他。&br&&br&从此我的沉疴顽疾 &br&即将痊愈, &br&烟消云散,且不复纠缠。 &br&若非你,我亲爱的仇敌 &br&谁将获取快乐, &br&通过残忍折磨我的悲伤?&br&&br&我双手紧拥恳求您, &br&您的心,却把我忘记。 &br&它如此慈悲地索取我的性命, &br&在冷漠中折磨我,缠绵久久,难以断绝。&br&&br&亲爱的可儿,挚爱的佳人 &br&指天为誓,以我对你的忠贞 &br&未曾有人,竟能有幸攫取 &br&我的心灵,除了你,再无其他。&/blockquote&再次感谢豆瓣大神。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Quant je sui mis au retour】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【当我回来】。&br&纪尧姆·德·马肖的另一经典名作,旨趣与【Douce Dame Jolie】类似,但是这一次男主人公成功见到了朝思暮想的妹子。&br&&blockquote&&p&Quant je sui mis au retour&br&
De veoir ma dame,&br&
Il n'est peinne ne dolour&br&
Que j'aie, par m'ame.&br&
Diex! c'est drois que je l'aim, sans blame,&br&
De loial amour.&/p&&br&&p&Sa biauté, sa grant dou?our&br&
D'amoureuse flame,&br&
Par souvenir, nuit et jour&br&
M'esprent et enflame.&br&
Diex! c'est drois que je l'aim, sans blasme,&br&
De loial amour.&/p&&br&&p&Et quant sa haute valour&br&
Mon fin cuer entame,&br&
Servir la vueil sans folour&br&
Penser ne diffame.&br&
Diex! c'est drois que je l'aim, sans blame,&br&
De loial amour.&/p&&br&探望爱人归来的我&br&对我的灵魂&br&与世间的一切&br&都可以弃之不理&br&慈爱的天主啊,我是多么爱她&br&无比忠贞,至诚不渝&br&&br&她的美丽与优雅&br&在我记忆中熠熠生辉&br&照亮白昼与黑夜&br&慈爱的天主啊,我是多么爱她&br&无比忠贞,至诚不渝&br&&br&她的一颦一笑如此完美&br&只是想想就融化我心&br&我只想服侍在她左右&br&朝夕相伴,全心奉献&br&慈爱的天主啊,我是多么爱她&br&无比忠贞,至诚不渝&/blockquote&很可惜这次没有豆瓣大神的翻译支援了。&br&顺便推荐这个&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DegWRnweu1Wo& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&法国妹子竖琴弹唱&i class=&icon-external&&&/i&&/a&的版本,答主听了根本停不下来。&br&&br&——————————————————————————————————————————&br&&br&&b&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-c290ca67014bcf048b8ca26d_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&阿拉伯&br&&br&&/b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【K?tibim】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是“我的小秘书”。也叫【去于斯屈达尔的路上】。&br&于斯屈达尔(?sküdar)曾经是君士坦丁堡城外的郊区,但现在已经成为伊斯坦布尔人口密集的市区。&br&马穆鲁克帝国的主题曲居然是土耳其民歌,简直充满了Knorr的恶意。萨拉丁已经哭晕在厕所。&br&&blockquote&?sküdar'a gider iken ald? da bir ya?mur.&br&K?tibimin setresi uzun, ete?i ?amur.&br&K?tip uykudan uyanm??, g?zleri mahmur.&br&&br&K?tip benim, ben k?tibin, el ne kar???r?&br&K?tibime kolal? da g?mlek ne güzel yara??r!&br&&br&?sküdar'a gider iken bir mendil buldum.&br&Mendilimin i?ine (de) lokum doldurdum.&br&K?tibimi arar iken yan?mda buldum.&br&&br&K?tip benim, ben k?tibin, el ne kar???r?&br&K?tibime kolal? da g?mlek ne güzel yara??r!&br&&br&
去于斯屈达尔的路上大雨倾盆&br&我的秘书穿着长大衣,下摆上沾了泥巴&br&我的秘书才醒来,他睡眼惺忪&br&&br&我属于我的秘书,我的秘书属于我,谁在乎别人怎么看呢?&br&我的秘书穿着浆洗过的衬衫多么帅气!&br&&br&去于斯屈达尔的路上我找到了一条手绢&br&我把土耳其软糖用手绢包起来&br&我四下寻找我的秘书,发现他依偎在我身边&br&&br&我属于我的秘书,我的秘书属于我,谁在乎别人怎么看呢?&br&我的秘书穿着浆洗过的衬衫多么帅气!&/blockquote&&br&讲道理,你们这样光天化日下虐狗,将来是要下火狱的(误)。&br&顺带一提土耳其软糖超好吃的,淘宝都有卖。&br&&br&稍微介绍两种阿拉伯BGM里使用的中东传统乐器:&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&卡农琴(qanun)&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&在中东、西非、中亚流行,南欧和北非也有人演奏的乐器。据说起源于波斯。其实就跟武侠小说里一样,来路不明的东西就都说是波斯起源的。卡农琴传入中国新疆的时候被叫做七十二弦琵琶。土耳其版本的卡农琴弦数甚至还要多一些。&b&&br&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-e74aa35c23cec4dc67ffcc_b.jpg& data-rawwidth=&622& data-rawheight=&421& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&622& data-original=&https://pic1.zhimg.com/v2-e74aa35c23cec4dc67ffcc_r.jpg&&&/figure&&br&卡瓦拉(&/b&&b&&b&kawala&/b&)&br&&/b&起源于埃及,在全中东流行的一种笛子。和伊朗的乃依(ney)很接近,但是卡瓦拉有6个按孔,乃依有7个。总之想往音乐里掺入清真元素的话不要犹豫,使劲吹这个笛子就好了。&br&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-6c0bfec800dcaae052cacd0_b.png& data-rawwidth=&437& data-rawheight=&348& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&437& data-original=&https://pic1.zhimg.com/v2-6c0bfec800dcaae052cacd0_r.png&&&/figure&&br&——————————————————————————————————————————&br&&br&&b&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-3dd2b644fe109ccad41e38_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&苏美尔&br&&br&&/b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DQpxN2VXPMLc& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Hymn to Nikkal】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面意思是“献给尼卡勒女神的颂歌”。又译【爱在西元前】。尼卡勒是苏美尔神话里月神的妻子。&br&公元前12世纪作成,词曲者不详。是记录在泥版上,人类现存最古老的音乐。对人类文明起源的苏美尔来说是实至名归的主题曲。&br&说到那个泥版,它是长这样的:&br&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-b696e4c8c9e704cfa20c9_b.jpg& data-rawwidth=&792& data-rawheight=&594& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&792& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-b696e4c8c9e704cfa20c9_r.jpg&&&/figure&20世纪50年代,法国考古学家在叙利亚的乌加里特(Ugarit)王城遗址出土了这块泥版。1972年,美国加利福尼亚大学伯克利分校的的亚述学家Anne Draffkorn Kilmer发表了解读泥版的论文。&br&真是考古学家懂音乐,谁也拦不住。&br&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-772276cfabe3f9a92b21a_b.jpg& data-rawwidth=&700& data-rawheight=&423& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&700& data-original=&https://pic3.zhimg.com/v2-772276cfabe3f9a92b21a_r.jpg&&&/figure&Knorr一人负责了苏美尔远古、中世纪和工业时代的BGM。原子时代的BGM是Knorr和Boucher共同完成的。&br&顺带一提答主心目中苏美尔的主题曲永远是这首&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Babylonia】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&。