你已经长大而我还没有老已是苍天的神恩眷顾者这句话指的是什么意思

圣经英文版多了去了,看看这个网站就知道了,英文版是最多的:&a href=&& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://www.&/span&&span class=&visible&&&/span&&span class=&invisible&&&/span&&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&&br&介绍几个我接触过的:&br&&b&King James Version(KJV)和New King James Version(NKJV)&/b&&br&前者也叫「钦定本」,如 @常非常 所述,因其翻译年代久远,语法用词都比较古风,现代读者读起来有一定困难。因而有了修订的版本,就是NKJV,语言也很隽永,但能读懂了。&br&&br&&b&New International Version(NIV)&/b&&br&国际上这个版本最常见也最常用,出版社为Zondervan(相当著名的福音类书刊出版社)。它的语言易懂、用词考究,是上百名翻译家用数年时间翻译而成,相当不错。&br&&br&&b&American Standard Version(ASV)&/b&&br&顾名思义,这是美国流通最多的圣经版本之一,美国许多牧师讲道都会使用这本圣经,是美国英语版本。&br&&br&&b&English Standard Version(ESV)和Revised English Standard Version(RESV)&/b&&br&前者在英语国家也很常用,后者是修订过的版本。如果我没记错,国内能买到的英汉对照圣经中,汉语版都是和合本修订本,英语版则是这个RESV。这个版本很中规中矩,完全适合读经需要。&br&&br&&b&New Century Version(NCV)&/b&&br&我有本这个英译版,带Devotionals和Reading Plan。但因为它的语言实在比较简单,所以最后按照读经计划该读的部分我干脆是去读NIV或NET(下面有介绍)。我个人觉得这个版本有牺牲原意精神去追求语言简单之嫌,所以并不是特别推崇。&br&&br&&b&Good News Bible(GNB)&/b&&br&这个版本的语言是最简单的,适合英语水平有限的读者。其实它的翻译还不错,全是简单句,所以只推荐给英语水平初级的读者。&br&&br&&b&New Living Translation(NLV)&/b&&br&这个版本追求的是浅显明白的语言,也有利有弊吧。&br&&br&&b&New English Translation(NET)&/b&&br&我要重点推荐的其实是这个版本,网上有免费版:&a href=&http://net.bible.org/& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://&/span&&span class=&visible&&net.bible.org/&/span&&span class=&invisible&&&/span&&i class=&icon-external&&&/i&&/a& 它的特点是严谨,语言也很讲究,我最喜欢的是它的Translators' Notes,6万多条吔!因为它强调准确,常常会在译者注释里给出原文,很棒!&br&&br&以上所有版本,只有NET在网上有免费提供,其它都需要购买实体书,所以我个人当然最推荐NET。另外它的网站上也可以查看和合本(简和繁体)。如果想在线读英汉对照的版本,那就推荐那个YouVersion网站,可以看它的「并排」(Paralleled)格式,就是网页上黑框文字下的两张纸叠在一起的那个按钮,可以选择你自己想要的英语和汉语版本来对照查看。&br&&br&至于纸版的英汉双语版,那国内能买到的只有三自印制的和合本与英语标准修订版,没有别的选择。
