炉石传说更改语音今天更新后变成中文语音不知道是什么语言的面了 怎么办

炉石传说更新之后,文字变成英文了,怎么改回来?炉石传说语言设置
  《炉石传说》炉石传说是现在卡牌类游戏当中当之无愧的No.1,众多的职业,丰富的游戏模式,角色之间的相互克制关系所构成了一个独特的平衡系统,深受广大玩家的喜爱。炉石传说更新之后,文字变成英文了,怎么改回来?小编为你带来相关信息,希望可以帮助到你们。
  炉石传说更新之后,文字变成英文了,怎么改回来?
  在战网战网客户端中打开设置选择语言,就可以自己更改文字和语音包啦。
  或者选择战网中的&扫描与修复&
<div class="<div class="
最新安卓游戏排行
类别:角色扮演
类别:休闲益智
类别:棋牌天地炉石传说Hearthstone Deck Tracker(HDT)的介绍及使用指南
发表时间:&&出处:本站整理 &&责任编辑:otaku&&标签:
HDT是什么?有些玩家看到别人在谈论HDT,但是却不知道是什么意思!下面otaku就为带带来炉石传说Hearthstone Deck Tracker(HDT)的介绍及使用指南。一起来看看吧。
HDT是Hearthstone Deck Tracker的简称,本贴将用HDT来指称该工具。HDT在欧美炉石玩家中比较流行,国内同类软件被大家熟知的是&网易盒子&,HDT在国内玩家群中比较小众,本贴旨在对HDT有兴趣的进行一些简单的说明。国内外此类工具较多,HDT只是其中的一种。此类工具大多被叫做&记牌器&,但HDT的功能不仅仅在于&记牌&来提示卡组剩余卡牌,HDT的功能较多,且自定义性较高。HDT的功能包括但不限于卡组收藏管理,卡组截图分享,对战时卡组提示,胜率统计,简单Replay,同HearthStats的联动(注:[]网站可以在线储存卡组,对战记录,胜率等数据。),并且支持插件功能(即别的软件作者可以为HDT编写额外插件)......其他功能不一而足。楼主喜欢使用HDT在于其功能丰富,界面干净简洁(没有广告),抄卡组方便快捷。HDT这款开源辅助工具的代码托管在Github上面,项目的主要维护者是Epix37,作者维护代码较频繁,已经过了若干个版本的更新,旨在使炉友用起来更方便。下面对各功能分别介绍中使用的版本为 v0.10.16版,因HDT更新频繁,若有功能重大变动,以下介绍方才会做出特别说明,其他当以项目主页为准。需要说明的是HDT是一款游戏辅助工具,属于第三方软件。暴雪官方对于此类Tracker(记牌)工具的态度是&[不建议使用,玩家自行承担风险。]&但同&作弊类或者脚本类的第三方工具&还是有区别的,对于这些作弊类工具,&采取零容忍的态度,一经查实,则封号。&HDT显然不属于上述范畴,所以是否使用HDT,还需自行判断选择。
下载及更新
HDT的项目主页地址:[]HDT各版本发布页面地址:[]可以直接在HDT发布页面下载到各版本的HDT,若你是第一次下载,请下载最新版本,HDT每次启动的时候都会自动检查更新。
自动更新显示图
可能因为&墙&的缘故,国内下载HDT时有些地区不能成功下载,或者在HDT自动更新时不能成功自动更新,除了临时&翻墙&外,下面提供两种办法来下载更新HDT。使用迅雷下载或更新在HDT各版本发布页面,找到最新版本的下载地址,右键复制下载地址链接,然后将其复制到迅雷里下载;如果浏览器安装了迅雷下载插件的话,那么就直接使用右键迅雷下载。下列图片以V0.10.16版本为例:
使用迅雷下载
V0.10.16的下载链接地址为:[]使用百度网盘下载(楼主会尽量将最新版本的HDT上传到网盘以供下载。)网盘链接:[](PC安装使用HDT需要系统为Vista以上,需要前置安装.net框架4.5以上。)(因为是开源软件,所以Mac系统也有开发者根据HDT源代码开发的Mac版本,链接地址:[]。此为项目链接,软件发布页面下到的是软件,不包括全部源代码。)
HDT界面UI展示
HDT的界面为英文,目前版本的UI没有各语言版本的设置计划,但不排除未来某个版本会有相应语言的UI更新。
例图序号1处Options:设置选项。此处可以对HDT的大多功能进行设置。如果使用的是中文炉石客户端,请在设置选项中先对语言进行设置,此处的语言指的是HDT卡组中卡牌显示的语言,而不是HDT的UI语言。相应设置路径是:Options--Tracker--Apearance--Setting--Language--Chinese(China)。