&br&——————————————————————————————————————————&br&&br&&b&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-3d1fb94a9a634da0bbc5_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&刚果&br&&br&&/b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DRbcV6i3VMcM& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Banaha】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是香蕉。也叫【士兵的歌】。&br&刚果儿歌,【种太阳】一样的洗脑神曲。比利时传教士Guido Haazen组织了一个名叫【比利时国王陛下的抒情诗】(Les Troubadours du Roi Baudouin)的合唱团,向欧洲介绍各种各样的刚果民间音乐。在1958年布鲁塞尔世博会上,Haazen和他的合唱团将【Banaha】成功推向了世界,流行开来。至于说有多流行呢,差不多是欧美的小学音乐课上老师偶尔会给大家播放的那种程度吧。&br&顺带一提Hazzen原来打算去中国传教的,但没等他获得许可中国就变天了。也多亏他去了刚果,我们才有幸听到许多好听的刚果音乐。&br&&blockquote&Sisi, sisi, dolada,&br&Yaku sine ladu banaha.&br&Sisi, sisi, dolada,&br&Yaku sine ladu banaha.&br&&br&Banaha, banaha,&br&Yaku sine ladu banaha.&br&Banaha, banaha,&br&Yaku sine ladu banaha.&br&&br&在菠萝树底下&br&亚库用长柄汤匙把一只香蕉倒进他姑妈的红色礼帽里&br&在菠萝树底下&br&亚库用长柄汤匙把一只香蕉倒进他姑妈的红色礼帽里&br&&br&香蕉啊香蕉&br&亚库用长柄汤匙把一只香蕉倒进他姑妈的红色礼帽里&br&香蕉啊香蕉&br&亚库用长柄汤匙把一只香蕉倒进他姑妈的红色礼帽里&/blockquote&&br&歌词原文是契卢巴语(Kiluba)。答主也不知道他们是怎么把那么多信息塞进四个字里的。&br&快乐的儿歌背后总是藏着辛酸。比属刚果的小孩很多都被殖民长官剁手,因为他们的父母完成不了繁重的劳务。比利时殖民者用圣经骗走了刚果人的财富和土地,又剁掉他们小孩的手。回头再看刚果的UA,真是讽刺啊。&br&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-443d8bdf984e5_b.jpg& data-rawwidth=&700& data-rawheight=&402& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&700& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-443d8bdf984e5_r.jpg&&&/figure&&br&——————————————————————————————————————————&br&&br&&b&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-9cadc_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&挪威&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DEDOHj_CXDp0& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Gjendines B?nl?t 】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&&/b&如字面所说,毫无反应,就只是个摇篮曲而已。&br&&blockquote&Barnet legges i vuggen ned,&br&stundom gr?ter og stundom ler.&br&(Sove n?, sove n?, i jesu navn,&br&Jesus bevare barnet.)&br&&br&Mamma tar meg p? sitt fang,&br&danser med meg att og fram.&br&Danse s?, med de sm?,&br&danse s?, s? skal barnet sove.&br&&br&月儿明,风儿静&br&
树叶儿遮窗棂啊&br&
蛐蛐儿,叫铮铮&br&
好比那琴弦儿声&br&&br&
琴声儿轻,调儿动听&br&
摇篮轻摆动啊&br&
娘的宝宝,闭上眼睛&br&睡了那个睡在梦中&/blockquote&&br&答主其实不懂挪威语,总之认真你就输了。&br&&br&稍微介绍两种挪威BGM里使用的北欧传统乐器:&br&&br&&b&柳木笛(seljefl?yte)&br&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-72cda4f7cc8b4_b.png& data-rawwidth=&633& data-rawheight=&427& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&633& data-original=&https://pic1.zhimg.com/v2-72cda4f7cc8b4_r.png&&&/figure&&/b&柳木笛笛身上没有按孔,所以也有人叫它哨。春天树汁流过柳树的枝条,使其内部变得疏松, 形成通道一样的的空间,可以切下来做乐器。&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-ef959fa3c78db352c4a91bba_b.png& data-rawwidth=&534& data-rawheight=&583& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&534& data-original=&https://pic3.zhimg.com/v2-ef959fa3c78db352c4a91bba_r.png&&&/figure&&br&笛子的吹口有一个簧片,演奏的时候用手指堵在笛子末端的开口上,嘴对着吹口猛吹。改变笛子末端的开闭程度就能控制音调。&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-ace419df0eadae_b.png& data-rawwidth=&745& data-rawheight=&434& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&745& data-original=&https://pic3.zhimg.com/v2-ace419df0eadae_r.png&&&/figure&因为切下来的柳枝很快就会干枯,所以柳树笛在演奏几个星期之后就用不了了。但是现代人用金属和塑料做的笛子可以吹很长时间。&br&&br&&b&挪威长扁琴(langeleik)&br&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-ab21aee9534aeac4e4588fd26ead66e1_b.png& data-rawwidth=&992& data-rawheight=&604& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&992& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-ab21aee9534aeac4e4588fd26ead66e1_r.png&&&/figure&&/b&演奏方式有点像中国的古筝,所以也有人叫它挪威古筝。它有一根主弦,3到7根低音弦。这种琴弹不出半音音阶,也不容易调音高,所以能用它演奏的曲子并不丰富。&br&现代人一直以为长扁琴是从德国或瑞典的同类乐器演变而来的,但是1980年在挪威的一个农庄里发现了一张16世纪早期的长扁琴,比北欧的同类乐器都早得多了。&br&因为挪威政府追求发扬传统文化,现在挪威有很多人都弹这种琴。&br&&b&——————————————————————————————————————————&br&&br&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-6bc3fb9ec2dcd8_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&德国&br&&br&&/b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DajIopaqC7Cg& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Ich hab die Nacht getr?umet】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【我昨天晚上做了个梦】。又译【梦里花落知多少】。&br&用东北话讲,让人莫名其妙闹心扒拉的情歌。18世纪中期有人创作出了曲调,然而填词是【Es wollt ein J?ger jagen】(我要把他们全部驱逐出去),跟情歌都没啥关系。到了19世纪这首曲子被填进了各种歌词,包括【Das Laub f?llt von den B?umen】(落叶归根)【Sch?ne Kinder lieben】(阿哥阿妹情意长)和【Zu Koblenz auf der Brücken】(赵州桥儿什么人修)。1820年勃兰登堡有一个叫August Zarnack的传教士编了一本小学音乐课教材,把这首曲子和他自己创作的歌词一起收录其中。因为这本教材后来火了,Zarnack的歌词就成了唯一指定歌词。&br&&blockquote&Ich hab die Nacht getr?umet&br&
wohl einen schweren Traum,&br&
es wuchs in meinem Garten&br&
ein Rosmarienbaum.&br&&br&Ein Kirchhof war der Garten,&br&
das Blumenbeet ein Grab,&br&
und von dem grünen Baume&br&
fiel Kron und Blüte ab.&br&&br&Die Blüten t?t ich sammeln&br&
in einem goldnen Krug,&br&
der fiel mir aus den H?nden,&br&
dass er in Stücke schlug.&br&&br&Draus sah ich Perlen rinnen&br&
und Tr?pflein rosenrot:&br&
Was mag der Traum bedeuten?&br&