圣经英文版多了去了,看看这个网站就知道了,英文版是最多的:介绍几个我接触过的:King James Version(KJV)和New King James Version(NKJV)前者也叫「钦定本」,如 @常非常 所述,因其翻译年代久远,语法用词都比较古风,现代读者…
作为基督徒,曾与佛徒面对面争论过一次,无果而终。&br&在网上曾受过围攻,得出结论:&br&  面对信佛的,或者自称信佛的,如果对方很理智,且有关于基督教的疑问,那么就按理回答;若对方有意刁难,则闭嘴,避免与他们争论,或参与他们的任何争论。&br&&br&&br&&br&真理不是辩出来的,真理就是真理,就像0就是0,1就是1,争论0或者1是怎么来的,永远不会有结果。&br&&br&&br&遇到可能引发争论的问题,转身走开便是。&br&不用担心被人说成胆小鬼,如果我的一时忍让可以平息风浪,何乐而不为?&br&&br&&br&&br&曾见过信佛的人转而信基督,也见过信基督的人转去信佛。各有各的理由吧。&br&信仰,说白了,是自己个人的事,是自己与神的关系问题,每个人信仰经历都不一样,其实本来就无所谓争论。&br&&br&与其与别的宗教信仰者争论,倒不如多花点时间在学习自己所坚持的信仰上,多学属灵的真理装备自己,以随时应对慕道友或初信者的各种疑问。
作为基督徒,曾与佛徒面对面争论过一次,无果而终。在网上曾受过围攻,得出结论: 面对信佛的,或者自称信佛的,如果对方很理智,且有关于基督教的疑问,那么就按理回答;若对方有意刁难,则闭嘴,避免与他们争论,或参与他们的任何争论。真理不是辩出来的…
笼统地说,旧约是讲希伯来人的历史,和三体一体中圣父的作为;新约是记载圣子耶稣基督的事迹、公元初期教会的发展,基督教的教义和关于末后的启示&br&&br&从语言使用上来说,旧约基本是用希伯来文写成(和极少量亚兰文),新约是用古希腊文(从专业角度讲,叫新约希腊文,其中很受闪族语影响)&br&&br&从时间跨度来说,旧约讲了上下四千年左右的历史,新约跨度只有一百来年&br&&br&从写作群体来说,旧约共有2、30位作者,新约作者只有10位。一般认为前者写成用了1000多年,后者则是5、60年左右
笼统地说,旧约是讲希伯来人的历史,和三体一体中圣父的作为;新约是记载圣子耶稣基督的事迹、公元初期教会的发展,基督教的教义和关于末后的启示从语言使用上来说,旧约基本是用希伯来文写成(和极少量亚兰文),新约是用古希腊文(从专业角度讲,叫新约希…
&b&以下转贴。&/b&&br&=====================&br&  在伊甸园里,蛇引诱人类的始祖吃智慧果,从而导致了原罪,这个故事大家耳熟能详,不需要重复。但如果仔细阅读圣经的话,你会发现一个有趣的现象,上帝在说谎而蛇却是诚实的。 &br&&br&上帝如是说。。。 &br&创2:16 耶和华神吩咐他说,园中各样树上的果子,你可以随意吃。 &br&And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat. &br&创2:17 只是分别善恶树上的果子,你不可吃,因为你吃的日子必定死。 &br&But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die. &br&&br&而蛇是这样说的。。。 &br&创3:4 蛇对女人说,你们不一定死。 &br&And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die: &br&创3:5 因为神知道,你们吃的日子眼睛就明亮了,你们便如神能知道善恶。 &br&For God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil. &br&&br&结果上帝亲自印证了蛇的话。当夏娃和它老公亚当吃了智慧果之后,上帝狠狠惩罚了两口子,然后说。。。 &br&创3:22 耶和华说:那人已经与我们相似,能知道善恶。现在恐怕他伸手又摘生命树的果子吃,就永远活着。 &br&And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever. &br&&br&&b&可见,吃智慧果的结果:第一、象上帝一样能知道善恶(to know good or evil)。第二、吃的日子不一定死(shall not surely die),亚当活了九百三十岁(创5:5)。第三、吃以后的日子也不一定死,如果吃了生命树上的果子,甚至可以永生(live for ever)。死和吃智慧果没有必然的因果关系。&/b&看来,蛇是诚实的,而上帝却撒了慌。 &br&&br&这一段还透露了一条奇怪的信息:上帝并不希望人类能够分辨善恶。这真是一个奇怪的上帝。 &br&================== &br&其实从以上这段分析看圣经里的上帝,除了不希望人知道善恶。似乎也验证了他不是全知全能的。而且亚当和夏娃的&b&所谓原罪,很有点欲加之罪的意思&/b&。何况这是圣经第一段,所谓开宗明义。。。。。。。。。&br&&br&&br&&b&&u&1.把这里的“死“解释为隐喻“逐出乐园,失去永生的机会”是讲不通的,请看如下辩正:&/u&&/b&&br&&br&&b&使死亡降临人类的根本因素是没人引导他们吃生命树的果子。&/b&所以,即便&b&在伊甸园里,他们也并没有和死亡分离。&/b&而且,好像也看不出上帝有打算引导他们去吃的意思,那么很有可能,他们仍然可能在没吃生命果前在伊甸园里死掉。因为可能亚当会把夏娃杀死。因为其没有分辨善恶的能力,所以可能误杀。或者伊甸园里果子众多,他们不知哪棵是生命树,所以在没有吃到长生果之前就死掉了。&u&&b&这样死亡在伊甸园内时就和人类在一起了。&/b&&/u&而且即便吃了智慧树的果子以后,他们是&b&有时间再吃生命树果子的啊&/b&,吃了就不会“当日死“(也不会在当天和永生的机会隔绝),&b&因为上帝并没有马上发现其行为&/b&,创3:8天起了凉风,耶和华 神在园中行走。那人和他妻子听见 神的声音,就藏在园里的树木中,躲避耶和华 神的面。And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God amongst the trees of the garden. 一直到天起了凉风时候上帝才发现(in the cool of the day),可见还是有一段时间间隔的。&br&&br&&b&还有可能亚当和夏娃把程序倒过来执行,先吃了生命树的果子(这个显然并不违反上帝的律令,尝遍园中每种果子,必然会吃到长生果),然后再去吃善恶树的果子。按上帝的说法:“&/b&创3:22耶和华 神说:“那人已经与我们相似,能知道善恶。现在恐怕他伸手又摘生命树的果子吃,就永远活着。”And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever:“,&b&所以&/b&,&b&只要把这个过程倒过来,人类就可以在不失去永生机会的情况下,吃到智慧果。&/b&&u&因此把上帝的“死“一词解释为隐喻“失去永生的机会“是讲不通的。&/u&况且上帝还把这句话作为把人类逐出伊甸园的理由之一。你瞧,在这儿&b&上帝似乎根本不是全能的&/b&。&b&全能的他完全可以取消生命树果子的效力&/b&。所以,会去吃生命树的果子,&b&根本就不应该是他驱逐人类的理由之一(那么圣经里为何要显示上帝这段自我解释性质的废话呢?&/b&)。&br&&br&&b&2&/b&. 按照某些“大尾狼专业人士“,&b&对上帝“全能”的解释&/b&&br&&blockquote&“全能“并不是“一切都能做到”,而是“能够达成他所意愿的一切”。在上帝之中,energy和dynamic是服从于他的will。在他之中,will和action是等同的。凡是他所will的,都一定会被realized。&/blockquote&&b&&u&如果是这样,那么“亚当和夏娃不要吃善恶果”,这到底是不是他所意愿的呢?如果这是他的真实意愿,这个应该必然能够达成。但按这段圣经的记载显然他没有达成他的意愿。唯一符合全能定义的合理的解释就是,实际上,上帝的真实意愿是“希望亚当和夏娃去吃善恶果”。