oliver是男名吗 emberton是谁

Sina Visitor SystemOliver Emberton
Loading...
More in Politics
You might also like
More in Business
You might also like
More in Entertainment
You might also like
More in Tech
You might also like
More in Media
You might also like
More in WorldPost
You might also like
More in Healthy Living
You might also like
More in Comedy
You might also like
Entertainment
Life & Style
Tech & Science
Our Mobile Apps
GET UPDATES FROM Oliver Emberton
is an entrepreneur, writer, programmer and artist who writes about life and how to make the most of it.
Visit Oliver's website:
Follow Oliver on Twitter:
A lifetime of bad lessons can mess you up. Look at every love story ever told:
Boy meets girl. Their eyes touch, and for a heartbeat the world stops turning. But it cannot be, because there's another guy:
Real life is the game that -- literally -- everyone is playing. But it can be tough. This is your guide. Basics You might not realize, but real life is a game of strategy. There are some fun mini-games -- like dancing, driving, running,...
Most Popular
Mark Finkelstein
Elizabeth Hoard Photography
Facebook/Taco Bell
時事通信社
John Phillips via Getty Images
The Morning Email
Newsletters
Get top stories and blog posts emailed to me each day..
More Posts by
HuffPost Lightbox以下短语和句子均来自。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.
如果我知道他的地址,我会马上和他联系。
be in touch with表示“与……联络,与……联系”,前面动词不同释义会略有变化,如果是get in touch with,指通过写信或电话与某人联系,而stay/are/keep in touch with指双方通过书信、电话或登门拜访等方式定期保持联系。
除此以外,be in touch with还表示“了解最新情况或信息”,相对的,表示“失去联系”或“不了解最新情况”可以用lose touch with,后者也可以用out of touch with来表达。
touch还可以用来表示人或物具有某种特性,例如,表示头发有点花白就可以说“Her hair is touched with grey.”
If you get in touch with someone, you contact them by writing to them or telephoning them. If you are, keep, or stay in touch with them, you write, phone, or visit each other regularly.
right away指“立刻,马上”,也可以用right off来替换。
我们学过很多单词都可以表示这个意思,如instantly,immediately,shortly,directly,at once等等。其中的区别在于,instantly表示一秒都不耽误,恰恰就在此刻;immediately和directly同义,表示做完一件事立刻去做另一件,中间没有明显的时间间隔;shortly和soon均表示动作发生或完成速度之快;at once常用于口语,语气较强烈,表示时间紧迫一秒都不能耽误;right away语气稍弱于at once,常用于美式英语,强调动作迅速。
If you do something right away or right off, you do it immediately.
Does the medicine act on the stomach?
这药对胃起作用吗?
act on有两种释义,一是指“影响,作用于”,二指“奉行,遵照……行动”,这里也可以用act upon来替换。
表示药物起作用、有疗效的时候,我们也可以用work,这里的疗效是物理性的,比如安眠药药效8个小时,就可以说a sleeping pill works for 8 hours。 If a force or substance acts on someone or something, it has a certain effect on them.
The jury’s guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪审团作出的犯罪判决激起了很大的争论。
give rise to指“引起,使发生”,类似的还有lead to,arouse,stir up,bring about,lead up to,result in,give birth to等。
其中,give rise to较正式,指“引发”某种现象;result in强调所造成的结果,通常是不良或消极的;lead to与result in类似,也是强调结果,但结果可好可坏,常用于描述客观可能性和对未来的预测,和give rise to一样,并不是故意引发的;而bring about通常是指刻意造成的变化或影响,如“带来”某种变化,“导致”或“造成”某种问题。
If something gives rise to an event or situation, it causes that event or situation to happen.
Jim got dismissed for his misconduct in office.
吉姆因渎职被解雇。
in office表示“在职的”,在职期间行为不端,也就是渎职、玩忽职守。如果是in the office,则指“在办公室里”。
表示“在职的”,我们还可以用到in-service,表示在职期间进行的,不脱产的,如在职培训,in-service training;也可以用sitting,特指总统或议员在任期内。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
房地产业正面临严重的衰退,而业内人士表示,最糟糕的还在后头。
real estate指“不动产,房地产”,房地产商即real estate businesses/agents,常用于美式英语,英式英语中则用estate agency/agents。
此外,property和realty也指“房地产”,房地产业则可以用housing estate,realty business等来表达。
Real estate is property in the form of land and buildings, rather than personal possessions.
以上短语和句子均来自,还没用过的贝友,可以哦~
Quora精选,由扇贝网网友共同翻译,扇贝网是中国最大的智能英语教学平台。
问:什么时候刷牙最好?
Answered by Scott Frey
Scott Frey的回复:
The best time to brush your teeth is in the morning before breakfast. However, it certainly isn’t the only time you should brush throughout the day.
早饭之前刷牙最好,但一天肯定不止刷这一次。
There are several reasons for this:
原因有以下几点:
1. Salivary calcium levels are lowest in the morning. Thus, your teeth are at a much higher risk of acidic damage from bacteria and dietary acids in the morning than at any other time. Brushing kickstarts salivary flow that has been reduced overnight and adds in fluoride to the mix which will help buffer against acids.
早上唾液中的钙含量最低。因此,牙齿受细菌和酸性食物伤害的风险是一天中最高的。刷牙能让前一晚减少的唾液加速分泌,并且,牙膏里的氟化物与唾液混合后,能够有效减缓酸性伤害。
2. Bacteria take seconds to begin to metabolize sugars into acids. Clearing them out before the introduction of food makes far more sense than brushing after they have already soaked up sugars and produced acids especially considering point #1.
细菌只用几秒钟就能让糖份开始代谢为酸性物质。吃东西前就把细菌清理干净,要比它们已经大量摄取糖分,并产生酸性物质后再刷牙明智得多,尤其是在考虑到第一点的情况下。
3. Bacteria have been multiplying overnight in an environment characterized by reduced salivary flow.
夜间唾液分泌减少,经过一整晚,细菌已在口腔内大量繁殖。
4. Acidic foods and drinks will soften your enamel and make you teeth more vulnerable to toothbrush abrasion if brushing immediately after meals.Toothbrush abrasion and erosion are becoming increasingly common so we need to pay greater mind. Scrubbing on your teeth when your enamel has been softened up by something like OJ will lead to toothbrush abrasion and increased sensitivity of your teeth.