Ach Liebster, bist du tot?&br&&br&我昨天晚上做了个梦&br&一个让我忧虑的梦&br&梦里有一棵迷迭香&br&开在了我的花园里&br&&br&花园是一个坟场&br&花坛是一个坟&br&枝叶和花朵&br&从绿树上纷纷落下&br&&br&我把落花收集在&br&一个金罐子里&br&从我的手中掉下来&br&摔得粉碎&br&&br&我看见如珍珠的细流&br&我看见红色的玫瑰凋谢&br&这个梦意味着什么?&br&亲爱的,你是不是死了?&/blockquote&&br&喜爱诗歌的人都不难看出这里边的各种比喻。简单来说就是妹子被人破了处,但是对方又因为什么关系死了/跑路了。讲道理,这是给小学生音乐课上唱的歌吗?德国的小孩从小就懂得那么多,怪不得骨科医学那么发达(误)。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Wenn ich ein V?glein w?r】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【如果我是小鸟】。&br&德国的儿歌。作者不详,但至少可以上溯到18世纪。&br&&blockquote&Wenn ich ein V?glein w?r,&br&Und auch zwei Flüglein h?tt,&br&Fl?g ich zu dir&br&Weils aber nicht kann sein&br&Weils aber nicht kann sein,&br&Bleib ich allhier&br&&br&Bin ich gleich weit von dir,&br&Bin ich doch im Traum bei dir&br&Und red mit dir.&br&Wenn ich erwachen tu,&br&Wenn ich erwachen tu,&br&Bin ich allein.&br&&br&Es vergeht kein Stund in der Nacht,&br&Dass nicht mein Herz erwacht&br&Und an dich denkt,&br&Dass du mir viel Tausend mal,&br&Dass du mir viel Tausend mal,&br&Dein Herz geschenkt.&br&&br&如果我是一只小鸟&br&有一对小小的翅膀&br&我就飞向你&br&但是这不会发生&br&但是这不会发生&br&我只好待在这里&br&&br&虽然我离你遥远&br&但是我在梦里和你相见&br&和你说话&br&当我醒来的时候&br&当我醒来的时候&br&我孤独一个人&br&&br&每个夜晚的每一个小时&br&我的心都是醒着的&br&因为想着你&br&想你一千遍&br&想你一千遍&br&把你的心给我吧&/blockquote&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【In Stiller Nacht】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【宁静的夜晚】。&br&与莫扎特、贝多芬齐名的德国大音乐家勃拉姆斯的经典名作。&br&《文明5》没有音乐被用作BGM的勃拉姆斯作为伟人登场,而八桥检校只能活在日本的BGM里;《文明6》里八桥占据了勃拉姆斯的工业时代大音乐家位置,作为补偿,BGM的资格就让给了勃拉姆斯……大概是这样吧。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3D9oL6WNPnZkE& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Schwesterlein】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【老妹儿】。&br&勃拉姆斯的另一经典名作。讲述了一个名叫布劳斯的小伙和心爱的妹子大半夜花式虐狗的故事。&br&&blockquote&Schwesterlein, Schwesterlein, wann gehn wir nach Haus?
&br&Morgen wenn die Hahnen kr?hn,
&br&Wolln wir nach Hause gehn,
&br&Brüderlein, Brüderlein, dann gehn wir nach Haus.&br&&br&Schwesterlein, Schwesterlein, wann gehn wir nach Haus?
&br&Morgen wenn
Tag anbricht,
&br&Eh end't die Freude nicht,
&br&Brüderlein, Brüderlein, der fr?hliche Braus.&br&&br&Schwesterlein, Schwesterlein, wohl ist es Zeit.
&br&Mein Liebster tanzt mit mir,
&br&Geh ich, tanzt er mit ihr,
&br&Brüderlein, Brüderlein, lass du mich heut.&br&&br&Schwesterlein, Schwesterlein, was bist du blass?
&br&Das macht der Morgenschein
&br&Auf meinen W?ngelein,
&br&Brüderlein, Brüderlein, die vom Taue nass.&br&&br&Schwesterlein, Schwesterlein, du wankest so matt?
&br&Suche die Kammertür,
&br&Suche mein Bettlein mir
&br&Brüderlein, es wird fein unterm Rasen sein.&br&&br&妹呀妹呀,咱们啥时候回家呀&br&早上公鸡打鸣儿的时候&br&咱们就回家&br&哥呀哥呀,那时就回家&br&&br&妹呀妹呀,咱们啥时候回家呀&br&就算天亮了&br&快乐也不会结束&br&哥呀哥呀,快乐的布劳斯&br&&br&妹呀妹呀,到时间了&br&和亲爱的妹子跳舞&br&我一走就和她跳舞&br&哥呀哥呀,离开我吧&br&&br&妹呀妹呀,你为啥小脸煞白&br&清晨的阳光啊&br&射了我一脸&br&哥呀哥呀,露水沾湿了脸&br&&br&妹呀妹呀,你为啥走路直晃悠&br&找到我的房间&br&找到我的床&br&哥呀哥呀,还是滚草丛比较爽&/blockquote&&br&中间那几段歌词答主其实没看懂是啥意思,求德语大神支援。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DdpuDkhelBwo& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Ein J?ger aus Kurpfalz】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【普法尔茨的猎人】。又译【红莲的弓矢】。&br&18世纪的猎歌,词曲者不详。普法尔茨是对一种伯爵领地的称呼,后来变成了一个特定的地名。&br&在1966年的法国喜剧电影【虎口脱险】中,德军将校伴着这首名曲大跳椅子舞,令人印象深刻。&br&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/v2-0bb541d6bdf7_b.png& data-rawwidth=&1182& data-rawheight=&532& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1182& data-original=&https://pic4.zhimg.com/v2-0bb541d6bdf7_r.png&&&/figure&咦,你没看过【虎口脱险】?真遗憾,我们不是同一个时代的人呢。&br&&blockquote&Ein J?ger aus Kurpfalz&br& der reitet durch den grünen W&br& er schiesst das Wild daher&br& gleich wie es ihm gefüllt.&br& Trara, trara&br& Gar lustig is die J?gerei&br& allhier auf grüner Heid,&br& allhier auf grüner Heid. &br&&br& Trara, trara&br& Gar lustig is die J?gerei&br& allhier auf grüner Heid,&br& allhier auf grüner Heid.&br&&br&普法尔茨的猎人&br&策马穿越苍翠的树林&br&弯弓射猎&br&随心所欲&br&马蹄哒哒&br&纵情射猎&br&策马奔驰过莽原&br&策马奔驰过莽原&br&&br&马蹄哒哒&br&纵情射猎&br&策马奔驰过莽原&br&策马奔驰过莽原&/blockquote&&br&&b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3Dy4GUjmSWflw& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Mayenzeit One Neidt 】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&&/b&字面的意思是【五月的夜晚】。&br&上世纪70年代德国的名为【Ensemble für frühe Musik Augsburg】的乐团创作的音乐,收录在他们1991年的专辑【Neidhart von Reuental】当中。虽然听起来像中世纪民歌,但这真的是现代人创作的音乐。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DwJ0YT5zYhok& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Spinn, spinn, meine liebe Tochter】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是“转吧,转吧,我亲爱的女儿”。又译【旋转吧雪月花】。&br&德国民歌,词曲者不详。&br&&blockquote&Spinn, spinn, meine liebe Tochter,&br&Ich kauf dir ein paar Schuh.&br&Ja, ja, meine liebe Mutter,&br&Auch S&br&Kann wahrlich nicht spinnen&br&Von wegen meinem Finger,&br&Meine Finger thun weh.&br&&br&Spinn, spinn, meine liebe Tochter,&br&Ich kauf dir ein Paar Strümpf.&br&Ja, ja, meine liebe Mutter,&br&Sch?n Z&br&Kann wahrlich nicht spinnen&br&Von wegen meinem Finger,&br&Meine Finger thun weh.&br&&br&Spinn, spinn, meine liebe Tochter,&br&Ich kauf dir einen Mann.&br&Ja, ja, meine liebe Mutter,&br&D&br&Kann wahrlich gut spinnen,&br&Von all meinen Fingern&br&Thut keiner mir weh.&br&&br&转吧,转吧,我亲爱的女儿&br&我会给你买双鞋&br&好的,好的,我亲爱的母亲&br&买带鞋扣的那种&br&但是我转不起来&br&因为我的手指&br&我的手指酸痛&br&&br&转吧,转吧,我亲爱的女儿&br&我会给你买双长袜&br&好的,好的,我亲爱的母亲&br&买带垫布的那种&br&但是我转不起来&br&因为我的手指&br&我的手指酸痛&br&&br&转吧,转吧,我亲爱的女儿&br&我会给你买个丈夫&br&好的,好的,我亲爱的母亲&br&那真是太棒了&br&我可以转得很好&br&我所有的手指&br&都不再酸痛了&/blockquote&讲道理,这谜之带感的歌词是怎么回事儿。