法兰西凡尔赛宫门票价格传奇红葡萄酒价格

> > >法国原瓶进口红酒 法国波尔多AOC红酒 小龙船干红葡萄酒 2012年价格
浏览量:14
信息标签:葡萄酒
温馨提示:网上购物可能存在风险,价格过低、内容中只留手机号码、无实体地址或需要预付款 等情况均要谨慎!
龙船庄位于波尔多左岸名村圣祖利安村。龙船庄由富有及有权势的Foix de Candale创立于1446年。1587年家族后人的女儿Marguerite嫁给当时波尔多地区总督Duc D&Epernon。龙船庄作为她的嫁妆进入了Duc D&Epernon家门。Duc D&Epernon官运亨通,并深得法王亨利三世器重,后来他成为了法国海军总司令,权倾一时,并得到不少人的崇拜和尊敬。龙船庄就在圣祖利安村靠近吉隆河边的土地上,后花园一直延伸到河边,因此可看到来往的船只甚多。往来船只上的人知道海军总将就住在庄园内,为了表示对他的臣服和敬仰,都自觉向他敬礼。但由于河面太宽,用手敬礼未必能被看见,因此他们后来以斜下半帆以示敬礼。久而久之,这就成为了不成文的约定。船员们经过这里河面上都在大声喊&Baisse-Voile,就是法文的下半帆之意。总司令听见后明白其意,非常喜欢。所以决定酒庄的标志就以一艘下着半帆的龙船为记,并以象音单词&Beychevelle&代表&Baisse-Voile&作为酒庄名字。此乃龙船酒标和名字的传奇故事。总司令和夫人经常住在酒庄,所以还盖起了大型的酒庄城堡和后花园。直到现在人们还称之为波尔多的凡尔赛宫,是波尔多最大的酒庄城堡。1666年总司令的儿子去世后,家道开始衰落,名庄被逐一分割卖出。其中一块出售的土地成了今天圣祖利安村的一家二级名庄宝嘉龙(Ducru Beaucaillou)。后来龙船在不少名门望族的手中兜兜转转。1874年巴黎的银行家Armand Heine以一百六十万法郎买下龙船庄。他的女儿Marie Louise嫁给另一位在政坛和金融上很有影响力的银行家Achille Foulds。龙船作为Marie Louise的嫁妆转至Achille Foulds家族。从此龙船保持着优秀的管理、稳定的质量和卓越历史故事在世界酒坛上傲立一百多年直至今天。1984年法国第二大保险公司GMF看中了龙船庄的先天条件、历史名声及优秀的管理队伍,因此出重本在Achille Foulds家族手中买下了30%的龙船庄股份。1987年GMF已持有90%龙船的股份。年日本最大的酒业商家Suntory也垂涎龙船庄,并进行收购。1997年至今GMF拥有龙船庄60%的股份和绝对管理权,Suntory拥有40%股份。董事会主席是法国人Aymar de Baillenx先生。龙船庄的正牌酒叫Chateau Beychevelle,每年产20000箱左右。副牌酒叫&龙船将军&或&海军上将&Amiral de Beychevelle,年产15000箱左右。&小龙船是列级名庄龙船庄的附属产品,是名门之秀。
这不是您想要找的产品?
你是不是要找相关的产品信息?
法国原瓶进口红酒 法国波尔多AOC红酒 小龙船干红葡萄酒 2012年价格相关供应信息:
法国原瓶进口红酒 法国波尔多AOC红酒 小龙船干红葡萄酒 2012年价格相关热搜供应信息:
最新酒类供应信息:
经营模式:生产加工
公司地址:广东省深圳市福田区
公司网址:
联系人:陈广侠
联系手机:
联系电话:暂无
传真:暂无
邮编:暂无
推荐信息1元/件1元/件1元/件798元/件1000元/件12000元/件1元/件1元/件1元/件1元/件
按字母行业目录导航:
免责声明:以上信息由自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布会员负责,中国行业信息网对此不承担任何责任。中国行业信息网不涉及用户间因交易而产生的法律关系及法律纠纷,纠纷由您自行协商解决。
友情提醒:本网站仅作为用户寻找交易对象,就货物和服务的交易进行协商,以及获取各类与贸易相关的服务信息的平台。为避免产生购买风险,建议您在购买相关产品前务必确认供应商资质及产品质量。在线反馈
COPYRIGHT @
CNlinfo.net ALL RIGHTS RESERVED
运营商:深圳市兴讯信息技术有限公司 粤ICP备:更多电视剧消息,揭秘服装、布景、演员:
Tout savoir sur Louis XIV关于路易十四的故事
Personnage principal de la s&rie Versailles dont la diffusion d&marre lundi sur Canal+, Louis XIV demeure l'un des rois les plus c&l&bres de l'histoire de France. Une reconnaissance pour avoir fait rayonner le pays dans toute l'Europe gr&ce & une politique m&lant victoires militaires, gestion politique et amour des arts.每周一Canal+播出系列电视剧&凡尔赛宫&,其中的主要人物路易十四是法国历史上最著名的国王之一。他在军事上的荣耀,政治手段和对艺术的推崇都扩大了法国在欧洲的影响力。
Louis XIV, n& Louis-Dieudonn&, voit le jour le 5 septembre 1638 & St-Germain en Laye. D&s l'&ge de 5 ans, il succ&de & son p&re, Louis XIII, sur le tr&ne. Cela lui permettra de devenir le roi de France ayant le plus long r&gne (72 ans). Ces sept d&cennies vont symboliser l&absolutisme de droit divin. Tirant son pouvoir de la volont& de Dieu, le roi, m&me s&il est entour& de ministres et de conseillers, d&cide seul, qu&il s&agisse de faire la guerre, de construire un nouveau ch&teau ou de devenir m&c&ne.路易十四,全名路易&迪厄多内(&波旁),于1638年九月五号在St-Germain en Laye出生。在五岁就继承了他父亲路易十三的王位。这使他成为了在位时间最长的法国国王(72年)。这七十多年标志了王权的绝对化。国王从上帝意志得到绝对权力,即使其身旁有大臣,顾问,对于战事,新建城堡或是自助文艺事业,也都是独自判决。