设置卡组为中文
例图序号2处:此处是HDT的新闻提示栏,可以点击最右边的&叉&来关闭它。
例图序号3处:HDT的菜单栏。其中包括新建卡组(NEW),卡组编辑(DECK),卡组导入(IMPORT),卡组导出(EXPORT),数据分析(STATS),HearthStats联动,其他插件(PLUGINS)等。简单的Replay集成到了数据分析中,对过往对战记录的分析中可以查看单个记录的Replay。
例图序号4处:收藏(抄到的)卡组展示部分。可按各职业,竞技场,构筑以及是否归档(文件夹图标)对卡组进行展示。
例图序号5处:卡组按图片展示(在卡组导出功能中,可以按照图片格式导出卡组,便于分享卡组)。下方是卡牌法力曲线,随从生命曲线,攻击力曲线以及过载曲线图。
例图序号6处:信息栏。显示是否有激活的卡组,即是否采用该卡组进行&卡组提示&。
收藏(抄)管理卡组
自炉石传说正式公测后到现在,已经有些年头了,玩家们对暴雪一直诟病的9个卡组的上限仍然没有什么改变。所以收藏管理卡组就成了一个问题,如何收藏管理卡组,有各种各样的方法,而HDT的卡组收藏管理功能,在各种方法中较为突出。通过新建卡组(NEW)菜单,在HDT中可以添加一个构筑(或者竞技场)卡组;对于卡组进行微调后,HDT会以V0.1,V0.2等来区分各个微调版本,但仍将这些微调版本作为一个卡组来管理。可以鼠标左键点击卡牌来移动到左边的卡组中,在左边卡组中左键点击卡牌减少该卡牌数量,右键点击增加该卡牌数量;也可以在搜索框中输入卡牌名称快速搜索卡牌;可以通过卡牌费用,卡牌归属系列(SET),卡牌属性等来快速过滤查找该卡牌。
在HDT中新建卡组
日后管理的时候,通过编辑卡组(DECK)来管理卡组。可以为卡组添加TAGS标记(如速攻,中速,慢速或者控制等等);可以编辑卡组名称,卡牌等;可以添加笔记,如卡组使用心得,方法等;可以对当前不再经常使用的卡组进行归档;可以删除卡组等等;可以科隆已存在的卡组进行调整,科隆整个卡组或该卡组的某个微调版本。最为常用的一个功能是导入卡组(IMPORT),导入到HDT。HDT支持欧美主流炉石分享社区的导入功能,如从PWN,TempoStorm等网站直接导入卡组,所以说抄卡组很方便快捷。假如你使用Chrome 浏览器,添加NetDeck插件,并对HDT进行相应设置,则可在这些卡组分享网站的页面一键点击自动导入到HDT中,收藏卡组将是一键点击,分秒不到的事情。卡组导入功能还支持从游戏客户端中导入构筑或者竞技场卡组;另外支持从文件(txt或者xml格式)导入;上一局对局导入对方已展示的卡牌;以及一些其他导入方式。炉石盒子可以高效地将卡组导入到盒子中,而HDT这方面则&同步性&较差。这是因为为了规避风险,欧美第二代辅助工具采用的大多都是HDT这种导入方法。HDT并不像&炉石盒子&那样分析嗅探炉石客户端底层通讯数据,而是读取炉石日志记录文件log文本文件。所以并不像&炉石盒子&那样从客户端准确&同步到&HDT中。我自己习惯先在HDT中新建卡组或者从PWN中直接用链接导入到HDT中,然后再微调卡组。卡组导出功能(EXPORT)作为分享卡组的一个常用功能,也支持各种方式的导出,导出为文件(xml),导出到游戏客户端,导出到剪贴板,导出为图片格式。其中导出为图片最为方便易用,便于张贴到各社区论坛等。导出的样式参见下图的Reynad的龙牧。
Reynad的龙牧
数据分析(STATS)功能可以提供卡组对战统计;还集成了简单的Replay功能。
图中统计的是一套卡组对战各职业的胜率统计,其中的V1.0,V1.1等,是该卡组的不同微调版本应对各职业的胜率;All为该卡组应对各职业的整体胜率。
Main菜单中的选项有:取消激活卡组(Use no deck),当前对战中不使用卡组提示功能(完全不使用可在Options中进行设置);自动选择提示卡组;卡组按Tags过滤排序;卡组图片中以职业牌为先等。
卡组对战提示器
HDT提供像网易炉石盒子那样的提示器功能,如额外的提示边框类窗口;还提供内置隐藏式边框窗口,如下图所示:
卡组提示器