&br&&b&——————————————————————————————————————————&br&&br&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-86aff18c1b_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&巴西&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Brejeiro】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&/b&&br&字面的意思差不多是【磨人的小妖精】这种感觉。&br&活跃于19世纪末20世纪初的巴西作曲家、钢琴家厄内斯特·那撒路(Ernesto Nazareth)的名作。虽然那撒路本人不愿承认,坚持说自己的作品是最原汁原味的巴西探戈,但他其实从非洲民间音乐里吸收了不少灵感。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Tico-Tico no Fubá】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【玉米面堆里的麻雀】。&br&1917年巴西作曲家泽昆哈·阿布鲁(Zequinha de Abreu)创作了这首脍炙人口的名曲。随着热情洋溢的音乐起舞的人们确实很像玉米面堆里拼命啄食的麻雀。&br&因为旋律洗脑,历久不衰,在全世界都有相当高的人气,被各种电影电视节目引用。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3D0mACKsHIhkI& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Tardes Em Lindoia】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【林多亚的午后】。林多亚(Lindoia)是巴西圣保罗州的一个城市。&br&悠扬舒缓的圆舞曲。阿布鲁的另一经典名作。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DOMmmdCqACGY& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Branca】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&葡萄牙语里的意思是【白色】。&br&沉郁动人的圆舞曲。阿布鲁的另一经典名作。Knorr和Rizzo两位大神这回真是铁了心要抱阿布鲁的大腿了。阿布鲁的三大神作能齐聚【文明6】,他老人家大概会很高兴吧。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DJHGMclwCBfo& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Terna saudade】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【温柔的错过】(?)&br&活跃于19世纪末的巴西作曲家阿纳克雷托·梅德罗斯(Anacleto de Medeiros)创作的圆舞曲。&br&&b&——————————————————————————————————————————&/b&&br&&br&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-7d6f8dd9d98ca03e2e01d2_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&&b&俄罗斯&/b&&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Калинка】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【雪球花】。通称【卡林卡】。&br&1860年由作曲家伊凡·拉里奥诺夫(Ivan Larionov)创作的名曲,最著名的俄罗斯民歌之一。尽管是150年前的音乐,到今天依然受欢迎。就连俄罗斯人去外国开餐馆都喜欢起名叫【卡林卡】。&br&顺带一提在【使命召唤:现代战争2】的【Terminal】这张地图里,有一个循环播放【卡林卡】的音像商店。&br&&blockquote&Калинка, калинка, калинка моя&br&В саду ягода малинка, малинка моя&br&&br&Аааааааааааааааааааааааах&br&Красавица, душа-девица,
&br&Полюби же ты меня,
&br&Ай, люли, люли, aй, люли, люли,
&br&Полюби же ты меня&br&&br&小小的雪球花呀,雪球花&br&花园里盛开着雪球花呀,雪球花&br&&br&啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊&br&啊,我可爱的妹子&br&快爱上我吧&br&啊,萝莉萝莉, 啊,萝莉萝莉&br&快爱上我吧&/blockquote&&br&&b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//www.tudou.com/programs/view/2oCYK0TtfaU/& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Светит месяц】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&&/b&字面的意思是【闪耀的月光】。通称《月光曲》。&br&俄罗斯民歌,作曲者不详。其实也有现代三角琴音乐之父,活跃于19世纪80年代的俄罗斯音乐家瓦西里·安德列夫(Vasily Andreyev)创作这种说法。&br&在2014年英德合拍的电影【布达佩斯大饭店】中被大量使用。&br&&br&——————————————————————————————————————————&br&&br&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/v2-a899fa28cc1896dedff8f3_b.jpg& data-rawwidth=&240& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&240&&&/figure&&b&希腊&br&&br&&/b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DBVYSrEuTP5A& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Seikilos epitaph】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&如字面所说,毫无反应,就只是个墓志铭而已。&br&1883年在土耳其出土。大约是公元1世纪左右,住在安那托利亚的希腊人塞基洛斯(Seikilos)为去世的妻子尤特佩(Euterpe)所立的墓志铭。铭文用音乐符号标注了曲调,可以完整地唱出来。这一点是前文提到的苏美尔泥版音乐比不上的。&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-e47e1a140af0dd56deb25c9_b.jpg& data-rawwidth=&540& data-rawheight=&579& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&540& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-e47e1a140af0dd56deb25c9_r.jpg&&&/figure&&br&&blockquote&Hoson zēs, phainou&br&
Mēden holō&br&
Pros oligon esti to zēn&br&
To telos ho chronos apaitei&br&&br&想君当年,容光焕发&br&平生岂有不顺遂&br&好景不长,佳期难再&br&方知天命终难违&/blockquote&&br&再一次给懂音乐的考古学家跪了。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DJNGBQ3qDPDk& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Organographia IV 】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&【De Organographia】是一个专门演奏欧洲、埃及、近东古乐的乐团。【文明6】直接引用了他们在1997年发行的古希腊音乐专辑【Music of the Ancient Greeks】中的曲子。&br&Knorr大神这样明目张胆地把别人的音乐拿来用,背后怕是有不可告人的的交易(误)。&br&&br&&b&——————————————————————————————————————————&/b&&br&&br&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-5d8d80fcdddb2e5617fcfb0c_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&&b&阿兹台克&/b&&br&&br&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-2e08d8ceeb08c_b.jpg& data-rawwidth=&1200& data-rawheight=&310& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1200& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-2e08d8ceeb08c_r.jpg&&&/figure&16世纪就被西班牙殖民者摧毁的阿兹台克帝国没有任何音乐传世,我们只能根据残破的壁画想象她独特丰富的音乐文化。据Rizzo大神说,他们在着手编曲之前做了大量的功课,还访问了墨西哥的纳瓦特(Náhuatl)遗民,尽最大努力还原出阿兹台克音乐的风格。Rizzo和Knorr毕竟不是懂音乐的考古学家,只能说【文明6】的阿兹台克BGM是最符合他们认识的阿兹台克音乐。&br&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-9ee93f356c17ebea966a461c2fd48d40_b.png& data-rawwidth=&666& data-rawheight=&435& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&666& data-original=&https://pic1.zhimg.com/v2-9ee93f356c17ebea966a461c2fd48d40_r.png&&&/figure&Knorr一人担当了阿兹台克远古、中世纪和工业三个时代的BGM。原子时代BGM由Rizzo和Boucher共同制作。