但这个就完全无法解释为何他还要惩罚2个人。为何这2个人是有原罪的。&/u&&br&&/b&&br&&br&而且&b&“我们“是指谁?&/b&这意味着除了上帝,&b&还有其他一些和&/b&上帝一起,也能分辨善恶的存在物。&b&他只是不允许人类分辨善恶。&/b&而且显然上帝并不担心,这些构成“我们“的其他成员知道善恶。&b&可见除了他自己,还有其他受造物知道善恶这点,对上帝来说不是啥大问题。&/b&&br&&br&&b&3. 这儿还有个问题,上帝把人造出来的目的究竟是啥?&/b&他没有禁止人吃长生果,只禁止人吃智慧果,而且他显然希望人类在不分辨善恶的情况下服从他。也就是说:&b&他希望要一些永远不分善恶的服从他的信徒?&/b&而且显然那些构成“我们“的其他成员,上帝并不担心他们不服从,尽管他们也知善恶。&br&&br&&b&4. 更进一步,按照基督徒的说法:&u&上帝全知&/u&&/b&&u&,知道过去,能预测未来&/u&,那么如果是这样,&b&他为何没有预测到,亚当夏娃会违反他的警告去犯罪呢?&/b&&b&如果他预测到了&/b&,&u&&b&那么这一切不过是一场结局已预定的骗局。&/b&他甚至还创造了一条会教唆的蛇放在伊甸园里&b&。一切都在计划中,一切只是个借口。&/b&&/u&&b&当父母的预测到小孩会去摸电门,会去玩火,还把火放在他们能够到的地方,还用撒谎的方式来作出警告( &/b&创3:3惟有园当中那棵树上的果子, 神曾说:‘你们不可吃,也不可摸,免得你们死。’”But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.,实际上,摸一下,绝对不会死。也绝对不至于和永生隔绝。因为神主要是防止他们识别善恶,而不是摸一下果子)&b&甚至&/b&&b&还找个人来教唆他们去玩火,让他们受伤来确立自己的权威,这是怎样的混蛋父母啊,你说?&/b&&br&&br&&b&当然,基督徒会拿出自己&u&最厉害的一招&/u&,说:&/b&“上帝希望亚当夏娃服从他,&b&但他给了2个人自由意志&/b&,希望2人自主地选择服从他。“&br&&br&&b&但自由意志说并不能为上帝的行为背书&/b&。因为上帝在不让人知道善恶的前提下给了人自由意志,这等于是&b&教唆犯罪&/b&。而且说无法预测亚当夏娃罪行,是因为神给了他们自由意志,&b&那么蛇呢?&/b&上帝无法预测有了自由意志的亚当和夏娃,&b&难道他也无法预测蛇要说这些话么。&/b&如果他预测到了,干嘛还要把蛇留在伊甸园内呢?&b&上帝也赋予了蛇自由意志么&/b&?如果蛇有自由意志,以后,我们是不是也应该向蛇传教了?或者也发给他们一张选票? &br&&br&&b&5.上帝到底希望不希望,人类服从他的指令呢?&/b&&br&&br&&u&&b&注意!智慧树只是让人有分辨善恶的能力,没说其创造了善恶标准,那么善恶到底是不是独立于上帝的意志而存在的呢?&/b&&/u&&br&&br&&u&&b&如果不是:即认为“善恶概念不是独立于上帝意志的”,那么显然遵守神的律令就是善&/b&。&b&那么神不让他们吃智慧果,就是自相矛盾的律令。因为一方面他要他们遵守他的律令,一方面又不使他们认识到遵守他的律令就是善。&/b&这种做法,简直是22条军规嘛。&b&简直是恶毒的构陷人类嘛。&/b& 而且这种做法还有一层&b&隐含的台词&/b&:&b&相对于让人们自己来分辨善恶&/b&,&b&上帝更希望人类不问善恶只对自己服从就可以了。那么这种情况下,人的自由意志体现在哪里?&/b&&/u&&br&&br&&b&&u&如果是:那么神的律令本身不能创造善,或者定义善,那么善恶就是独立存在的概念&/u&。神难道不是应该引导人类向善么?那还有啥理由禁止他们吃智慧果分辨善恶呢?特别是给了他们自由意志的前提下。在有自由意志的前提下,即使不吃智慧果,人类仍然有可能在伊甸园行恶(因为他们不能分辨善恶,也就无法意识到自己在行恶了)&/b&。&b&但是却不算犯罪,不会被赶出伊甸园。&/b&这么说来伊甸园变成了上帝的一个罪恶试验室了。 