可以显示对方的卡组;提示自己的卡组剩余卡牌;可以记录对方手牌的数量,卡组剩余卡牌数量;有对方手牌的标记功能,牌是第几回合抽到的,是调度的还是保留手牌的,是返回手牌的,还是偷到的等等。其中C(Coin)代表硬币;R(Returned)代表返手的;K(Kept)代表起手保留在手牌中的;M(Mulliganed)代表起手调度到的;S(Stolen)代表偷到的等等;有双方对局的用时统计,每回合预定的是1分半(实际上游戏每回合时间上限为75秒)。
对方手牌标记
手牌计数等
卡牌标记的前面的数字代表手牌数量;后面的数字代表牌库剩余卡牌数量;骰子标记的表示的是抽到某张关键牌的概率。假设某张牌位于卡组中,1代表假设卡组中有1张;2代表有2张;上行代表抽到该牌的概率;下行代表对方手牌中有该牌的概率。这些显示的东西是否显示以及怎样显示,显示的位置等,都可以在设置里(Options)进行个性化设置。
设置选项自定义及FAQ
项目FAQ列表地址:[]因为PC系统总是有各式各样的未知原因造成的问题,项目issues提出的问题也很多。有些并不能解决,加上自定义性较高。所以是否使用还需稍许考虑。楼主非大神,并不能解决或者碰到过这些问题。有些问题不能回答各位,需要您摸索使用。
覆着层一般设置
覆着层(Overlay)指的是覆盖在炉石客户端上的提示界面,如记录的双方卡组,计时器,卡牌标记等等。HDT的设置主要分两大部分,一部分是Overlay(覆着层),另一部分是Tracker(可理解为数据部分)。首先介绍覆着层的设置说明。
例图序号1处 Hide(completely) 完全隐藏覆着层 勾选此处 则不会显示卡组提示器。
例图序号2处 Hide in menu 非对战界面下隐藏 勾选此处 则不是对战界面棋盘的情况下隐藏覆着层。
例图序号3处 Hide in spectator 观战模式下隐藏 勾选此处 你处于观战的情况下隐藏覆着层
例图序号4处 Hide if HS in background 炉石客户端非活动状态下隐藏 勾选此处 炉石客户端非活跃状态下(比如缩小到托盘干别的事情)隐藏覆着层。
例图序号5处 Hide decks 隐藏激活的卡组
例图序号6处 Hide timers 隐藏计时器
例图序号7处 Hide card-age 隐藏对方手牌抽取的回合数
例图序号8处 Hide card-marks 隐藏对方手牌标记
例图序号9处 Hide secrets 隐藏奥秘提示器
例图序号10处 Card tooltips 显示卡牌效果说明 For secrets only 只显示奥秘效果说明 Additional card tooltips (楼主尚未设置)
例图序号11处 Card-mark tooltips 大概是卡牌标记说明
例图序号12处 Automatically gray out secrets 揭示过的奥秘变灰显示
例图序号13处 Don't reset decks after a game 一局对局后不要重置卡组(效果未知)
Gold progress always visible (in menu) 金币显示设置 (效果未知)
例图序号14处 Opacity 覆着层透明度调节
例图序号15处 Unlock Overlay 解除覆着层锁定状态 (解除后可以调节移动覆着层的显示位置)
例图序号16处 Reset positions : 覆着层位置重置到缺省状态。
HDT额外插件
HDT可扩展,熟悉编码的玩家可以自行扩展HDT的功能,或者将其分享出来作为插件供大家使用。HDT的分享插件页面如下:[]目前有Twitchtv主播插件(方便主播跟观众分享常用卡组等功能);卡牌统计插件(统计已有卡牌分布,便于自己的开包计划);竞技场单卡挑选参考插件(按照ADWCTA's竞技场单卡评分列表来参考)。
HDT设置多样化,可以进行多项个性化设置;对于自己不怎么常用的功能,可以不进行设置,按需设置,楼主虽使用HDT较早,但HDT的所有功能并未全部用到,所以各位还需自行摸索使用。
大家都在玩
更多精彩活动 戳这里进入:
更多精彩活动 戳这里进入:
更多精彩内容请关注。
类型:单机
类型:网游
类型:网游
微信扫一扫,免费秒领礼包
点击查询最新礼包,限量礼包免费领取、独家礼包、福利好礼,轻松获得。
公众号查询:zhangyouwang289 (扫我) QQ群号:
责编:otaku289掌游网在手 ,礼包资讯应有尽有。
近期热门游戏
关注最强手游神器
[ 尽享独家礼包 ]勇闯安戈洛
如何用英文说黑话:炉石生词表大展示!