&br&&b&——————————————————————————————————————————&br&&br&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-d5bf54ab387bc594ac3eebb4d68097ae_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&斯基泰&br&&br&&/b&斯基泰是公元前8世纪在西亚崛起,公元前3世纪被攻灭的游牧帝国。斯基泰人没有文字,也没有文学、音乐作品传世。&br&斯基泰人一度占有广大的疆域,包括了乌克兰、亚美尼亚、阿塞拜疆、哈萨克斯坦等好几个现代国家,而这些国家历史上也反复受到各种文化的影响。很难说【文明6】的斯基泰BGM模仿了哪个国家的传统音乐。如果不谈【还原历史上的斯基泰音乐】,只关注“制作充满代入感的中亚游牧民族音乐”这一点的话,Knorr大神的团队大成功。&br&操刀远古时代BGM的是精通世界各民族管乐器的瑞士作曲家Sandro Friedrich。Knorr负责中世纪和工业时代的BGM。原子时代BGM由Knorr和Boucher共同制作。&br&&br&稍微介绍一种斯基泰BGM里使用的中亚传统乐器:&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&杜读管(duduk)&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-b4c200e5de1b7ef9b52018_b.png& data-rawwidth=&731& data-rawheight=&518& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&731& data-original=&https://pic1.zhimg.com/v2-b4c200e5de1b7ef9b52018_r.png&&&/figure&也叫嘟嘟管、都督管(误)。源自亚美尼亚的一种双簧管。在中亚、中东也流行的乐器。近年来各种影视作品(【加勒比海盗3】【阿凡达】【纳尼亚传奇】)、电子游戏(【文明5】【质量效应】【上古卷轴5】)也大量使用。总之想往音乐里掺入游牧元素的话不要犹豫,使劲吹这个管就好了。&br&&br&&b&——————————————————————————————————————————&br&&br&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-cef3edde96eb2_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&西班牙&br&&br&&/b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Recuerdos de la Alhambra】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&通称【阿尔罕布拉宫的回忆】。14世纪末,长期占据西班牙南部的格拉纳达苏丹国急剧衰落。而两代苏丹却大兴土木打造极尽豪华的阿尔罕布拉宫,骄傲地炫耀着伊斯兰文明在伊比利亚最后的辉煌。1490年,卡斯提尔和阿拉贡联军大举进攻格拉纳达。日,苏丹依照和平条约献城投降。亚尔罕布拉宫作为伊莎贝拉一世(Isabella I of Castile)的行宫得以完整保存。&br&传说末代苏丹穆罕默德十二世(Muhammad XII of Granada)被流放前和家人一起走上高山,最后一次回望美丽的阿尔罕布拉宫,不禁悲从中来,失声痛哭。他的母亲训斥他说道【不能像个男子汉一样守护它的话,就不要像个女人一样为它哭泣啊!】&br&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-92f2cf5c49b2c134a164fcda1373bfed_b.png& data-rawwidth=&762& data-rawheight=&444& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&762& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-92f2cf5c49b2c134a164fcda1373bfed_r.png&&&/figure&1812年,西班牙反法起义军节节胜利。将阿尔罕布拉宫作为据点的法军大肆焚掠,还埋下炸药,想在撤退前摧毁连同宫殿在内的整个要塞,但只炸掉了一些塔楼和城墙。&br&1882年,西班牙作曲家、吉他演奏家弗朗西斯科·泰雷加(Francisco Tárrega)在新婚后移居马德里,但很快因生活困窘而投靠巴塞罗那的友人。巴塞罗那的一位有钱的寡妇欣赏泰雷加的才华,大方地接济他,还邀请他全家来自己的豪宅居住。1896年,寡妇带泰雷加参观阿尔罕布拉宫。回巴塞罗那的路上,泰雷加写出了不朽的吉他名作【阿尔罕布拉宫的回忆】。&br&阿尔罕布拉宫见证了扫荡伊斯兰势力的圣战,却依然作为伊斯兰文化的伟大遗产留存于世,向伊比利亚乃至整个基督教世界夸示着自己的存在。在美轮美奂的的阿尔罕布拉宫面前,攻灭格拉纳达的天主教大军惊叹于她的美丽,忘记了与异族的血腥战争,忘记了延续几个世纪的宗教仇恨。和人类对美的追求比起来,种族与信仰的斗争一时间也不再那么重要。某种意义上来说,阿尔罕布拉宫本身就是文化包容、宗教和解精神的最好诠释。&br&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-9cfa2be8edd5_b.jpg& data-rawwidth=&480& data-rawheight=&329& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&480& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-9cfa2be8edd5_r.jpg&&&/figure&然而菲利普二世一生醉心于宗教战争,梦想打造天主教大帝国。在他的统治下,从安达卢西亚到安特卫普遍布宗教裁判所,不愿改宗的摩尔人、犹太人和新教徒惨遭屠戮。【文明6】的西班牙和这首以阿尔布拉罕宫为主题的BGM的搭配并不能说得上是完美。如果说这是来自Knorr的恶意的话,这一次的恶意简直突破天际,前文提到的【K?tibim】都不算什么了。&br&西班牙远古时代的BGM由法国作曲家、吉他演奏家Benjamin Beirs操刀。Knorr制作了中世纪和工业两个时代的BGM。原子时代的BGM由Knorr和Boucher共同制作。&br&&b&——————————————————————————————————————————&br&&br&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-834feeb1f3da7ea94bec904c_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&罗马&br&&br&&/b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DRJbqWpHM6tw& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Magna Mater】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是“伟大的母亲”。在安纳托利亚流行的民间信仰中,女神希比莉(Cybele)是掌管大地与万物生长之神。公元前3世纪,这种信仰经由希腊传入罗马,罗马人称希比莉为“伟大的母亲”(Magna Mater)。屋大维称帝后宣布美神维纳斯是自己的保护神;皇后莉薇婭(Livia)就是希比莉在凡间的化身,利用信仰巩固自己的统治权威。&br&图拉真时期,希比莉崇拜已经从外来信仰变成了罗马文化的一部分。下图这枚公元1世纪铸造的钱币正面印着皇帝图拉真的头像,背面高大的方尖碑后面的建筑即为祭祀希比莉的神庙。&br&顺带一提硬币上方尖碑前面的建筑物就是【文明5】里可以加5快乐的国家奇迹大竞技场(Circus Maximus)。&br&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-08a1e0d9ef0a59ebae37ff2_b.png& data-rawwidth=&715& data-rawheight=&359& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&715& data-original=&https://pic3.zhimg.com/v2-08a1e0d9ef0a59ebae37ff2_r.png&&&/figure&【Magna Mater】是荷兰表演艺术团【Synaulia】在1996年发表的专辑【Music of Ancient Rome】中的曲目。【Synaulia】由一群音乐家、懂音乐的考古学家和舞蹈家组成。他们专门研究、搜集、表演古代意大利的音乐和舞蹈。2000年英美合拍的电影【角斗士】也引用了他们的音乐。&br&如果考古学家都懂音乐该有多么好!&br&&br&稍微介绍一种罗马BGM里使用的欧洲传统乐器:&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&鲁特琴(lute)&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&传说中起源于波斯。虽然一直存在,但是文艺复兴时代演奏的人才多起来的乐器。巴洛克时代末期受吉他的冲击而衰落,20世纪后半托某些欧洲学者呼吁发扬传统文化的福,又渐渐地有人演奏了。中国的琵琶和阮笑出了声(误)。&br&虽然作为乐器没什么人气,却是绘画的常客:&br&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-fbba5e21f2ad8f11c83a71_b.png& data-rawwidth=&728& data-rawheight=&511& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&728& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-fbba5e21f2ad8f11c83a71_r.png&&&/figure&&b&&b&——————————————————————————————————————————&/b&&br&&br&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-dfcc2f170_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&埃及&br&&br&&/b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DWSOUTsVlQ58& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【El Helwa Di】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【可爱的妹子】。&br&20世纪的埃及作曲家、歌唱家赛义德·达尔维什(Sayed Darwish)创作了这首在整个阿拉伯语世界流行的名曲。达尔维什认为音乐本来就是要用来表达人类的情感,毕生追求将阿拉伯语音乐从陈腐的传统音乐中解放出来。1923年,年仅31岁的达尔维什因心脏病去世。在短暂的音乐生涯中,达尔维什为他挚爱的埃及人民留下了无数脍炙人口的佳作。1979年,他的另一广受欢迎的名作【祖国,祖国,祖国】(Bilady, Bilady, Bilady)被选定为埃及共和国的国歌。&br&【El Helwa Di】讲述了一个穷逼小伙不去老老实实干活,一大早跑到面包店里撩妹,结果被老板大叔教做人(?)的故事。&br&&blockquote&El Helwa dee aamit taa-gin fil badria&br&