酸性食物和饮料会软化牙釉质,如果饭后立刻刷牙,牙齿会更容易受到牙刷的磨损。如今,牙刷造成的磨损和侵蚀变得越来越普遍,我们应该多加重视。牙釉质被橙汁之类的东西软化时,用力刷牙会导致牙磨损,让你的牙齿更加敏感。
The process of enamel demineralization occurs much more rapidly than remineralization, so it is extremely important to take steps to limit the extent of demineralization throughout the day so your teeth can recover.
牙釉质脱矿的速度比再矿化的速度快得多。所以在一整天中,采取措施减少牙釉质受损极为重要,这样牙齿才有时间自我修复。
If the issue is how toothpaste impacts your appreciation for breakfast, use a SLS-free toothpaste because SLS affects your tastebuds and makes things taste odd (you should be using an SLS-free toothpaste for other reasons).
如果问题在于牙膏影响了你早餐的食欲,那就使用不含硫酸月桂酸钠(SLS)的牙膏吧。硫酸月桂酸钠会影响你的味蕾,东西吃起来味道就怪怪的。出于其他一些原因,你也应该使用不含硫酸月桂酸钠的牙膏。
以上翻译主要来自,翻译及讨论请查看。
专区中的译文正在不断更新,翻译很考验英语功底,但不尝试就永远找不到进步的空间,欢迎大家大胆尝试、虚心求教,我们会和大家一路同行!
欢迎关注扇贝网微信:shanbay17
扇贝网新浪微博:
Quora精选,由扇贝网网友共同翻译,扇贝网是中国最大的智能英语教学平台。
你见过哪些和足球有关的好照片?
Answered by Anonymous
匿名回复:
This entire saga, starting from an act of racism(disgrace to humanity), followed by worldwide support from fellow footballers and well known personalities:
一次针对某个球员的种族歧视行为(人类之耻),触发了世界各国球员和知名人士共同声援当事人的故事。
Barcelona star Dani Alves ate a banana thrown at him by racist fans.
巴萨罗那球星丹尼尔·阿尔维斯吃掉了种族主义球迷扔向他的香蕉。
Here’s what followed in support of Alves:
下面是众星随后对阿尔维斯的声援:
Dani Alves: Barcelona player backed by banana-eating stars
Stars from the world of football have backed Barcelona’s Dani Alves after he reacted to having a banana thrown at him by peeling it and taking a bite.
丹尼尔·阿尔维斯:获众星吃香蕉力挺的巴塞罗那球员
阿尔维斯将掷向他的香蕉剥皮吃了一口,此后,足球明星们对其表示了声援。
Another Brazilian, Liverpool midfielder Philipe Coutinho, posted a picture on Twitter of him and Reds team-mate Luis Suarez holding bananas.
效力于利物浦队的中场球员菲利佩·库蒂尼奥也是巴西人,他在推特上发了一张和红军队友易斯·苏亚雷斯手拿香蕉的照片。
Manchester City’s Sergio Aguero posted a photo of him with Brazilian female player Marta eating bananas in support.
曼彻斯特城队的塞尔吉奥·阿奎罗发了一张他和巴西女球星玛尔塔吃香蕉的合照以表声援。
Campaign: Television presenter Marilo Montero also joined in the backing for Alves
发起活动:电视主持人马莉略·蒙特罗也加入了支持阿尔维斯的队伍中
Biting back: Alves’ girlfriend Thaissa Carvalho (centre( posted a picture of her and others eating bananas with the hashtag #saynotoracism
反击:阿尔维斯的女友塔伊莎·卡瓦略(中间那个),发了一张她和其他人一起吃香蕉的照片,并加上了话题标签:#向种族歧视说不#。
Spontaneous: Montero produced a banana on television in support of Alves
自发行动:蒙特罗在电视上拿出一根香蕉力挺阿尔维斯
Countrymen: Chelsea’s Brazilian stars Oscar, David Luiz and Willian had their say on the incident
同胞:切尔西队的巴西球星奥斯卡、大卫·雷斯和威廉就此事发表了意见
Banana skin: Neymar
香蕉皮:内马尔
Backing: Italian premier Matteo Renzi (left) and the Italian national team coach Cesare Prandelli share a banana in solidarity for Dani Alves
支持:意大利总理马特奥·兰奇(左)和意大利国家队教练切萨雷·普兰德利,一起吃香蕉力挺丹尼尔·阿尔维斯。
Samual Eto’o joining the brigade.
萨穆埃尔·埃托奥也加入大部队。
Lewandowski & Aubameyang
莱万多夫斯基和奥巴梅扬
Getting stuck in: Tottenham’s Mousa Dembele and Nacer Chadli in the Tottenham canteen
全情投入:托特纳姆热刺队的穆萨·登贝莱和纳塞尔·沙德利在热刺食堂吃香蕉
Here’s what happened:
事情经过是这样的:
In the end, Football (humanity) wins.
Alves 1-0 Racism
最终,足球(人性)胜。:)
阿尔维斯 1-0 种族歧视
以上翻译主要来自,翻译及讨论请查看。
专区中的译文正在不断更新,翻译很考验英语功底,但不尝试就永远找不到进步的空间,欢迎大家大胆尝试、虚心求教,我们会和大家一路同行!
欢迎关注扇贝网微信:shanbay17
扇贝网新浪微博:
以下短语和句子均来自。
I’m sorry that I don’t conform to your preconceived notions of perfection.
很抱歉,我并不符合你先入为主的完美观。
在本句中,conform to指与某种样式、类型等“相吻合,一致”。表示“符合、一致”的时候,我们也可以用到correspond,accord,coincide,agree等。
这几个词的区别在于,conform强调在形状、性格以及注意特点等方面的相似或一致;correspond相比较时,两者在细节或某一重要方面相匹配;accord着重指在性格、精神、质量等方面完全一致;coincide常用于指观点、利益、兴趣等相符,用于人时则强调意见或观点完全相同;agree侧重于指经过比较后,主要部分相一致,无矛盾冲突。
此外,conform to也指“遵守,遵从,符合(法律、意愿等)”,主语只能为物,如符合安全标准,“conform to safety requirements”。
If someone or something conforms to a pattern or type, they are very similar to it.
Eating vegetables is good for your health.
吃蔬菜有益于你的健康。
be good for指“有利的,有益的”,我们也可以用到benefit,be of benefit,be beneficial to,do good to,be of assistance等。
If something is good for a person or organization, it benefits them.
His ironical remarks are not directed at you.
