为什么BNW是美丽的文明5美丽新世界下载而不是勇敢的文明5美丽新世界下载

播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
视频:直击 【文明5BNW】沙包中国尝试14-美丽新世界
发送到手机 / 微信 / 朋友圈
请扫描下列二维码
嵌入代码:
*通用代码支持手机播放哦
方式一:扫一扫
支持各类二维码扫描软件
方式二:发一发
免费发送App到手机
请输入正确的手机号码
看不清验证码不正确
该短信不收取任何费用
方式三:下一下
下载App观看
还有更多攻略和游戏礼包等着你
游戏新鲜报
文明5本周上升视频
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
播放: 评论:
宝贝陪你玩
畅游视频网页游戏YOYO手游
完美游戏台
网络视听许可证奥尔德斯·赫胥黎: 《勇敢的新世界》
我的图书馆
奥尔德斯·赫胥黎: 《勇敢的新世界》
奥尔德斯·赫胥黎: 《勇敢的新世界》(英文全本)
《勇敢的新世界》于1932年出版,故事设在2540年世界国(World State)的伦敦。
这本毁托邦小说(dystopian novel)无疑是人类思想库中的重磅作品,深刻探索了个体与群体与社会之间的关系,对现代进步思想体系的形成具有深远影响。正因为如此,一提此书,便有人危襟正坐,满嘴术语,未来主义呀、福特主义呀、佛洛依德呀、巴甫洛夫呀,好像只有满腹经纶的人才能看懂。其实不然,这本书中提出的种种质疑,与我们现代人的生活密切相关。
什么是幸福?什么是爱?什么是文明?什么是秩序?什么是和谐?这些,是我们每一个普通人都免不了偶尔思考的问题。赫胥黎将这些问题置于极限条件,使我们不得不面对一个更为根本的问题:我们究竟应该根据什么原则来建造我们的社会?
我无意在此介绍故事的梗概,有兴趣的读者直接点击阅读就好,我只想说一下此书的书名和书中人物的姓名。
书名取自莎士比亚正剧《暴风雨》(Tempest, )。米兰达从小和父亲被流放到荒岛,在与世隔绝的环境长大,直到一场暴风雨将一只船带到小岛,米兰达才首次见到年轻英俊的男子。天真的米兰达以为世界上的男子都是美好的,惊叹道——
O wonder!&
How many goodly creatures are there here!& How beauteous mankind is!&
O brave new world!& That has such people in it!
此书国内通常译为《美丽的新世界》,丢失了原辞中的多重意味,实在是遗憾。Brave 不是美丽的美丽,而是生机勃勃、丰富多彩的美丽,译成《美丽的新世界》,赫胥黎的讥讽本意全都不见了。
书中的人物姓名如下,大家看到这些姓名,想必会心微笑。
Bernard Marx, from George Bernard Shaw (萧伯纳)(or possibly Bernard of Clairvaux or possibly Claude Bernard) and Karl Marx (马克思).
Lenina Crowne, from Vladimir Lenin (列宁), the Bolshevik leader during the Russian Revolution.
Fanny Crowne, from Fanny Kaplan, famous for an unsuccessful attempt to assassinate Lenin.& Ironically, in the novel, Lenina and Fanny are friends.
Polly Trotsky, from Leon Trotsky(托洛茨基), the Russian revolutionary leader.
Benito Hoover, from Benito Mussolini (墨索里尼), dictator of I and Herbert Hoover (胡佛), then-President of the United States.
Helmholtz Watson, from the German physician and physicist Hermann von Helmholtz (亥姆霍兹)&and the American behaviorist John B. Watson.
Darwin Bonaparte, from Napoleon I (拿破仑·波拿巴), the leader of the First French Empire, and Charles Darwin (达尔文), author of The Origin of Species.
Herbert Bakunin, from Herbert Spencer (斯宾塞), the English philosopher and Social Darwinist, and Mikhail Bakunin (巴枯宁), a Russian philosopher and anarchist.
Mustapha Mond, from Mustapha Kemal Atatürk, founder of Turkey after World War I, who pulled his country into modernisation and and Sir Alfred Mond, an industrialist and founder of the Imperial Chemical Industries conglomerate.
Primo Mellon, from Miguel Primo de Rivera, prime minister and dictator of Spain (;1930), and Andrew Mellon, an American banker.& Sarojini Engels, from Friedrich Engels (恩格斯), co-author of The Communist Manifesto along with Karl Marx, and Sarojini Naidu (尼赫鲁), an Indian politician.
Morgana Rothschild, from J. P. Morgan, US banking tycoon, and the Rothschild family, famous for its European banking operations.
Fifi Bradlaugh, from the British political activist and atheist Charles Bradlaugh.
Joanna Diesel, from Rudolf Diesel, the German engineer who invented the diesel engine.
Clara Deterding, from Henri Deterding, one of the founders of the Royal Dutch Petroleum Company.
Tom Kawaguchi, from the Japanese Buddhist monk Ekai Kawaguchi, the first recorded Japanese traveler to Tibet and Nepal.
Jean-Jacques Habibullah, from the French political philosopher Jean-Jacques Rousseau (卢梭)&and Habibullah Khan, who served as Emir of Afghanistan in the early 20th century.
Miss Keate, the Eton headmistress, from nineteenth-century headmaster John Keate.