Wideek beinda cu cu cu cu fi il fagria&br&
Ya-llah binah al-lah ya sa-nay-iah&br&
Yigal sabahak sabah il kher yasta atiyah&br&&br&Sabah eh sabah fatah ya aleem&br&
Wil geb mafish wallah maleem&br&
Bes il mazg tayeb wil saleem&br&
Noor il lamal amalak ya raheeem&br&
Wisabere tayeb al wim gayr il ahwal&br&
Yele ma-ak il mal bar-do il fayr lo rab kareem&br&&br&Ee-dee fi edak ya boo salah&br&
Madam maalah te-ish mertah&br&
Kel-ee it-ti kalak al fatah&br&
Yallah binah it fager ahu laah&br&&br&E Shams tell at / Wel mulkee lelaah&br&
Egre lerizak / Khaleeha al allah&br&
Mat sheel adomak wel adah ou yallah&br&&br&这个妹子早上起来就揉面&br&早上公鸡叫喔喔喔喔&br&以真主的名义,努力地生活吧&br&早上好,Atiyah小姐&br&&br&真主保佑,今天早上店里有什么呢&br&今天我兜里一分钱都没有&br&但是我精神焕发&br&真主给了我光明与希望&br&怀着希望耐心等待,坏事都会过去&br&虽然富人有钱,但是穷人有信仰呀&br&&br&Salah的爸爸把我的手放在你的手上&br&如果你相信真主就会幸福平安&br&相信真主吧&br&在中午之前快点干活吧&br&&br&太阳升起来了/真主是万物的主宰&br&努力生活吧/相信真主,真主就会帮助你&br&带上你的鹤嘴锄和工具,一起去干活吧&/blockquote&可以,这很清真。&br&&br&稍微介绍两种埃及BGM里使用的清真乐器:&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&乃依(ney)&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&前文提到过的和卡瓦拉长得很像的笛子。总之想往音乐里掺入清真元素的话不要犹豫,使劲吹这个笛子就好了。&br&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-478adb7bbe814c6983e0ba_b.jpg& data-rawwidth=&480& data-rawheight=&360& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&480& data-original=&https://pic3.zhimg.com/v2-478adb7bbe814c6983e0ba_r.jpg&&&/figure&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&乌德琴(oud)&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&传说中发源于波斯。琵琶、吉他和前文提到的鲁特琴都要叫爸爸的古老乐器。在埃及法老统治的时代就有人演奏。虽然后来被阿拉伯人改造得清真,但乌德琴比穆罕默德创教还早了2000多年。总之想往音乐里掺入清真元素的话不要犹豫,使劲弹这个琴就好了。&br&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-ee6e6c1c990a45b3ad6b259b829c8af4_b.png& data-rawwidth=&962& data-rawheight=&579& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&962& data-original=&https://pic1.zhimg.com/v2-ee6e6c1c990a45b3ad6b259b829c8af4_r.png&&&/figure&&br&&b&&b&——————————————————————————————————————————&/b&&/b&&br&&br&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-83d3a000a8e345dc28b4cc73ec30f0ec_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&&b&印度&/b&&br&&br&&b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DkIvCtJEispY& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Vaishnava Jana To】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&/b&&br&字面的意思是“毗湿奴的信徒”。&br&最有名的印度教歌曲之一。词作者是15世纪印度诗人纳尔辛·梅塔(Narsinh Mehta )。&br&这是甘地本人最喜欢的一首歌,也是他每日祈祷时都要唱的歌。可说是最适合【文明6】印度的主题曲,没有之一。&br&&blockquote&Vaishnav jan to tene kahiye je &br&
PeeD paraayi jaaNe re &br&
Par-dukhkhe upkaar kare toye &br&
Man abhimaan na aaNe re &br&&br&
SakaL lok maan sahune vande &br&
Nindaa na kare keni re &br&
Vaach kaachh man nishchaL raakhe &br&
Dhan-dhan janani teni re &br&&br&
Sam-drishti ne trishna tyaagi &br&
Par-stree jene maat re &br&
Jivha thaki asatya na bole &br&
Par-dhan nav jhaalee haath re &br&&br&VaN-lobhi ne kapaT-rahit chhe &br&
Kaam-krodh nivaarya re &br&
BhaNe Narsaiyyo tenun darshan karta &br&
KuL ekoter taarya re &br&&br&毗湿奴的信徒&br&了解他人的痛苦&br&与人为善&br&从不骄矜&br&&br&毗湿奴的信徒赞美、包容世间的一切&br&从不言语中伤他人&br&言出必行,心地纯善之人&br&母亲也会得到祝福&br&&br&
毗湿奴的信徒对世间万物一视同仁, 无欲无求&br&对任何女性都像对自己的母亲一样尊重&br&从不说谎&br&非己莫取&br&&br&毗湿奴的信徒不贪恋现世的享乐&br&断绝贪嗔淫欲&br&拥有如上诸般美德之人&br&全家也会得到救赎&/blockquote&&br&稍微介绍一种印度BGM使用的印度乐器:&br&&br&&b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&班苏里(bansuri)&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&/b&&br&通称印度竹笛,历史悠久的印度传统乐器。音色有点像日本的尺八,但是尺寸大得多了。总之想往音乐里掺入印度元素的话不要犹豫,使劲吹这个笛子就好了。&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-faca6ff26060fbe01aaca2_b.png& data-rawwidth=&783& data-rawheight=&530& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&783& data-original=&https://pic3.zhimg.com/v2-faca6ff26060fbe01aaca2_r.png&&&/figure&&br&&b&&b&——————————————————————————————————————————&br&&br&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-f3e7f23c5fc3e92c87b48d245816fcd9_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&英国&br&&/b&&/b&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Scarborough Fair】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&通称【斯卡布罗集市】。斯卡布罗(Scarborough)是英国约克夏地区重要的贸易据点,每年八月会举行长达一个半月的大型商业和娱乐活动,吸引全国乃至欧洲的商人。&br&据说是16世纪吟游诗人在英格兰乡间演唱的音乐,歌词依时代不同而有所变化。旨趣和二人转【马前泼水】类似,讲述了小伙让妹子完成各种不可能任务的故事。&br&被1968年美国电影【毕业生】拿来做主题曲,成为一代人心目中的经典。&br&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-f9eb918cd1c580d6df93524_b.png& data-rawwidth=&600& data-rawheight=&375& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&600& data-original=&https://pic1.zhimg.com/v2-f9eb918cd1c580d6df93524_r.png&&&/figure&【斯卡布罗集市】说到底还是买东西的故事,对热衷于交♂易的英国来说倒是不错的主题曲。&br&&br&这次又有&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.douban.com/note//& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&豆瓣大神的翻译支援啦&i class=&icon-external&&&/i&&/a&,感谢豆瓣大神。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Green Bushes】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是绿色的树林。&br&英国民歌,讲述了高富帅小伙随随便便就勾搭女神成功,让屌丝备胎悲痛欲绝的故事。19世纪末变得流行。&br&&blockquote&&p&As I was a walking one morning in Spring,&br&