  欢迎来到【外域之声】。一直以来,中西方的炉石被服务器、时差、直播平台等各种因素分隔开来。这次我整理了一些炉石中常见的英语词汇和短语,希望大家能从中同时体会到普世和跨文化的乐趣。
  卡组详情
  【auto-pilot】 v./adj.
  本意为自动驾驶,在炉石中引申为“无脑拍”,即发牌员给什么就上什么,不需要太多操作。可形容奥秘骑这样的卡组,也可形容护盾机器人这样的单卡。有的时候也形容显然的场面交换。
  *但auto-pilot在英语里显然要比中文的“无脑”一词显得更中性
  例句:你不能auto-pilot奇迹贼。
  【BM】 v./n.
  “bad manner”的简称,相当于中文的“败人品”,最初指喋喋不休地发表情,后泛指一切故意的额外动作。更有甚者把错过斩杀也说成“next level BM”或者“extended BM”。
  *烧绳roping也被认为是BM的一种
  例句:Kripp的保留BM方式就是先把可操作的都操作完,然后用最高攻打出尽可能多的溢出伤害。
  【Christmas tree】 n.
  本意为圣诞树,在炉石中引申为“满头包”。中文里的“齐刘海”对应英文里的“full tree”。
  *本来想说东西方都不约而同地选择了宗教元素来形容满头包/佛祖骑,然而圣诞节已经在被去宗教化了
  例句:手动搭Christmas tree真是惨。
  【esport】 n.
  本意为电子竞技,在炉石中引申为“这就是电子竞技的魅(yun)力(qi)”。
  *橙卡传送门(unstable portal)也被连带着叫成esportal。
  例句:……噢这真是糟糕的起手,全换了吧……完了,血崩——噢摸到成长了!E————sports!
  【Dad & Mom】 n.
  本意为爹和妈,在Twitch上指Forsen和哀绿。
  Forsen是人气最高的炉石娱乐兼实力主播,不修边幅的形象和嬉笑怒骂的语言却赢得了无数脑残粉,被尊为dad。哀绿登陆Twitch后一夜间爆红,从毒舌到神曲都颇有dad的风范,遂被尊为mom——于是一场全民的八卦狂欢开始了。
  *即使是在FrodanX哀绿出入成双的今天,哀绿直播间的赞助榜上也时有ID为“forsenismylove”的赞助被刷到榜首.
  例句:当时LOE消息刚出,我为了听dad的新卡预测,整整忍受了两个多小时的神曲洗脑。
  【Dennis】 n./v.
  Dennis是炉石上古时期的一位玩家,以各类快攻著称,其经典操作便是1回合空场放奥弹打脸。后来这个词被用来戏指一切无控场不斩杀的法术打脸行为。但再后来似乎被更激民愤的smorc给全面替代了。
  *严格来说smorc泛指所有无脑打脸的动作,并不能替换限指法术的Dennis,但谁管那么多呢
  例句:这套法师又带马云又带冰箱我看不懂啊……难道是Dennis重出江湖了?