给了自由意志,却不给他们智慧以合理的使用自由意志,这不是使由之而不使知之么,&b&这不是故意把人类往恶行上推么&/b&? &br&&br&&b&6. 而且,你注意文本中还有一层隐含的台词。就是在圣经的观点中,善恶概念很可能是独立于上帝存在的,请看这段。&/b&&br&&p&创3:11耶和华说:“谁告诉你赤身露体呢?莫非你吃了我吩咐你不可吃的那树上的果子吗?”&/p&&p&And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat?&/p&&p&此前上帝知道2个人是&b&赤身露体的&/b&。而且&b&他对此并没有不满,可见这是符合他的律令的(如果善恶标准就是依附于上帝的意志的,那么这应是善的)&/b&。&b&但2人吃了智慧果后,就意识到这个是恶的,要避免。从文本角度,好像这里又在说善恶标准并不是独立于上帝,而且上帝好像意识到了善恶标准是独立于他的。因为当他看到2人试图遮蔽自己,有了羞耻心的状况之后,就推断他们吃了智慧果。可见他知道赤身露体会由智慧果决定为“恶”,所以马上猜到了他们的作为(&/b&按说他不需要通过推理得出的,因为他全知,他预知过去未来&b&).&/b&&/p&&br&&br&&br&&br&&br&基督徒的另几大胡扯招数总结。 &br&&br&第二招:一般基督徒会说&b&那蛇是撒旦&/b&&br&&br&出处是:启示录12:9 “大龙就是古蛇,名叫魔鬼,又叫撒旦” &br&&br&但是完整的圣经段落如下(看看他们如何断章取义): &br&&br&圣经里说,自从蛇犯下了“诱惑“人的罪以后,上帝也把它逐出了伊甸园。并且下令: &br&创世纪 &br&3:14 耶和华 神对蛇说、你既作了这事、就必受咒诅、比一切的牲畜野兽更甚、你必用肚子行走、终身吃土。 &br&3:15 我又要叫你和女人彼此为仇、你的后裔和女人的后裔、也彼此为仇.女人的后裔要伤你的头、你要伤他的脚跟。 &br&&br&注意,在这里蛇此后只能用肚子行走。而且吃土,说明他和人类一样被弄到了地上而且只能在地上走。 &br&&br&但是启示录的文字却说: &br&12:3 天上又现出异象来.有一条大红龙、七头十角、七头上戴着七个冠冕。 &br&12:4 他的尾巴拖拉着天上星辰的三分之一、摔在地上.龙就站在那将要生产的妇人面前、等他生产之后、要吞吃他的孩子。 &br&12:9 大龙就是那古蛇、名叫魔鬼、又叫撒但、是迷惑普天下的.他被摔在地上、他的使者也一同被摔下去。 &br&&br&可见,这条古蛇一直到好几千年后,亚当被逐出伊甸园以后,直到耶稣快出生时,他才被弄到地上,而且此前他还能在天上飞,还能站到妇人面前。可见他不可能是那条伊甸园的蛇。因为按照上帝的律令做法,他只能用肚子行走,是不可能站起来的。更别说还待在天上呢。除非上帝的律令对撒旦没有效果,但那只能说明上帝不是全能的。 &br&&br&&br&然后基督徒只能祭出第3招: &br&&br&&b&象征说&/b&:蛇是一种象征,隐喻。代指引诱的具体事物,罪恶的源泉。 &br&&br&可是问题又来啦,如果承认是象征,就意味着否认圣经的历史真实性。这本质上也是掘了某些基督徒的坟。 &br&然后引诱的具体事物是啥呢?亚当夏娃就是想吃智慧树的果子啊,果子已经是引诱的具体事物了,那干嘛还需要蛇呢?而且从后来上帝震怒的诅咒蛇的内容,看起来它很具体啊,不像是个隐喻啊。 &br&&br&最后,即便是象征,这种象征出现在伊甸园本身也就够颠覆了。而且即使象征所谓七宗罪里贪婪一说,可是亚当夏娃并不是贪婪,他们只是想验证一些东西;想获得辨识善恶的能力也能算作贪婪么? &br&&br&&br&第四招:蛇就是蛇,上帝需要人经受苦难,参照十戒。 &br&&br&可是问题又来了,上帝要人经受苦难的话,那岂不是上帝给人设下的局,把人类整一遍,以便俯首帖耳么? &br&&br&第五招:神秘主义:上帝有上帝的安排,不要试探你的神 &br&&br&“噢,中央在下一盘很大的棋“,如果上帝不希望我们试探,那他先要教给我们智慧啊,有智慧来分辨善恶啊。而且没有智慧,我们如何知道我们自己是不是在进行一件试探的事?