For to hear the birds whistle and the nightingales sing,&br&
I saw a young damsel, so sweetly sang she:&br&
Down by the Green Bushes he thinks to meet me.&/p&&p&I stepped up to her and thus I did say:&br&
Why wait you my fair one, so long by the way?&br&
My true Love, my true Love, so sweetly sang she,&br&
Down by the Green Bushes he thinks to meet me.&/p&&p&I'll buy you fine beavers and a fine silken gown,&br&
I will buy you fine petticoats with the flounce to the ground,&br&
If you will prove loyal and constant to me&br&
And forsake you own true Love, I'll be married to thee.&/p&&p&I want none of your petticoats and your fine silken shows:&br&
I never was so poor as &br&
But if you will prove loyal and constant to me&br&
I'll forsake my own true Love and get married to thee.&/p&&br&&p&春天的早晨哥独自漫步&/p&&p&聆听鸟儿啁啾,夜莺歌唱&/p&&p&看见一个年轻的妹子,唱得真甜美:&/p&&p&“在那绿色的树林下他要来和我相会。”&/p&&p&我走过去对她说:&/p&&p&“可爱的妹子啊,你在这等谁呀?”&/p&&p&“我的真爱,我的真爱,”妹子唱道:&/p&&br&&p&“在那绿色的树林下他要来和我相会。”&/p&&p&“哥可以给你买貂儿,买丝绸的长袍&br&&/p&&p&哥可以给你买带荷叶边的拖地长裙&/p&&p&只要你保证对哥忠贞&/p&&p&忘记你的那个什么真爱,哥就娶你。”&br&&/p&&p&“我不要拖地长裙,也不要丝绸的长袍&/p&&p&我还没穷到为了买衣服而嫁人&/p&&p&只要你保证对我忠贞&/p&我就忘记那个什么真爱,嫁给你&br&&p&亲爱的哥呀我们赶紧走吧&/p&&p&赶紧躲到绿色的森林里去&/p&&p&我看见我的真爱走过来了&/p&&p&在那绿色的树林下他要来和我相会。”&/p&&p&那家伙找不到妹子&/p&&p&像一只小羊羔,一脸懵逼&/p&&p&“她抛弃我走啦&/p&&p&再见了,绿色的树林。” 他哭着说&br&&/p&&/blockquote&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DXR8Lf6qcSIo& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【The Bold Grenadier】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是勇敢的掷弹兵。&br&英国民歌。讲述了一个想做军嫂的妹子强行撩汉失败的故事。&br&&blockquote&As I was a walking one morning in May&br&I spied a young couple a makin' of hay.&br&O one was a fair maid and her beauty showed clear&br&and the other was a soldier, a bold grenadier.&br&&br&Good morning, good morning, good morning said he&br&O where are you going my pretty lady?&br&I'm a going a walking by the clear crystal stream&br&to see cool water glide and hear nightingales sing.&br&&br&O soldier, o soldier, will you marry me?&br&O no, my sweet lady that never can be.&br&For I've got a wife at home in my own country,&br&Two wives and the army's too many for me.&br&&br&五月的清晨我独自漫步&br&看见一男一女&br&女的是可爱的女仆&br&男的是勇敢的掷弹兵&br&&br&“早上好,早上好呀,早上好,”他说&br&“可爱的妹子,你这是去哪儿呀”&br&“我要去小溪边散步&br&看那清凉的泉水,听夜莺歌唱”&br&&br&“阿兵哥,阿兵哥,娶了我好不”&br&“不行啊,亲爱的妹子&br&我在老家还有老婆&br&伺候两个老婆还要打仗,实在是太累了”&/blockquote&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Greensleeves】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&通称【绿袖子】。&br&英国民歌,传说是英王亨利八世为了撩妹而作。但是据后世考证像这样浓浓意大利风的曲子再早也不会超过伊丽莎白时代。&br&因为旋律洗脑,在现代依然有超高的人气,被各种影视、音乐作品大量引用。17世纪时也被填上歌词变成圣诞颂歌,作为基督教歌曲而流行。&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DG-PMxmB_XE8& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【My♂Bonny♂Boy】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【我的帅小伙】。&br&英国民歌。讲述了一个妹子因为小伙爱上了外面的妖艳贱货所以失恋的故事。&br&&blockquote&&p&I once loved a boy and a bonny bonny boy,&br&
I loved him I vow and protest,&br&
I loved him so well, there's no tongue can tell,&br&
Till I built him a berth on my breast.&br&&/p&&br&&p&
'Twas up the wild forest and through the green groves&br&
Like one that was troubled in mind,&br&
I hallooed, I whooped and I blew on my flute&br&
But no bonny boy could I find.&br&&/p&&br&&p&
I looked up high and I looked down low&br&
The weather &br&
And who should I spy but my own bonny boy&br&
Locked fast in another girl's arms.&br&&/p&&br&&p&
He took me upon his assembled knees&br&
And looked me quite hard in the face,&br&
He gave unto me one sweet smile and a kiss&br&
But his heart's in another girl's breast.&br&&/p&&p&&br&
Now my bonny, bonny boy is across the salt seas&br&
And I hope h&br&
But if he loves another girl better than me&br&
Let him take her, and why should I mourn?&br&&/p&&br&
Now the girl that enjoys my own bonny boy,&br&
She is not to be blamed, I am sure,&br&
For many's the long night he have robbed me of my rest&br&
But he never shall do it no more.&br&&br&&p&我曾经爱上了一个帅小伙&/p&&p&我发誓我爱上了他&/p&&p&没有言语能说清我对他的爱&/p&他占据了我心里的位置&br&&br&&p&我走过苍莽的树林&/p&&p&头脑一片混乱&/p&&p&我大喊,我大叫,我吹笛子&/p&就是找不到帅小伙&br&&br&&p&我东找来西找去&/p&&p&天气变得暖和舒适&/p&&p&我终于发现了帅小伙&/p&躺在别的妹子怀抱里&br&&br&&p&他把我放在膝盖上&/p&&p&认真地看着我&/p&&p&他冲着我笑,亲吻我的脸&/p&&p&但是他的心属于别的妹子&/p&&br&&p&现在我的帅小伙在海的那一边&br&我希望他安全回来&br&如果他喜欢别的妹子&/p&&p&就让他俩在一起吧,我为什么要伤心呢&/p&&br&那个妹子和帅小伙在一起真开心&br&我不会埋怨她的&br&在无数个夜晚我都只想着他&br&但是以后再也不会了&/blockquote&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【High Germany】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是德意志高地。德意志高地指的是德国南部的山地地区。&br&英国民歌,讲述了一个小伙去德国打仗的故事。从歌曲流行的年代来看,歌词里提到的战争可能是席卷欧洲的七年战争。&br&&blockquote&&p&
Oh Polly love, oh Polly, the rout has now begun&br&
We must go a-marching to the beating of the drum&br&
Dress yourself all in your best and come along with me&br&
I'll take you to the war, my love, in High Germany&/p&&br&&p&
Cursed be them cruel wars that ever they should rise&br&
And out of merry England press many a man likewise&br&
They pressed my true love from me likewise my brothers three&br&