  【Dr.~】 n.
  取自砰砰博士Dr.Boom的一个前缀,本意为博士,现以该前缀+数字泛指一切在该费用上有统治地位的超模生物。往往是指在同一卡组内的、连续拍下的超模生物,绝大部分情况下指奥秘骑:
  Dr.5:塞布
  Dr.6:佛祖
  Dr.7:砰砰
  Dr.8:佛丁
  *能被冠以Dr之名的一般是高费单卡,比如说护盾机器人就不怎么被说成Dr.2
  例句:现在他手里有了Dr.6和Dr.8,只需要在接下来两回合里摸到点7费能做的事情就输不了了。
  【dumpster】 n.
  本意为垃圾箱,在炉石中引申为(外服)传说组千名(?)开外的地方。中文好像没有对应的说法,例如“探底”就显得过于底层了。
  例句:当你打开Twitch,看见主播的标题是“climbing out of the dumpster”时,你就知道他昨晚狠狠地俯冲了一波了。
  【F2P】
  “free to play”的简称,指不花钱的游戏方式。它既指中文的“零元党”,也指“从零单排”。和它对应的是P2W,“pay to win”的简称。
  例句:Trump的F2P功力越来越捉急了。
  【Highlander】n./adj.
  在炉石中引申为“宇宙流”。这个梗来自于经典电视剧“Highlander: The Series”(《挑战者》),因为苏格兰北部为高地(Highland),而剧中的苏格兰裔男主角每次都只能战斗到剩下一个人,所以炉石中不带重复的卡组被冠以此名。
  *我觉得让老外理解为什么宇宙流中文里叫宇宙流会更困难……
  例句:三套Highlander抓快攻,结果还是输了。
  【~ino】
  这个万能的后缀本身并没有什么意思,但它代表的是一种独特的乐趣。这是一个来自著名主播Kripp的病毒梗。Kripp喜欢在各种单词后面加上这个后缀,比如说把狙击说成sniperino。然而后来由于Kripp每天更新的游戏视频前面往往都要加一段纯讲解,YouTube上的看客们开玩笑地发起了“skip the kripp”的口号——
  直到有一天,一位大神真爱粉注册了一个叫“Skipperino Kripperino”的ID,开始在他的每个视频底下留游戏视频真正开始的时间点,这场全民狂欢开始了:接着出场的是“Watcherino Kripperino”号召大家珍爱Kripp,从第四秒开始慢慢看起;再然后是“Middlerino Kripperino”,每次留言就是一个该视频时长一半的数字,深藏功与名;接着,秃头Kripp、警察Kripp、抉择Kripp、打脸Kripp、烂醉Kripp、黑武士Kripp……极尽所能地展示着各自的恶搞才能。这些恶搞ID的头像用谷歌一搜一大把:
  *作死帝喜欢把RIP念成“rest in Pepperoni”也是类似的口癖
  例句:This comment sectionrino is worserino than Twitcherino chatterino.
  【Kappa】
  这和服装品牌没有任何关系。在Twitch上,这个表情/符号放在句末表示反语,带有诙谐的讽刺意味。这个头像本来是个Twitch早期的员工,类似于房管一职,但不用多说也看得出来,这小眼神和小表情被人玩坏只是时间的问题。
  *Twitch的表情梗还有很多,经典的如Kreygasm,ResidentSleeper等等,这里就不展开了
  例句:中速猎是个中速卡组,Kappa。
  【lethal】 n.
  本意致命,在炉石中引申为“斩杀了”,“死了”,是英语里几乎特定的说法(而不是dead,虽然很偶尔也能听到)。和中文里一样的是,Twitch水友也爱用lethal刷屏,当然多数情况下显然不能斩杀。
  例句:我特么怎么会信了你们这帮人……看了半天看不出哪lethal了……
  【LHS】 n.
  “Last Hero Standing”的简称,也就是中国人常说的KOF赛制。
  *KOF赛制居然没有一个纯中文的译名也是个挺有趣的语言现象
  例句:备战LHS的时候一定要多考虑一穿多的可能。
  【lineup】 n.
  本意为阵容,在炉石中引申为参赛所使用的卡组集合。我想了半天也问了半天,似乎中文解说很少直接提这个概念,都是用其他方法表达了同样的意思。
  例句:一般来说,烧绳coach的lineup里总会有些控制卡组,比如倔强的手牌术。
  【lore】 n.