Arch-Community Songster of Canterbury, a parody of the Archbishop of Canterbury and the Anglican Church's decision in August 1930 to approve limited use of contraception.
Popé, from Popé, the Native American rebel who was one of the instigators of the conflict now known as the Pueblo Revolt.
John the Savage, after the term "noble savage" originally used in the verse drama The Conquest of Granada by John Dryden, and later erroneously associated with Rousseau.
Title: The Brave New World&
Author: Aldous Huxley&&& Country: United Kingdom&&&&Language: English&&
ISBN: 0-14- (paper back)
此书在版权时效期内,存在此处的是我买来的私藏本。你在这里在线阅读,等同于朋友向我借阅,但你不可以复制传播。如果你喜欢此书,请珍惜作者的劳动,去外文书店购买实体书或者在线购买电子书。
I have purchased a paperback of this book.& Reading online here is equivalent to borrowing the book from me as a friend.& You are not allowed to copy&or distribute it.& If you like this book, please buy youself a copy either from bookshops or online.
在线阅读英文全本(点击下列章节)
& &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& &&& &&&&&&&
& & 13& 14& 15& 16& 17& 18& 19& 20
发表评论:
TA的推荐TA的最新馆藏向勇敢的新世界前进
Onward for brave new world
...的保健医护人员提了这个要求,之后就得了这本书,这本书霍金写上“前进吧,向勇敢的新世界前进”(Onward for brave new world),下面注明是霍金教授的右大拇指的手印。
基于2个网页-
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!&&|&&
LOFTER精选
网易考拉推荐
用微信&&“扫一扫”
将文章分享到朋友圈。
用易信&&“扫一扫”
将文章分享到朋友圈。
《勇敢的新世界》于1932年出版,故事设在2540年世界国(World State)的伦敦。
这本毁托邦小说(dystopian novel)无疑是人类思想库中的重磅作品,深刻探索了个体与群体与社会之间的关系,对现代进步思想体系的形成具有深远影响。正因为如此,一提此书,便有人危襟正坐,满嘴术语,未来主义呀、福特主义呀、佛洛依德呀、巴甫洛夫呀,好像只有满腹经纶的人才能看懂。其实不然,这本书中提出的种种质疑,与我们现代人的生活密切相关。
什么是幸福?什么是爱?什么是文明?什么是秩序?什么是和谐?这些,是我们每一个普通人都免不了偶尔思考的问题。赫胥黎将这些问题置于极限条件,使我们不得不面对一个更为根本的问题:我们究竟应该根据什么原则来建造我们的社会?
我无意在此介绍故事的梗概,有兴趣的读者直接点击阅读就好,我只想说一下此书的书名和书中人物的姓名。
书名取自莎士比亚正剧《暴风雨》(Tempest, )。米兰达从小和父亲被流放到荒岛,在与世隔绝的环境长大,直到一场暴风雨将一只船带到小岛,米兰达才首次见到年轻英俊的男子。天真的米兰达以为世界上的男子都是美好的,惊叹道——
O wonder!&
How many goodly creatures are there here!& How beauteous mankind is!&
O brave new world!& That has such people in it!
此书国内通常译为《美丽的新世界》,丢失了原辞中的多重意味,实在是遗憾。Brave 不是美丽的美丽,而是生机勃勃、丰富多彩的美丽,译成《美丽的新世界》,赫胥黎的讥讽本意全都不见了。
书中的人物姓名如下,大家看到这些姓名,想必会心微笑。
Bernard Marx, from George Bernard Shaw (萧伯纳)(or possibly Bernard of Clairvaux or possibly Claude Bernard) and Karl Marx (马克思).
Lenina Crowne, from Vladimir Lenin (列宁), the Bolshevik leader during the Russian Revolution.
Fanny Crowne, from Fanny Kaplan, famous for an unsuccessful attempt to assassinate Lenin.& Ironically, in the novel, Lenina and Fanny are friends.
Polly Trotsky, from Leon Trotsky(托洛茨基), the Russian revolutionary leader.
Benito Hoover, from Benito Mussolini (墨索里尼), dictator of I and Herbert Hoover (胡佛), then-President of the United States.
Helmholtz Watson, from the German physician and physicist Hermann von Helmholtz (亥姆霍兹)&and the American behaviorist John B. Watson.
Darwin Bonaparte, from Napoleon I (拿破仑·波拿巴), the leader of the First French Empire, and Charles Darwin (达尔文), author of The Origin of Species.
Herbert Bakunin, from Herbert Spencer (斯宾塞), the English philosopher and Social Darwinist, and Mikhail Bakunin (巴枯宁), a Russian philosopher and anarchist.
Mustapha Mond, from Mustapha Kemal Atatürk, founder of Turkey after World War I, who pulled his country into modernisation and and Sir Alfred Mond, an industrialist and founder of the Imperial Chemical Industries conglomerate.
Primo Mellon, from Miguel Primo de Rivera, prime minister and dictator of Spain (), and Andrew Mellon, an American banker.& Sarojini Engels, from Friedrich Engels (恩格斯), co-author of The Communist Manifesto along with Karl Marx, and Sarojini Naidu (尼赫鲁), an Indian politician.