And sent them to the war, my love, in High Germany&/p&&br&啊,我亲爱的Polly,要集合了&br&我们要踩着鼓点行军了&br&打扮得漂漂亮亮的,跟着我去吧&br&亲爱的,我带你去德意志高地打仗&br&&br&该死的战争,本来都不该发生&br&英国有许多人像我一样被推上战场&br&他们害我和妻子分离,我的三个兄弟也一样&br&亲爱的,他们也去德意志高地打仗了&/blockquote&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Lovely Joan】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【可爱的琼】。琼(Joan)是妹子的名字。&br&英国民歌。旋律有点像【绿袖子】。歌曲讲述了一个骗炮渣男被机智的妹子劫财的故事。&br&&blockquote&A fine young man it was indeed,&br&He was mounted on his milk-&br&He rode, he rode himself all alone,&br&Until he came to lovely Joan.&br&&br& &Good morning to you, pretty maid.&&br&And, &Twice good morning, sir&, she said.&br&He gave her a wink, she rolled her eye.&br&Says he to himself, &I'll be there by and by.&&br&&br& &Oh don't you think those pooks of hay&br&A pretty place for us to play?&br&So come with me like a sweet young thing&br&And I'll give you my golden ring.& &br&&br&Then he pulled off his ring of gold.&&br&My pretty little miss, do this behold.&br&I'd freely give it for your maidenhead.&&br&And her cheeks they blushed like the roses red. &br&&br&&Give me that ring into my hand&br&And I will neither stay nor stand,&br&For this would do more good to me&br&Than twenty maidenheads,& said she. &br&&br&And as he made for the pooks of hay&br&She leaped on his horse and tore away.&br&He called, he called, but it was all in vain&br&Young Joan she never looked back again. &br&&br&She didn't think herself quite safe,&br&No, not till she came to her true love's gate.&br&She's robbed him of his horse and ring,&br&And left him to rage in the meadows green.&br&&br&他是个帅气的小伙&br&骑着白色的骏马&br&他一个人骑着马&br&来到可爱的琼跟前&br&&br&“早上好,可爱的妹子。”&br&“早上好。” 她说&br&他对她眨眼,她转转眼珠&br&他说:“我过几天还会来的。”&br&&br&“啊,我觉得我们可以&br&在那边的草垛里玩&br&来跟我一起玩&br&我就给你金戒指。”&br&&br&他摘下金戒指&br&“看哪,可爱的妹子&br&让我破你的处,我就给你金戒指。”&br&她的脸红得像玫瑰&br&&br&“先把戒指给我&br&我才跟你走&br&这戒指值得上&br&二十枚处女膜。”她说&br&&br&当他把干草铺好&br&她跳上了他的马,骑着跑了&br&他大喊大叫,并没有什么卵用&br&琼连头都没有回&br&&br&除非嫁给自己的真爱&br&她才会有安全感&br&她抢走了他的马和戒指&br&留下他在草地上大发脾气&/blockquote&&br&突然发现英国的好几首BGM歌词都有点儿污。怎么搞的,还挺带感啊。&br&&br&&b&&b&——————————————————————————————————————————&/b&&/b&&br&&br&&b&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-9f245cde8f1c111eb8e7d77063deb649_b.png& data-rawwidth=&120& data-rawheight=&120& class=&content_image& width=&120&&&/figure&日本&br&&/b&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【五木の子守唄】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&如字面所说,毫无反应,就只是个摇篮曲而已。&blockquote&おどま盆ぎり 盆ぎり&br&
盆から先ゃ おらんど&br&
盆が早よ来りゃ 早よもどる&br&&br&おどまかんじん かんじん&br&
あん人達ゃ よか衆&br&
よかしゃよか帯 よか着物&br&&br&我在这里一直待到盂兰盆节&br&过了盂兰盆节我就不在这里了&br&如果盂兰盆节早来的话&br&我就早点回家&br&&br&我家里很穷&br&他们家里都有钱&br&有钱人都系着漂亮的腰带&br&穿着漂亮的衣服&/blockquote&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//music.163.com/%23/m/song%3Fid%3Duserid%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【荒城の月】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&通称【荒城之月】。&br&1901年由作曲家泷濂太郎创作。据说是从近代日本内战中被战火损伤的的会津若松城找到灵感,但是宫城县的仙台城和岩手县的九户城都树立歌碑,表示自己才是泷濂太郎的荒城。下图是会津若松城的【荒城之月】歌碑。&br&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-cd775bbb120_b.jpg& data-rawwidth=&600& data-rawheight=&450& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&600& data-original=&https://pic1.zhimg.com/v2-cd775bbb120_r.jpg&&&/figure&&br&——————————————————————————————————————————&br&&br&第一次更新DLC内容()&br&&br&&b&波兰&/b&&br&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DQ16OjuXDWUc& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Pan Jezus ju? si? zbli?a】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【耶稣已经降临了】。波兰流行的宗教歌曲,对【文明6】的波兰来说是相当合适的主题曲。难道是为了配合气氛才特意在圣诞节前后发布这个DLC吗?&br&&blockquote&Pan Jezus ju? si? zbli?a,&br&
ju? puka do mych drzwi,&br&
Pobiegn? Go przywita?,&br&
z rado?ci serce dr?y.&br&&br&
O szcz??cie niepoj?te,&br&
Bóg sam odwiedza mnie.&br&
O Jezu, wspomó? ?ask?,&br&
bym godnie przyj?? Ci?.&br&&br&
Nie jestem godzien Panie,&br&
by? w sercu moim by?,&br&
Ty? Królem wszego ?wiata,&br&
a jam jest marny py?.&br&&br&Gdy wspomn? na me grzechy,&br&
to z ?alu p?yn? ?zy,&br&
Bom zrani? Serce Twoje,&br&
o Jezu, odpu?? mi.&br&&br&
Pragn??bym Ci? tak kocha?,&br&
jak Ty kocha?e? mnie,&br&
Przyjm serce me ozi?b?e,&br&
a daj mi Serce Twe.&br&&br&耶稣已经降临 &br& 敲响了我家的门 &br& 我会跑去迎接他 &br&满心都是欢喜&br&&br&多么不可思议的幸运 &br&天主竟然亲自莅临 &br&啊,蒙主耶稣赐福&br&我怀着荣耀把你欢迎&br&&br& 主啊,有价值的不是我 &br&而是在我心里的你&br&你是主宰世界的王者 &br& 我不过是卑微的尘埃 &br&&br&每当我想起我的罪业 &br& 就禁不住流下眼泪 &br&让你伤心了&br& 啊,主耶稣请宽恕我 &br&&br& 我想要爱你 &br& 就像你爱我一样 &br& 接受我虔诚的心 &br& 将你的心也赐予我吧 &/blockquote&&br&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3Dxw4tKOaORoo& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&【Czerwieńska】&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&字面的意思是【切尔维延斯克】。切尔维延斯克是波兰西部的城镇,历史上属于名叫西里西亚(Schlesien)的地区。1945年之前这个城镇是德国的地盘,在德国战败之后被划给波兰。这首歌大概是当地的民歌(?)。&br&&br&——————————————————————————————————————————&br&感谢阅读。感谢《文明6》音乐团队。祝知乎的所有《文明6》玩家新年快乐!
《文明6》音乐团队 Geoff Knorr(《文明5》《文明BE》《银河文明3》) Roland Rizzo(《文明2》《文明3》《文明4:超越刀锋》《幽浮:未知敌人》) Griffin Cohen(《文明5:美丽新世界》《文明BE》) Phill Boucher(《神秘海域4》) ——————————…
&p&  《文明6》是一部坚实的续作,这一点毋庸置疑。除非你还对4代到5代的转型感到不满,否则应该挺难在这部新作中找到什么特别让你受不了的地方。作为一部饱受期待的续作,请恕我在这里不再赘述到底什么是4X游戏。对于许多玩家来说,《文明6》较之前作的改变及其影响应该才是大家最关心的东西,而这也将是本文最主要的内容。&br&&/p&&p&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-

我要回帖

更多关于 人工智能机器人索菲亚 的文章

 

随机推荐