  本意为知识(知识古树ancient of lore),但在炉石/暴雪文化中它特指魔兽世界(星际、暗黑)的背景知识。
  例句:如果我没记错的话,根据lore来看战歌这张牌必须和冲锋有关,因为战歌氏族是个很激进的派系。
  【racist】 n./adj.
  本意为种族主义者,在炉石(电子竞技)中引申为“脸盲”,尤其是对亚裔的脸盲。比如说当比赛中出现亚裔面孔时国外水友会纷纷用Trump来刷屏,如果双方都是亚裔则会用“两个Trump对打”或者“Trump打小胖”来刷屏。当然,对自己不熟悉的人种暴露出脸盲,确实是一种不太礼貌的行为。
  例句:DTwo在转播CL冠军赛时说,咦中间这个解说好像是滚滚,去年来过嘉年华的那个。哦不过也不一定……万一是我看错了那就racist了……
  【rekt】 adj.
  “wrecked”的偷懒写法,“崩了”的意思。以“get rekt”的形式出现时,意为“打得你妈都不认得”。
  例句:看炸弹炸几……四!还有一个!……s……rekt。心疼大帝。
  【salty】 adj.
  当它不指味道的时候,它的意思是“酸爽的”。具体到炉石里,salty的人往往对不利于自己的随机性特别特别不爽,代表人物就是Kripp和Reynad,前者总是抱怨竞技场对手技术巨烂然而牌巨好,后者总是抱怨爆破打2,收割机出坑货,炸弹炸1……
  *这个词的变形很多,包括salt,salty和saltiness
  例句:快看Reynad的表情!Salty爆了!
  【scamaz】 n./v.
  最初Amaz办Pinnacle系列赛的时候被捅出了重复邀请已淘汰的自家选手的黑幕,scamaz从那时起就成了“黑幕”的代名词。到后来,再加上Amaz越来越鼓吹自己神抽狗的属性,这个词指代的黑幕已经扩大到任意掉线、卡顿甚至Amaz本人神抽、Amaz对手鬼抽等等各种情况……
  例句:你说这个砰砰会不会给Amaz召唤一个王牌?……诶,果然被scamazed了。
  【shenanigan】 n.
  本意是鬼把戏,在炉石中引申为“喜闻乐见的剧情”,比如说机械法2回合铺6个,奴隶战5回合生四个,德鲁伊7费激活一套,奥秘骑中速猎5678连拍等等。英语里还有一个常说的句式是“**职业 does **职业 things”,也是差不多的意思。
  例句:难道要从7费开始防激活一套吗?显然不能。结果德就这么跑了,打到决赛还是这种shenanigan。
  【shots fired】
  字面意思是开火/走火,引申为“黑得漂亮”,尤其是“当面黑”。这种黑最好是看上去黑得漫不经心,实则一针见血的那种最为贴切。
  例句:
  ChanmanV:那哀绿你觉得(主播该如何平衡技术和娱乐)呢?很显然在这个问题上你好像是处于(Savjz)的对立面上……
  Frodan:哦哦,shots fired!
  【shoutout】 v./n.
  指发表获奖感言或采访结尾时的公开感谢。“do a shoutout”相当于中文里的“请为**说几句”的意思。
  例句:我要shoutout to我的战队,我的队友,我的赞助商,还有我的粉丝们,谢谢你们的支持!
  【skilled】 adj.
  和esport同理,本意指神操作,在炉石里引申为“靠的是技(yun)术(qi)”。语言是奇妙的,其实早在小鱼鱼出征嘉年华说这句中文时,国外水友们就在Twitch上狂刷skill起哄了,也不知道是他们听出了这句话的言外之意,还是只是在单纯讽刺。
  *和传送门同理,杀戮(kill command)被称作“skill command”,狼骑兵(攻击台词是taste my steel)被称作是“taste my skill”
  例句:让你们见识一下职业选手的实力。你看,稳稳的打4,你们没这个skill,就不要想着打职业了。
  【smorc】 n./v./adj./adv.