他的讽刺言论并不是针对你的。
direct at的释义比较多,在本句中指某种言论冲某人而来,有“针对”的意思,这里也可以用aim at。除了言论,direct at也可以用于描述眼神,如意味深长地看某人一眼,“direct a meaningful look at someone”。
direct at还指“把……对准”,如把光对准墙壁,“direct the light at the wall”;或指将注意力、情感、行为等转向、引向某人或某物,如冲某人发火,“direct someone’s anger at someone else”。
If a remark or look is directed at you, someone says something to you or looks at you.
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.
天气暖和的时候,熊会平躺下来,或四脚朝天仰卧着。
stretch out指“伸直”,可以是伸直身体平躺下来,也可以是伸开身体的某一部分,比如伸手,“stretch out someone’s hand”。原句中也可以表述为“bears stretch themselves out”。需要注意的是,这里的伸直指身体和腿在一条直线上,四仰八叉地躺倒是不能用stretch out的,而应该用sprawl,表示伸开四肢坐着或躺着,有一种懒洋洋的感觉。
If you stretch out or stretch yourself out, you lie with your legs and body in a straight line.
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.
樱花花期只持续几天,不超过一个星期。
last本身即有“维持,持续”的意思,后接一段时间时可搭配介词for,表示持续一段时间。last也可以指在一段时间内保持可用状态,比如说一管胶水可以用很久,就可以用“last for ages”。
If an event, situation, or problem lasts for a particular length of time, it continues to exist or happen for that length of time.
at the most指“最多,至多”,也可以直接用at most,或者at the utmost。at best也可以表示“最多”,但为贬义,表示“顶多,充其量”,比如我们常说的往好里说如何,往差里说又是如何,这里的往好里说就可以用at best。
You use at most or at the most to say that a number or amount is the maximum that is possible and that the actual number or amount may be smaller.
以上短语和句子均来自,还没用过的贝友,可以哦~
Quora精选,由扇贝网网友共同翻译,扇贝网是中国最大的智能英语教学平台。
问:有什么是我10分钟就能学会,并且受益终身的?
Any trait, or small trick, or life-hack, anything, other than some trivia or fact. Something one can learn in 10 minutes or so (and perhaps with a bit of practice every day, can excel at it), but it must be useful for the person for the remainder of his or her life.
除了一些冷知识或众所周知的,任何好习惯,小把戏或生活小窍门都可以。那种花十分钟左右就能学会的技能(或许每天花点时间练习就能运用自如),但必须是对人有用且能受益终身的。
Answered by Abhishek A. Singh
Abhishek A. Singh的回复:
1.Primacy and recency: People most remember the first and last things to occur, and barely the middle.
When scheduling an interview, ask what times the employer is interviewing and try to be first or last.
首因效应和近因效应:人们往往对第一件或最后一件发生的事情记忆犹新,中间的几乎记不住。所以,约定面试的时候,询问面试者什么时候开始,争取做第一个或者最后一个。
2.If you work in a bar or in customer service of any kind …
… Put a mirror behind you at the counter. This way angry customers who approach you will have to see themselves in the mirror behind you and the chances of them behaving irrationally lowers significantly.
如果你在酒吧工作,或从事任何形式的客户服务工作,在你背后放一面镜子。这样的话,当顾客怒气冲冲地接近你时,他们就能从你身后的镜子中看见自己的样子,从而大大降低他们无理取闹的可能性。
3.Once you make the sales pitch, don’t say anything else.
This works in sales, but it can also be applied in other ways. My boss at an old job was training me and just giving me pointers. I was working at a gym trying to sell memberships. He told me that once I got all the small talk out of the way and presented the prices, that the first person to talk will lose. It didn’t seem like a big deal but it actually worked. Often there were long periods of awkward silence as the person tried to come up with some excuse, but usually they bought.
报价之后,别再说话。
这个方法对于销售业很有用,但也适用于其它行业。我以前的老板在训练我的时候给了我这些建议。当时我在健身房推销会员卡。他告诉我,一旦你和顾客寒暄完并且报出了价格,接下来第一个说话的人就输了。这似乎并不是什么了不起的事儿,但很管用。通常会有很长时间的尴尬冷场,顾客会试图找借口拒绝你的推销,但他们最终通常还是会买下来。
4.If you ask someone a question and they only partially answer, just wait.
If you stay silent and keep eye contact they will usually continue talking.
如果你问别人一个问题,他只回答了一半,那么静待即可。如果你安静地等,并且保持眼神接触,他们通常会继续说下去。
5.Chew gum when you’re approaching a situation that would make you nervous like public speaking or bungee jumping.
If we are eating , something in our brain reasons ‘I would not be eating if I were danger. So I’m not in danger’. It has helped me to stay calm a few times.
当面临一些让你感到很紧张的时刻,如公开演讲或蹦极,嚼嚼口香糖就好了。如果我们在咀嚼,大脑就会推断,“我在危险的时候是不会吃东西的,所以我现在很安全”。这个办法已经几次帮助我保持冷静。
6.People will always remember not what you said but how you made them feel.
Also most people like talking about themselves so ask lots of questions about them.
人们记住的不是你所说的,而是你给他们带来的感觉。大部分人喜欢谈论自己的事情,所以可以多问些和他们有关的问题。
7.When you’re learning something new, teach it to a friend. Let them ask questions to you related to it.
If you’re able to teach something well, you can be sure that you’ve understood it very well.
当你学习新东西时,试着教给你的朋友,让他们就此提问。如果你能教会别人,证明你已经很好地理解了它们。
8.If you get yourself to be really happy and excited to see other people, they will react the same to you.
It doesn’t always happen the first time, but it will definitely happen next time.
如果你见到别人的时候表现得非常高兴和兴奋,那么他们看见你的时候也会这样。第一次也许不会,但第二次一定会。
9.The physical effects of stress – breathing rate and heart rate – are almost identical to the physical effects of courage.
When your feeling stressed from any situation immediately reframe it : Your body is getting ready to be courageous, it will NOT feeling stressed.
对于压力的生理反应——呼吸加速和心跳加快——和鼓起勇气时的反应几乎一样。在任何情况下,当你感到焦虑不安时,马上告诉自己:你的身体已经做好了鼓足勇气的准备,不会感到紧张。
10.Pay attention to people’s feet.
If you approach two people in the middle of a conversation, and they only turn their torsos and not their feet, they don’t want you to join in the conversation. Similarly if you are in a conversation with a coworker who you think is paying attention to you and their torso is turned towards you but their feet are facing in another direction, they want the conversation to end.