Le Roi guerrier好战国王
Avec son autorit&, il parvient & mater les r&voltes nobiliaires, parlementaires, protestantes et paysannes. D&sormais & la t&te d&un Etat centralis& et pacifi&, il peut le faire fructifier par une politique fiscale qui renfloue les caisses de l&Etat. Cet argent lui permet de financer les guerres contre les Habsbourg, dynastie majeure en Europe & cette &poque. Son arm&e compte 300 000 hommes. Elle est la plus importante du continent. Louis XIV veut &viter les d&sertions pour cela : unification des soldes, cr&ation de l&h&tel des Invalides en 1670, r&forme du recrutement. La France remporte alors de nombreuses guerres qui lui permettent de s&agrandir. Pour prot&ger ces acquis territoriaux, Louis XIV demande & Vauban de construire des forteresses aux fronti&res du royaume afin d&&viter toute nouvelle intrusion.由于他的专制性,他完成了对贵族,议会,新教和农民起义的打压。即使是带领了一个中央集权并相对安定的政体,他还是能够从税务体制中得道用来补足国家财政的利益。这些钱可以让他用于对抗habsbourg(当时欧洲最重要的王朝)的战争。他的军队有300000人,是大陆上最重要的队伍。路易十四为了避免叛离分歧做了以下举措:军饷的统一,1670年荣军院的建立,招兵改革。法国像这样取得了很多战争的胜利也因此扩展了疆土。为了保护已得领土,路易十四命 Vauban建造边界堡垒防止新的入侵。
Le Roi m&c&ne资助人国王
Pour symboliser sa puissance, Louis XIV d&cide de se faire construire un nouveau palais. Il lance alors l&agrandissement d&un pavillon de chasse & Versailles. Apr&s vingt ans de travaux, il emm&nage en 1682. Cette propri&t& lui permet d&afficher son pouvoir aux yeux de la noblesse de France et des visiteurs &trangers. Elle offre aussi un lieu d'exposition aux artistes fran&ais les plus talentueux : le jardinier Andr& Le N&tre, le d&corateur Charles Le Brun ou encore le dramaturge Moli&re, qui donnera des repr&sentations de ses pi&ces dans le th&&tre royal ainsi qu&& la Com&die-Fran&aise, cr&&e en 1680.为了标榜他的权力,路易十四决定建造一个新的宫殿。他命令在凡尔赛扩建一个狩猎宫殿。在二十年的修建时间过去后,他于1682年搬入。这个新住处使他能够在法国贵族和歪果游客面前尽情展现他的权威。那里也为最具天赋的法国艺术家提供了专门的展厅:园艺家Andr& Le N&tre,装饰家Charles Le Brun,还有在皇家院场和1680年建成的法国喜剧厅为他展示戏剧的戏剧家Moli&re。
Le Roi et les femmes国王和那些女人们
S&il a fait un mariage de raison avec Marie-Th&r&se d&Autriche le 9 juin 1660 & St-Jean-de-Luz afin de renforcer les liens entre la France et l&Espagne. On lui d&nombre quinze favorites et ma&tresses suppos&es avant son mariage secret avec Madame de Maintenon apr&s le d&c&s de la reine en 1683.1660年七月九号在St-Jean-de-Luz afin和Marie-Th&r&se d&Autriche的婚姻更多是为了巩固法国和西班牙的关系。在1683年皇后死亡后,他和Madame de Maintenon进行了秘密结婚,在此之前他有十五个宠姬情妇。
Louis XIV meurt le 1er septembre 1715 & Versailles. Tous ses enfants et petits-enfants &tant d&j& d&c&d&s, c&est son arri&re petit-fils, Louis XV, qui lui succ&de. Comme son pr&d&cesseur, il a 5 ans lorsqu&il acc&de au pouvoir.路易十四在1715年九月1号于凡尔赛宫去世。他所有的孩子和孙子都在他之前死亡,他的曾孙路易十五接替了他的位置。和路易十四一样,在他接替王权时只有五岁。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语签约译者璐梓原创翻译,转载请在显著位置注明出处为沪江法语。
本文作者:璐梓&喜欢法语,要学到老~&

我要回帖

更多关于 剑客传奇红葡萄酒 的文章

 

随机推荐