  这也是一个由Twitch表情引发的狂欢。这个愤怒的兽人的头像虽然源自其他游戏,但在魔兽的lore里兽人被赋予了头脑简单的寓意,于是就引申出了“无脑走脸”的意思来。
  smorc的用法很多,你可以看到无脑用它刷屏的;主播/选手不解场打脸时刷得更厉害;以及当他们没有用火妖/奥弹/炸弹去赌直接斩杀的时候,会有更多的人刷“smorc missed lethal smorc”
  smorc是一种游戏态度,是一种精神信仰,是一曲时代的悲歌。
  例句:怂就杀不了人!都给我go full smorc!!
  【tilt】 adj.
  和rekt类似,也有“被吊打”的意思。但和rekt不同的是,tilt更严重,也往往不局限于运气导致的崩盘。它比较典型的两个用法,一个是在稳赢的局面下“调戏”对手,让对手生不如死;或者是被匹配员恶意狙击连输好几盘,搞得自己生不如死。
  例句:VG太丧心病狂了,六个人带满奶量来六抓摇摆哥,还不奶怪偏要把自己奶满,心疼tilted的摇摆哥。
  【TL; DR】
  “Too long, didn't read”的缩写,简直和中文的“太长不看”一模一样。
  但和中文不一样的是,TLDR一般是作者自己为了方便那些太长不看的读者写的,读者自己在表达太长不看时一般不用这种缩写。
  例句:TL;DR:中速猎不应该算快攻。Kappa
  【topdick】v./n.
  “神抽(topdeck)”的别称。要说污,天下语言其实都一般污,英语里有topdick,中文里的死亡之咬和奥秘守护者不也有别称不是嘛……
  例句:又topdick了,汪汪大笑。
  【troll】 v./adj.
  本意为巨魔,后经暴漫红极一时,具体到炉石里可译为“奇葩”。可指代各种追求节目效果的奇葩卡组,也可指(用任何卡组)戏耍对手的具体操作。
  例句:反正这局肯定赢了,我就先troll对面一会儿,顺便多看几张牌。
  【tryhard】 v./n./adj.
  想给这个词找个贴切的翻译好像不容易……简单来说,就是“通过刻意的努力去达成目标”的过程。具体到炉石里,tryhard的玩家一般就是什么厉害玩什么,与其搞针对走捷径不如务实地一步一个脚印地提升胜率/排名。而信仰、飘逸、创新等等则是次要的。
  比如说,如果你看到主播的主播标题里写着tryhard(且没有写kappa),那你就知道他们进入了“认真模式”,肯定是在冲排名,且没有在尝试黑科技。但tryhard不完全等同于“很努力但是菜”,我感觉前者更中性些。但纯粹放在英语的社会文化背景里它确实会更偏贬义一些。
  例句:Frodan:在备战比赛方面,她(哀绿)是我最信赖的人之一,要知道真的打起比赛来,她可是个十足的tryhard。
  【vanilla】 adj.
  除了香草的意思以外,在炉石中它被引申为中性的“白板”。它既可以贬义地表示某生物发挥不了异能,也可以褒义地表示某生物即使发挥不了异能也不坑。
  *如果强行解释的话,香草味算是咖啡/冰淇淋等食物的基础口味,所以引申为白板生物还是讲得通的。
  例句:哪怕没奶到血,地环也还有个vanilla的身材。
  【we】 n.
  最后这个算是一个语言现象的差别吧。这里的we没有什么复杂的梗,就是“我们”的意思。我想说的是,英语主播们开口闭口都是用“我们”开头的,但我印象里中文主播好像这么说的情况要相对少些(也可能是我看得不多)。除去语言习惯上的差异,我个人认为用“我们”替代“我”进行直播能增加观众的代入感,例如“我们冲分”“我们赢了”“我们能苟住”等等。
  *当然,用多了也自然会有被玩坏的时候。臭名昭著的“we did it reddit”就是对国外贴吧reddit上部分网友“凑完热闹还俨然觉得自己对事态的解决作了贡献”的讽刺。
  例句:这里我们要好好想想怎么打……好,我们总算稳住了。纳尼?你还能把我们双力代秒了?
178游戏网声明:登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。
打开微信,点击底部的“发现”,使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

我要回帖

更多关于 炉石传说语音包 的文章

 

随机推荐