注意别人的脚。
当你加入别人的谈话时,他们只把身体转向你,脚却没有,这说明他们不想让你加入。类似的,如果你在和同事讲话,你认为他们正在全神贯注听你讲,但他们的身体面向你而脚却对着其它方向,这说明他们很想结束这场谈话。
confidence is more important than knowledge.
Don’t be intimidated by anyone, everyone is playing a role and wearing a mask.
在你做到之前,先假装你能做到:自信比知识更重要。
不要因为任何人的话语而感到恐惧,每个人都在带着面具做着演员。
12.If you pretend to be something for long enough, you will eventually become it.
假装久了就会成真。
13.Not to be creepy, but if you want to stare at someone unashamedly, look directly past them and wait for them to try and meet your eyes.
When they fail to do that, they’ll look around (usually nervously for a second) they won’t look at you again for some time. This is your chance to straight up stare at this person for at least 45 seconds.
说来有点怪,但如果你想“厚颜无耻”地盯着某人,那就把你的目光聚焦在他们身后的某处,然后等待他们和你对视。
当他们发现你并不是在看他们的时候,就会东张西望(通常会紧张一会儿),接下来一段时间就不会再看你了。这就是你肆无忌惮地看这个人的好机会,至少可以看45秒。
Corollary (Suggested by )
If you’re staring at someone and get caught, DON’T turn your head or your body to look away, because that just confirms that you were staring. Just move your EYEBALLS off the person. Unlike turning your head, it’s instantaneous. And the person will think you were just looking at something behind them and that they were mistaken for thinking you were staring. Do it confidently, and ignore any reaction from the person, and you can sell it every single time. After a second you can even look back at them with a “Why are you staring at me?” look on your face to really cement the deal!
直接推论:(来自Brian Stutzman)
如果你盯着某人被抓个现行,不要转头或转身看其它地方,因为那样恰恰说明你在盯着他们瞅。你只需要将视线从这个人身上移开。和转头不一样,这只是一瞬间的事情。然后这个人就会认为你只是在看他身后的某样东西,是自己误认为你在盯着他看。转移视线的时候要自信一点,不要管对方是什么反应,就一定管用。一秒钟后,你甚至可以用一种“你为什么盯着我看?”的表情看回去,就能万事大吉!
14.Build a network.
Become their information source, and let them be yours. Even grabbing a beer with a former colleague once a year will keep you in the loop at the old office. Former coworkers might have gotten a new position in that office you always wanted to work in, great! Go to them for a beer, and ask about the office. It’s all about connections and information.
建立人脉网。
成为他们的消息来源,并让他们的消息为你所用。即使只是每年和老同事们畅饮一回,也能让你继续在曾经的工作圈有一席之位。以前的同事可能换到了一个你梦寐以求的新岗位,那太好了!和他们喝一杯,问一问办公室的情况。建立人脉网全在于保持联系和交换信息。
15.If you are angry at the person in front of you driving like a grandmother …
Pretend it is your grandmother, it will significantly reduce your road rage
如果你因为前面的人开车像老奶奶一样而生气,那就把她当成你的奶奶,你就不会那么生气了。
16.Stand up straight
No slouching, hands out of pockets, and head held up high. It’s not just a cliche — you literally feel better and people around you feel more confident in you.
站直了。不要懒懒散散的,手不要插在口袋里,头抬高。这不是老生常谈——这样你的感觉真的会更好,周围的人也会觉得你更有自信。
17.Avoid saying “I think,” and “I believe” unless absolutely necessary.
These are phrases that do not evoke confidence, and will literally do you no good.
除非真的有必要,不要说“我认为”“我相信”之类的话。这样的话不会让你产生自信,对你没什么好处。
18.When feeling anxious, clean up your home or work space.
You will feel happier and more accomplished than before.
当你感觉焦虑的时候,整理一下房间或工作区。你会感到更高兴,也更有成就感。
19.Always buy the first pitcher or round of drinks.
You’d be surprised how long you can drink on the phrase “I bought the first one.”
买第一瓶或第一轮酒水。你会惊奇地发现,“我买了第一轮”这句话能让你挂在嘴上多久。
20.Going into an interview…be interested in your interviewers.
If you focus on learning about them you seem more interesting and dynamic. (Again, people love to talk about themselves.)
参加面试时,多关注一下面试者。如果你专注于了解对方,他们会觉得你更有趣、更有活力。(再次强调,人们总是喜欢谈论自己。)
21.Pay Attention Parents: Always give your kid a choice that makes them think they are in control.
For instance when I want him to put his shoes on I will say ,”do you want to put your star wars shoes on or your shark shoes on?”
Pro-tip: In some cases, this works on adults.
家长们注意了:经常给孩子们选择的机会,让他们觉得自己能掌控自己的生活。例如如果我想让孩子穿上鞋,我会问他:“你是想穿星球大战那双鞋还是鲨鱼那双?”
友情提示:这招有时候对大人也很管用。
22.Your action affect your attitudes more than your attitudes affect your actions.
As my former teacher said “You can jump and dance FOR joy, but you can also jump and dance yourself joyful.“
行动对态度的影响比态度对行动的影响更大。就像我以前的老师说过的:“你可以因为快乐而手舞足蹈,但你也可以又蹦又跳地让自己开心起来。”
23.When a group of people laugh, people will instinctively look at the person they feel closest to in that group.
当一群人在笑的时候,人们会本能地去看这群人中感觉最亲近的那个。
24.If you want to build rapport or gain someone’s trust quickly, match their body posture and position.
If someone is sitting with her legs crossed cross your legs. If they’re leaning away from you lean away from them. If they’re leaning towards you, lean towards them. Mirroring and matching body position is a subconscious way to tell if someone trusts you or is comfortable with you. If you’re sitting with your arms crossed and you notice someone else is sitting with her arms crossed, that is a good indicator that you have/are successfully built/building rapport with that person.