Morgana Rothschild, from J. P. Morgan, US banking tycoon, and the Rothschild family, famous for its European banking operations.
Fifi Bradlaugh, from the British political activist and atheist Charles Bradlaugh.
Joanna Diesel, from Rudolf Diesel, the German engineer who invented the diesel engine.
Clara Deterding, from Henri Deterding, one of the founders of the Royal Dutch Petroleum Company.
Tom Kawaguchi, from the Japanese Buddhist monk Ekai Kawaguchi, the first recorded Japanese traveler to Tibet and Nepal.
Jean-Jacques Habibullah, from the French political philosopher Jean-Jacques Rousseau (卢梭)&and Habibullah Khan, who served as Emir of Afghanistan in the early 20th century.
Miss Keate, the Eton headmistress, from nineteenth-century headmaster John Keate.
Arch-Community Songster of Canterbury, a parody of the Archbishop of Canterbury and the Anglican Church's decision in August 1930 to approve limited use of contraception.
Popé, from Popé, the Native American rebel who was one of the instigators of the conflict now known as the Pueblo Revolt.
John the Savage, after the term "noble savage" originally used in the verse drama The Conquest of Granada by John Dryden, and later erroneously associated with Rousseau.
( 顾晓澄,。)
Title: The Brave New World&
Author: Aldous Huxley&&& Country: United Kingdom&&&&Language: English&&
ISBN: 0-14- (paper back)
此书在版权时效期内,存在此处的是我买来的私藏本。你在这里在线阅读,等同于朋友向我借阅,但你不可以复制传播。如果你喜欢此书,请珍惜作者的劳动,去外文书店购买实体书或者在线购买电子书。
I have purchased a paperback of this book.& Reading online here is equivalent to borrowing the book from me as a friend.& You are not allowed to copy&or distribute it.& If you like this book, please buy youself a copy either from bookshops or online.
在线阅读英文全本(点击下列章节)
& &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& &&& &&&&
&&&& &&& & & & & & & &&&
阅读(1133)|
用微信&&“扫一扫”
将文章分享到朋友圈。
用易信&&“扫一扫”
将文章分享到朋友圈。
历史上的今天
loftPermalink:'',
id:'fks_',
blogTitle:'阿尔多斯·赫胥黎: 《勇敢的新世界》(英文全本)',
blogAbstract:'
&Brave New World&&&& A novel by Aldous Huxley, first published in 1932.
blogTag:'勇敢的新世界,阿尔多斯·赫胥黎,huxley,英文原版小说,青檬藏书',
blogUrl:'blog/static/',
isPublished:1,
istop:false,
modifyTime:5,
publishTime:3,
permalink:'blog/static/',
commentCount:0,
mainCommentCount:0,
recommendCount:0,
bsrk:-100,
publisherId:0,
recomBlogHome:false,
currentRecomBlog:false,
attachmentsFileIds:[],
groupInfo:{},
friendstatus:'none',
followstatus:'unFollow',
pubSucc:'',
visitorProvince:'',
visitorCity:'',
visitorNewUser:false,
postAddInfo:{},
mset:'000',
remindgoodnightblog:false,
isBlackVisitor:false,
isShowYodaoAd:false,
hostIntro:'',
hmcon:'0',
selfRecomBlogCount:'0',
lofter_single:''
{list a as x}
{if x.moveFrom=='wap'}
{elseif x.moveFrom=='iphone'}
{elseif x.moveFrom=='android'}
{elseif x.moveFrom=='mobile'}
${a.selfIntro|escape}{if great260}${suplement}{/if}
{list a as x}
推荐过这篇日志的人:
{list a as x}
{if !!b&&b.length>0}
他们还推荐了:
{list b as y}
转载记录:
{list d as x}
{list a as x}
{list a as x}
{list a as x}
{list a as x}
{if x_index>4}{break}{/if}
${fn2(x.publishTime,'yyyy-MM-dd HH:mm:ss')}
{list a as x}
{if !!(blogDetail.preBlogPermalink)}
{if !!(blogDetail.nextBlogPermalink)}
{list a as x}
{if defined('newslist')&&newslist.length>0}
{list newslist as x}
{if x_index>7}{break}{/if}
{list a as x}
{var first_option =}
{list x.voteDetailList as voteToOption}
{if voteToOption==1}
{if first_option==false},{/if}&&“${b[voteToOption_index]}”&&
{if (x.role!="-1") },“我是${c[x.role]}”&&{/if}
&&&&&&&&${fn1(x.voteTime)}
{if x.userName==''}{/if}
网易公司版权所有&&
{list x.l as y}
{if defined('wl')}
{list wl as x}{/list}

我要回帖

更多关于 美丽新世界 伍佰 的文章

 

随机推荐