以下转贴。===================== 在伊甸园里,蛇引诱人类的始祖吃智慧果,从而导致了原罪,这个故事大家耳熟能详,不需要重复。但如果仔细阅读圣经的话,你会发现一个有趣的现象,上帝在说谎而蛇却是诚实的。 上帝如是说。。。 创2:16 耶和华神吩咐他说,…
所以该隐是跟他的妹妹结婚?一定会有人想问:这不是乱伦吗?&br&&br&转一个&a href=&http://www.godoor.net/jidianlinks/faq.html& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://www.&/span&&span class=&visible&&godoor.net/jidianlinks/&/span&&span class=&invisible&&faq.html&/span&&span class=&ellipsis&&&/span&&i class=&icon-external&&&/i&&/a& 上“何必”的回答: &br&&br&按照圣经(创世记),人类是乱伦的结果吗? &br&&br&首先我们来看神的创造: &br&&br&神就照着自己的形像造人,乃是照着他的形像造男造女。
神就赐福给他们,又对他们说,要生养众多,遍满地面, 治理这地。也要管理海里的鱼,空中的鸟,和地上各样行 动的活物。 (《创世记》1:27-28) &br&&br&神看着一切所造的都甚好。(《创世记》1:31) &br&&br&我想我们起码可以看到三点与我们将要讨论的相关: 1、神造人是为了要赐福给他们,要他们治理这地,管理天 上地下的活物。也就是说是出于爱。 2、要他们生养众多,遍满地面。 3、这一切都甚好,无瑕疵,无缺陷。 神既只造了一男一女,又要他们生养众多,遍满地面,显然 这一男一女的后代之间的互相婚配是难免的了。然而,在以 后的摩西律法里面,又看到神规定不可乱伦。即兄弟姐妹之 间的婚配不是神所喜悦的。是不是神改变了呢?不是。圣经 说神是不改变的。他是昨日今日永不改变的神。他不改变的 是他创造之初永恒的旨意,他不改变的是他对人的爱。打个 比方: &br&&br&一个妈妈买了一桶鲜牛奶给她的小儿子,并叮嘱他每天早上 喝一杯,然后给放到冰箱里。但第二天早上她发现小儿子未 把牛奶放在冰箱里,以致牛奶已经腐坏了。妈妈就禁止儿子 再喝这桶奶,并把它倒掉了。妈妈变了吗?这个妈妈出尔反 尔吗?没有。妈妈对儿子的爱没有变。让不让儿子喝这桶奶 都是出于爱。变的是处境。 我们知道,人犯罪后,地受咒诅,已经不是神创造完毕后的 *好*了。但人生活的环境也还是相当优越。人当时的寿命都 在几百甚至上千岁就是证明。然而人持续犯罪,以致神的审 判终于再次临到地上: &br&&br&“当挪亚六百岁,二月十七日那一天,大渊的泉源都裂开了, 天上的窗户也敞开了。 四十昼夜降大雨在地上。” (《创 世记》7:11-12) &br&在这次审判中,只有挪亚一家八口蒙神的眷顾得以余生.然 而,人的生存环境再也无法与前相比了。大渊的泉源和天上 的窗户都开过。天、地都有过极大的改变。因此,原本是完 美的人的身体也不再能保持完美了。疾病,甚至是可遗传的 缺陷开始进入人体。人的遗传性状是由基因决定的。而控制 同一性状的基因通常是一对,称为等位基因。若等位基因中 的一个有缺陷,而另一个正常的话,则该性状仍表现为正常。 父、母对其后代的贡献是各提供等位基因的一个。不难想象 若是一个家族中携带有缺陷基因的话,兄弟姐妹中很可能携 带有相同的缺陷。这样,当兄弟姐妹互相婚配的时候,后代 患有遗传疾病的可能性就大为增加。当然,用现代术语解释 起来很容易,对古人来说,神只能规定他们不能乱伦。当儿 子无法理解为什么不放冰箱的奶不能喝的时候,只能告诉他 这样不好,你不可以喝;若不听,就只有强制。神变了吗? 没有。他的爱昨日、今日、以至永远都不变,就看我们有没 有顺服的心。
所以该隐是跟他的妹妹结婚?一定会有人想问:这不是乱伦吗?转一个 上“何必”的回答: 按照圣经(创世记),人类是乱伦的结果吗? 首先我们来看神的创造: 神就照着自己的形像造人,乃是照着他的形像造男造女。 神就赐福给他们,又对…
下面的信息图虽然有点儿答非所问,个人认为不错,从全球角度展示宗教信众的数量,当然包括基督教系。&img src=&/bc812e3e98ae1b82a94890d_b.jpg& data-rawwidth=&1500& data-rawheight=&2753& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1500& data-original=&/bc812e3e98ae1b82a94890d_r.jpg&&