如果你想要建立更融洽的关系,或者让别人更快信任你,模仿他们的身体姿势。
如果他们双腿交叉而坐,那你也双腿交叉;如果他们身体向后倾,你也向后倾;如果他们身体靠向你,你就靠向他们。模仿身体姿势是一种潜意识的行为,你可以以此判断某人是否信任你,或者和你在一起自不自在。如果你抱臂而坐,然后发现其他人也抱臂而坐,这是说明你和他的关系很亲近,或者正在变得亲近。
25.The Benjamin Franklin Effect (suggested by )
The pencil one may seem far-fetched but I find the basis of it (the Benjamin Franklin effect) is very useful and extends far beyond pencil borrowing. This knowledge is useful in the world of flirting too. Asking a girl in your class if you can borrow a pencil or her notes or to explain the homework will make her more likely to like you than if you let her borrow your stuff or are the one to help her. Even just asking a girl to buy you drinks (facetiously) leaves a much bigger impression than offering to or actually buying a girl a drink. The best part is it kills 3 birds with one stone: you get the advantages of the favor itself, the person subconsciously likes you more, and it makes them more open to future favors and conversation.
本杰明·富兰克林效应(来自Matt Miller)
借铅笔的办法看似牵强附会,但我发现这个方法的依据——本杰明·富兰克林效应——非常有用,而且能拓展到借铅笔之外的其它事情上,在与异性搭讪的时候也同样奏效。问下你班里的一个女生能不能借你一支铅笔或者笔记,或是给你讲解一下功课,会比你借她东西或帮她更能让她产生好感。即使是让她给你买一瓶饮料(有些滑稽哈),也会比你给她买一瓶饮料留下的印象更深。最妙之处在于这可是一石三鸟:你得到了你想要的帮助;这人在潜意识里更喜欢你;这让他们在你将来的求助或交谈中更为开放。
26.Handling Panic and Anxiety Behavior (Suggested by )
When you’re feeling stressed, worried or angry, tap each finger tip while thinking (or speaking quietly) a few specific words about what is bothering you. Repeat the same words while tapping each of your 10 fingers, including thumbs. For example, tap while saying, “I’m so angry with her…” Doing so will likely take the charge out of the feeling and return you to a more resourceful (better feeling) state of being. It’s called EFT (Emotional Freedom Technique) or “tapping,” and it is useful in many, many life situations – emotional upset, physical pain, food cravings, traumatic memories…
如何控制恐惧和焦虑(来自Jade Barbee)
当你感觉压力巨大、焦虑不安或是生气的时候,用几个词来描述你的烦心事,每想或说出一个词,就轻轻敲一下一根手指,不断重复这几个词,同时敲打包括大拇指在内的十个手指。例如,边敲边说“我很生她的气……”。这能让你摆脱不好的情绪,变得更能随机应变,你的感觉也会更好。这被称为“情绪自由疗法(EFT)”或者“敲击法”,在许多生活状况下都有效,如心情抑郁、生理疼痛、饮食冲动、创伤记忆……
以上翻译主要来自,翻译及讨论请查看。
专区中的译文正在不断更新,翻译很考验英语功底,但不尝试就永远找不到进步的空间,欢迎大家大胆尝试、虚心求教,我们会和大家一路同行!
欢迎关注扇贝网微信:shanbay17
扇贝网新浪微博:
Quora精选,由扇贝网网友共同翻译,扇贝网是中国最大的智能英语教学平台。
问:怎样才能快速有效的提高记忆,加强认知,集中注意力呢?
I used to sit 5-8 hours before laptop, sleep at 2-4 am some times and rush for the 8 am class the next day and so on. This clearly damaged my memory and analytical skills. Presently, I cannot concentrate on something for more than 5-10 min and I can’t even remember the names of people I meet daily. My sense of humor degraded and I don’t find the jokes to which my friends laugh like mad men as humorous. Is there a way to increase my memory and repair my brain?
我过去常常是在电脑前坐上5-8个小时,有时熬到两三点才会睡,第二天早起,匆忙赶去上8点钟的课,诸如此类的不规则的生活。显而易见,这是对我的记忆力和分析力严重自残的行为。最近,我无法专注在一件事上超过十分钟。更甚的是每天遇到的人见过即望——完全想不起来叫什么。我的幽默感也直线下降,朋友们爆笑如狂的笑话,我完全找不到笑点。有木有什么办法来提高我的记忆力,修复我“受伤”的大脑呢?
Answered by Shaurya Chopra
Shaurya Chopra的回复:
1.Remove distractions.
2.Sleep properly.
3.Prioritise work.
4.Deactivate facebook for 10 days.
5.Keep at it, slow and steady wins the race.
1.排除干扰。
2.合理睡眠。
3.工作优先。
4.停刷脸谱10天。
5.继续加油,稳扎稳打才能赢得胜利。
Answered by James Liu
James Liu的回复:
I recommend the following:
1.Exercise, as mentioned by others. Go running. It will release brain chemicals to help you focus.
2.Sleep well. Perhaps change your mattress. You spend 1/3 of your entire life sleeping. It’s important to be well rested.
3.Eat well, make sure you have some eggs every once in a while. I don’t know why, but eggs help me.
我的建议如下:
1.就像其他人所说的那样——运动。去跑步吧,它会使大脑释放有助于你提高注意力的物质。
2.规律睡眠。或许可以换张床垫。生命中有三分之一的时间都在睡觉,充分休息很重要。
3.健康饮食,你要确保时常吃蛋类食物。虽然我不能解释出个一二三,但它对我帮助确实很大。
Here’s my philosophy for using a to-do lists:
1.Any time during the day when there is an idea or have a new task, write it down. Then forget it.
2.Any time during the day there is free time, look up the list and do one of them.
3.During the task be focused, nothing should stop you from finishing this task.
4.This next part is important. Cross it out and celebrate. Give yourself a pat on the back. You did it.
5.Have more free time? Do something else on the list.
这里分享我的to-do list使用方法:
1.随时随地记录你的新想法或新任务,然后忘记它。
2.利用任何片段时间来查阅清单,然后完成其中一项。
3.完成任务期间全身心投入,任何事情无法阻止你完成的脚步。
4.接下来这点很重要。划掉已完成事项然后庆祝一下。给自己32赞。你做的不错哦!
5.有更多的空闲时间?那就再做点儿清单上的其它任务吧。
6.其他任务处理方法同上。
问:如何提高我的注意力?
Answered by Rob Farris
Rob Farris的回复:
There are many lists of concentration exercises available online, try a google search.
I’ve been attempting the following:
1. Select a random page in a random book. Count all the words in a paragraph on that page. Recount. Now do the same for the entire page. If the numbers do not match during the recount, start over. Don’t point at the page or count out loud – this should be performed mentally.
2. Count backwards in your head from 100 to 0. If you find your thoughts straying, start over.
在网上有很多可行有效的提高注意力的方法,请google。
我尝试过以下方法:
1.随意选一本书随意地翻开某一页。数这一页的某段有多少个字,再数一遍。然后数一数这一整页有多少个字,再数一遍。如果第二次的个数与第一次不同,那么请重新开始。 注意:不要用手指着数或大声数出来——要默数。
2.在脑海中从100开始倒数到0。期间如果你发现你的思维已跑偏,果断重启。
Each of these I try to do for 10-15 minutes. It seems to be about the right amount of time.
For me, tasks like this are helpful in reminding myself what it means to concentrate, how it feels to be focused on a single task. I also appreciate that these can be done in any spare pockets of time I have during the day.
这两项每个我都会训练10到15分钟,这个时间长度似乎比较合理。
对于我来说,这样的训练会帮助提醒我自己专注意味这什么,专注于一项任务会有什么样的感觉。并且这些训练可以在一天中的任意琐碎时间进行,颇合我意。
问:如何提高我的专注力?
Answered by Achintya Prakash
Achintya Prakash的回复:
1.Cut down your goals into smaller, achievable, more immediate targets.
2.Start fasting a bit.
3.Force yourself a bit, but don’t force yourself too much.
4.Delay gratification.
5.Give yourself some buffer time.
6.Don’t procrastinate the little, unpleasant things that take a minute.
7.Exercise your mind everyday.
8.Exercise your body everyday.
1.拆分目标,使其变成更小、更好实施、更为直接的目标。
2.尝试略微节食。
3.自我施压,但不要太多。
4.小目标完成,延迟满足感。
5.进行下一个小目标前给自己一个缓冲时间。
6.不要拖延令人不快的小事。
7.每天训练大脑。
8.每天锻炼身体。
Answered by Yishan Wong
Yishan Wong的回复:
The main idea is to build up a self-image of being someone with a lot of focus over a long period of time by using short-term hacks (like “close all other applications”) over time until you have a track record of being someone with a lot of focus and you and everyone else believes you have a lot of focus. This eventually becomes self-reinforcing because then you begin to naturally do things that stay on track rather than allowing yourself to become distracted. Like Nietzsche said, “there are no actors, only actions.”
所以说,关键是你要想象自己就是一个能够长期保持高度专注的人,怎么做到这点呢,就是要持续通过一些短期有效的手段(比方说关闭其他所有的应用程序)来迫使自己专注,如果你能在一段时间内都能够做到这点,那么你和你周围的人都开始相信你是一个可以专注的人,这反过来会再强化你的自我认知,因为之后你会自然而然地保持靠谱的做事方式,而不是允许自己动不动就走神。就像尼采(Nietzsche)所说的那样:“行为决定行为者”。
Quora精选,由扇贝网网友共同翻译,扇贝网是中国最大的智能英语教学平台。
问:有什么是我10分钟就能学会,并且受益终身的?
Any trait, or small trick, or life-hack, anything, other than some trivia or fact.Something one can learn in 10 minutes or so (and perhaps with a bit of practice every day, can excel at it), but it must be useful for the person for the remainder of his or her life.
除了一些冷知识或众所周知的,任何好习惯,小把戏或生活小窍门都可以。那种花十分钟左右就能学会的技能(或许每天花点时间练习就能运用自如),但必须是对人有用且能受益终身的。
Answered by Cyndi Perlman Fink
Cyndi Perlman Fink的回复:
How to buy strawberries …
如何选购草莓。
Smell them. If they smell like strawberries buy them, they will taste divine. If they look gorgeous but have no smell, they will have no taste.
闻一闻。如果闻起来有草莓味,那就买吧,一定会好吃到爆。如果仅仅看起来很诱人但却没有草莓味,那么这样的草莓一定会食之无味。
Simple and foolproof. If people give you a strange look because you’re smelling the strawberries, let them not smell and buy the tasteless ones.
操作简单可靠。如果在你闻草莓时,旁人很奇怪的看着你,那么就随他们去闻都不闻就买那些没味道的草莓吧!
Answered by Karen Opas
Karen Opas的回复:
How to tell if you are about to buy a juicy orange or grapefruit, no matter what the skin looks like:
怎么判断你要买的橙子或西柚是否美味多汁,不管外皮看上去怎样。
Pick up the orange or grapefruit. If it feels light, it’s not juicy and will taste rather woody.
Go through the bin picking the ones that feel heaviest compared to oranges or grapefruits of a similar size. They’ll be the tastiest ones.
拿起选中的橙子或西柚。如果感觉很轻,那么果汁就不多,吃起来口感会很柴。
翻一下箱子里的其他橙子或西柚,选大小相似但重一些的,这样的才最好吃。
I was shown this trick by a very ancient and rather irritable gentleman when I was in my early 20′s. He literally slapped the orange I was about to bag out of my hand and explained his system. Thanks to him, I’ve enjoyed decades of juicy oranges and grapefruits.
这是在我20岁刚出头时,一位脾气相当急躁的老先生教给我的。他居然真的拍掉了我正要放进袋子里的橙子,然后向我传授他的挑选方法。多亏了他,这几十年我才能一直吃到美味多汁的橙子和西柚。
Answered by Julie Hume
Julie Hume的回复:
When your dog won’t come back to you on a walk, don’t chase after her yelling. She’ll think that is the best game in the world and … good luck catching her.
在你遛狗时,如果你的狗乱跑不肯回来,不要边追边唤它。它会把这当成世界上最好玩的游戏,然后……祝你好运能追上它。
Instead, shout happily, “Yeah, Bella, you can’t catch me!” and run like hell in the other direction laughing like a crazy person. Your dog will think you are having a great time and gallop after you to join in.
相反,你应当高兴地对它喊,“耶!Bella,你抓不到我!”,接着边狂笑边向反方向狂奔而去。你的狗狗会觉得你玩的很嗨,然后狂奔过来加入你的“游戏”。
And once you have her back again, don’t scold her for running away. If you do she’ll equate the telling off to her return, not to her bolt for freedom and she will be that much less likely to come to you on recall the next time. Always make coming to you the best thing ever.
一旦它回到你身边,不要责备它乱跑。如果你这么做了,它会以为你责备的是它跑回来,而不是四处乱跑。那么下一次你再唤它回来,就没有那么容易了。要永远让它觉得回到你身边是最棒的事情。
Answered by Philip Liou
Philip Liou的回复:
If you ever feel there’s something in your eye, like dust, just do this:
任何时候,如果你觉得眼睛里进了什么东西,比如灰尘,那么就这样做:
Look down, open your eyes wide, and keep blinking.
低头,睁大眼睛,然后不停地眨眼。
Additionally, if the particle is in the extremities, move your eyeball in the opposite direction of where you feel the pain. So if you feel pain at the top, do the above steps but roll your eyeball to the bottom and keep blinking.
另外,如果灰尘在你的眼睛边缘,就向疼痛部位的反方向转动眼球。因此如果是眼睛上部感到疼痛,按照以上步骤来做,即向下转动眼球,然后不停地眨眼。
Learned it from my teacher in first grade and works every time. Even when I’m wearing contacts.
这是我上一年级时我的老师教给我的,百试不爽,哪怕我戴着隐形眼睛。
这是我们的理念——
知识不是一般的商品,买回来不是你的,放书架上不是你的,存硬盘上也不是你的;只有累过,烦过,咬牙切齿过,山穷水尽过,柳暗花明过,才会是你的。
大家说自己的英语不好的时候,经常会称自己是“哑巴英语”;实际上你问问自己,你的英语会水平比得上一个英国的哑巴么? 即便你不能流利的口头对话,却可以在纽约时报维基百科上阅读资料和查证分析,在邮件组和Stackoverflow上讨论技术问题,Quora上和世界分享自己的经历和见解,那其实你的英语已经相当好了。
绝大部分在国内受过正规本科教育的人,从小到大学了十几年英语,实际的读写水平依然是不及格的,你号称强于阅读理解,但是一旦离开考试,你通常既不会去阅读,也无从去理解,是不是这样?
最大的症结是什么呢,你一直在把英语当成一门学问在学,而不会主动将其当作一个技能使用。
很多人会说,我也想用啊,但是不先学好怎么用?在他们的想象中,学习不得不是一个厚积而薄发的过程,在学和用之间有一条黑白分明的界限,所以要先花100天专心学习,到了101天,啊,见证奇迹的时刻,突然可以开始用了。
正是这样的想法导致无数人学了十几年英语,依然不停地要从背单词开始,从A背到C,再从A背到C,再从A背到C…… 却始终不敢也不能去读完一篇稍长点的英语新闻,勿论一本完整的英语书籍。
我们开发扇贝网以及扇贝系列APP,就是希望帮助大家可以跨越学和用之间的鸿沟,让传统的“厚积再薄发”,变成“薄积而薄发”,改变耗时十几年学习英语却无法有效产出的悲惨局面。
扇贝的每一个App都可以独立使用,但是相互间也可以进行联动以达成更好的学习效果。
以下是对产品和功能的简要介绍:
一、扇贝单词
扇贝单词是基于启发式学习法的词汇软件,在每步学习过程中,系统不会立刻告知答案,而是会逐步给予词根,例句,英文释义,最后中文释义等不同程度的线索和提示,帮助用户自行回忆和理解。我们也是目前唯一一家,授权引入柯林斯词典,基于英英释义对用户进行训练(不是单纯显示英文释义)的词汇学习软件。
二、扇贝新闻
扇贝新闻每天会推送3-5篇英语新闻,用户打开每一篇文章后,系统会立刻标出该文中他曾经通过扇贝单词或者扇贝网学过的词汇;如果用户正准备某项考试(例如四六级托福等),文章也会标出该考试要求的词汇。单词和短语都能即点即查,而且可加入学习计划,后续通过扇贝单词或扇贝网进行巩固和复习。
系统会在云端记录用户的所有学习数据,包括每天阅读的文章数量,长度,以及有多少学过的词汇在阅读的文章中出现过。
通过这样的协同设计,一来用户可以发现自己的词汇完全能够派上用场,二来也可以在阅读过程中学习新的词汇和短语。于是“用”(阅读)和“学”(词汇)就结合在了一起,同时将“用”本身转化为更高层面的学习,不仅学英语,同时也用英语学习其他领域的知识。
三、扇贝读书
扇贝读书和扇贝新闻都是面向阅读的软件,也拥有一样的查询,统计,以及和扇贝单词联动的功能,只是素材为英语名著,例如《了不起的盖茨比》,《动物庄园》,《傲慢与偏见》等。
作为一款教育产品,扇贝读书相比于其他阅读软件的最大不同在于,我们在功能设计上并不鼓励用户购买很多书籍,而是尽力帮助他们读完至少一本书,从第一页开始,到最后一页结束。
截至目前,通过扇贝读书完完整整阅读了一本以上英语名著的用户已经超过5万人,对于他们中的大多数而言,这样的体验不仅是人生第一次,而且是之前难以想象的。
四、扇贝炼句
扇贝炼句则是一款短语和句型训练软件,提供了十几门面向听力,阅读和写作的训练课程,超过5000则常用短语和真人配音的例句,用户一旦选择加入课程,那么每一句话都会要求他浏览,填空,乃至最后准确复述;同时根据他的掌握情况,每一句话都会动态的安排巩固复习,直到滚瓜烂熟;在这个过程中,为用户的发音和遣词造句能力打下坚实基础。
扇贝还会持续开发更多的产品,帮助大家早日摆脱学英语,开始用英语。
Quora精选,由扇贝网网友共同翻译,扇贝网是中国最大的智能英语教学平台。
以下翻译主要来自。
问:面对侮辱,有什么巧妙的反驳?
Answered by Soma Sekhara Reddy
Soma Sekhara Reddy的回复:
Here are some of the best comebacks I have read in the history …
下面是我读过的一些历史上很绝妙的反驳。
Foreign Diplomat: “Mr. President! You black your own boots?”
Abraham Lincoln: “Yes. Whose boots do you black?”
某外交官:“总统先生!您给自己擦靴子啊?”
亚伯拉罕·林肯:“是啊,那你给谁擦靴子呢?”
亚伯拉罕·林肯:第16任美国总统。
John Montagu: “Sir, I do not know whether you will die on the gallows or of the pox.”
John Wilkes: “That will depend, my lord, on whether I embrace your principles or your mistress.”
约翰·蒙塔古:“先生,我真不知道你是会死于绞刑还是瘟疫。”
约翰·威尔克斯:“阁下,那要看我拥抱的是你的理念,还是你的情妇了。”
约翰·蒙塔古:18世纪英国保守党议员。
约翰·威尔克斯:18世纪英国新闻工作者、政治家。
Actress: “I enjoyed reading your book. Who wrote it for you?”
Ilka Chase: “Darling, I’m so glad that you liked it. Who read it to you?”
某女星:“我非常喜欢读你的书,谁替你写的?”
伊尔卡·蔡斯:“亲爱的,我很高兴你能喜欢。谁替你读的?”
伊尔卡·蔡斯:20世纪美国女演员、小说家。
Nancy Astor: “Winston, if you were my husband, I’d put poison in your coffee.” Winston Churchill: “Nancy, if you were my wife, I’d drink it.”
南希·阿斯特:“温斯顿,如果你是我丈夫,我一定会在你的咖啡里下毒。”
温斯顿·丘吉尔:“南希,如果你是我妻子,我就喝掉。”
南希·阿斯特:英国首位女下议院议员,沃尔道夫·阿斯特,第二代阿斯特子爵之妻。
温斯顿·丘吉尔:英国政治家、演说家、军事家和作家,1940年至1945年出任英国首相。
Abraham Lincoln: “I leave it to my audience. If I had another face, do you think I would wear this one?”
(林肯十岁的时候被马踢到过脸,容貌和大多数人长得都不太一样。有人说他虚伪,是个两面派的时候,他通过自嘲自己的容貌进行了巧妙的反驳。)
亚伯拉罕·林肯:“我让大家来说说,如果我有两张脸,你觉得我还会用这张吗?”
Anonymous Singer: “You know, my dear, I insured my voice for fifty thousand dollars.”
Hopkins: “That’s wonderful. And what did you do with the money?”
某歌手:“亲爱的,你知道么,我给我的声音买了五万美金的保险。”
米利亚姆·霍普金斯:“那很好啊,那些理赔金你拿来干嘛了?”
米利亚姆·霍普金斯:20世纪初百老汇名演员,先后主演过《浪荡少女》、《浮华世界》等电影。
Coward: “You look almost like a man.”
Ferber: “So do you.”
(科沃德和菲伯关系很好。一天,菲伯穿了一套女式西装,和科沃德的衣服很像,于是他想趁此机会揶揄一下菲伯。)
诺埃尔·科沃德:“你看起来真像个男的。”
埃德纳·菲伯:“你也挺像的。”
诺埃尔·科沃德:英国演员、剧作家、流行音乐作家。因影片《与祖国同在》获得1943年奥斯卡荣誉奖。
埃德纳·菲伯:美国20世纪初的女作家,曾获1925年的普利策小说奖。
MP: “Mr. Churchill, must you fall asleep while I’m speaking?”
Churchill: “No, it’s purely voluntary.”
某国会议员:“丘吉尔先生,你一定要在我讲话的时候睡着吗?”
温斯顿·丘吉尔:“不,这纯粹是自愿的。”
Woman: “Mr. Coolidge, I’ve made a bet against a fellow who said it was impossible to get more than two words out of you.”
Coolidge: “You lose.”
某位女士:“柯立芝先生,我和朋友打了个赌,他说你讲话不可能超过两个字。”
卡尔文·柯立芝:“没错。”
卡尔文·柯立芝:第30任美国总统。
Source: Nidokidos.
来源:Nidokidos
翻译及讨论请查看。
扇贝网是中国最大的智能英语教学平台,本文来自扇贝网。
欢迎关注扇贝网微信:shanbay17
扇贝网新浪微博:
以下短语和句子均来自。
He’s bulked up quite a bit since he’s been going to the gym.
由于一直去健身房健身,他长壮实了很多。
bulk up指身体变得强壮,尤其是指健身增加肌肉量。除此以外,bulk up还可指“增加,积累”,尤其指增加厚度,如,“Proper citation of referenced materials can ‘bulk up’ a short paper.”这里用bulk out也是可以的。
If someone or something bulks up or bulks out, they become bigger or heavier.
If someone bulks up or if they bulk up their body, they put on weight in the form of extra muscle.
quite a bit指“很多,相当多”,也可以用quite a lot。类似的还有quite a few/little/number,a good many等。比较混乱吧?看上去像是少,怎么就变成多了呢?来简单看一下。
quite a few指不少,相当多,强调数目,修饰可数名词;quite a little指很多,或比预想的要多,相当于much,但比much等语气更为强烈,强调量或程度之多,修饰不可数名词;quite a lot用法同quite a bit,表示非常多,如果后面要接名词,需加of,如quite a lot of articles。
Quite a bit means quite a lot.
Tom said he wanted to get out of town for a while.
汤姆说他想去外地一段时间。
out of town作副词,指出城或在外地,作形容词指不在城里的,也可以写作out-of-town,指“城外的,城郊的;外来的”。在英式英语中,out of town也指不在伦敦。
a while指一段时间,一会儿,for a while即指for a short time,“暂时,一会儿”。类似的我们也可以用到awhile,也表示“一会儿”,如sit awhile。
a while和awhile几乎可以互相替换,但区别在于,a while是名词,表示一段时间,需要加介词使用,如原句中的for a while,a while ago;而awhile是副词,意思同for a while。
A while is a period of time.
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.
汤姆的左眼自事故以来一直有问题。
本句中have trouble with something指身体某处不适或有病痛,此外,这个短语还有“与……有纠纷”的意思,如“I have trouble with my roommate.”;或在某方面遇到困难,如“I have trouble with this lesson.”
If you have kidney trouble or back trouble, for example, there is something wrong with your kidneys or your back.
ever since指“自从,打……以后一直”,直接用since也是可以的。
If something has been the case ever since a particular time, it has been the case all the time from then until now.
The settlement is a matter of time.
和解只是时间问题。
a matter of time指“(只是)时间的问题”,侧重说明某事必定会发生。
If you say that something is just a matter of time, you mean that it is certain to happen at some time in the future.
I’ll drop in on you sometime in the near future.
我近期会顺道拜访你。
drop in on指顺道拜访,也可指突然拜访。表示拜访,我们还可以用到call on,visit等,其区别在于,call on是社交上的正式用语,指无目的、礼节性的短暂拜访;drop in on多指在计划之外,或事先未打招呼的偶然、顺道拜访;visit是正式用语,强调出于工作需要的访问,也可以指亲戚朋友之间的看望。
If you drop in on someone, you visit them informally, usually without having arranged it.
in the near future指“在不久的将来,近期”,也可以用in the short run,not long in the future等等。
以上短语和句子均来自,还没用过的贝友,可以哦~
Search by Tags!

我要回帖

更多关于 oliver twist 的文章

 

随机推荐