下面的信息图虽然有点儿答非所问,个人认为不错,从全球角度展示宗教信众的数量,当然包括基督教系。
搜到一篇中文圣经翻译史,或可提供参考。&br&&a href=&http://www.chinacath.org/article/bible/edition//1675.html& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://www.&/span&&span class=&visible&&chinacath.org/article/b&/span&&span class=&invisible&&ible/edition//1675.html&/span&&span class=&ellipsis&&&/span&&i class=&icon-external&&&/i&&/a& &br&&br&光新教的中文圣经就有很多个版本,不能说每个译本都诘屈聱牙(见评论)。据说大家接触最多的是和合本,经王童鹤提醒,我把文章里关于和合本那一段拎出来放这儿吧。&br&&blockquote&
在十九世纪末二十世纪初,在中国开始有较通俗语言(官话)中文圣经,例如在北方有施约瑟为首的新旧约官话译本(1878年);南方有杨格非(John Griffith)所译的官话译本。另加上其他已完成的译本,此时期的宣教士都体会到有数种圣经译本在中国同时通行,实在对传教工作带来诸多不便。於是在&b&1890年(光绪十四年)&/b&在上海举行的一次宣教士大会中,与会成员就划一中文圣经译本问题达成协议:分别就&b&深文理、浅文理(浅白文言)及官话&/b&叁种和合译本的工作成立叁个翻译委员会,将南北两部官话圣经合并(和合),加以改良,并以1885年版的《&b&英文修订本圣经&/b&》(Revised Version)&b&为蓝本&/b&进行翻译。而各圣经公会可自行决定英文名词God,Holy Spirit, Baptism的中译词。这叁个译委会各有不同的工作进度,&b&只有官话和合本的翻译工作对以後一世纪有巨大的影响&/b&。 &br&
这官话和合译本翻译委员会起初共有七位成员,在1906年新约完成时剩下五人,分别是狄考文(C. W. Mateer)、富善(C. Goodrich)、欧文(G. Owen)、鲍康宁(F. W. Baller)及鹿依士(S. Lewis)。自&b&1891&/b&年第一次译委会开始,以28年时间,将整部圣经译毕,於&b&1919&/b&年出版,定名为《国语和合译本》。这译本出版後不久,即通行全国,自始成为全中国的通用译本。其翻译共有四项原则:&br&1. 译文必须为全国通用语言,不可用地方土语;&br&2. 行文须简单,在礼拜堂讲坛诵读时,各阶层人士都能明了;&br&3. 字句必须忠於原文,同时又不失中文的韵气;&br&4. 暗喻应尽量直译,而非意译。&br&
他们认为这些原则中,尤以第3项最为重要;然而在译经的过程中,又渐渐倾向重视意义上的准确性。&/blockquote&&blockquote&补充一下,翻译官话译本时,官话尚未有确切的书面形式,委员会需要商量采用一个共通形式。当中狄考文推动用非常口语化的官话。狄考文逝世后,委员意识到官话逐渐成为文学语言,其译本可能成为重要作品,因而把译文全面修订,使更具文学风格。1919年4月出版官话和合译本。1939年改名为国语和合译本。&/blockquote&也就是说,我们看到的和合本大致上是&b&光绪年间文学化口语本&/b&。不管你纠不纠结,反正我纠结了......&br&&br&PS.有个疑问,既然和合本译自《英文修订本圣经》,为何里面人名译音似乎沿袭的是希伯来文发音(如Michael译为米迦勒),而不是英语(迈克尔)?英文圣经里面到底怎么读Michael?
搜到一篇中文圣经翻译史,或可提供参考。 光新教的中文圣经就有很多个版本,不能说每个译本都诘屈聱牙(见评论)。据说大家接触最多的是和合本,经王童鹤提醒,我把文章里关于和合本那一段拎出来放这儿吧。 在十九世纪末二十世纪初,在…
很好的问题!&br&题主说的很对:&b&“他们”就是指那些愚蠢、贪婪、作恶的人&/b&&br&我认为,题主提到的圣经中这句话,在整本圣经中有非常重要的位置。&br&&b&这句话是我们能够去爱那些不可爱之人的钥匙,适用于任何人,任何时候,是处理人际关系的至高秘诀!&/b&&br&&br&赦免他们,因为他们所作的,他们不晓得&br&&b&这句话实际上说了两件事:&/b&&br&&b&1.理解&/b&&br&举一个很简单的例子,有一天我在路边走,经过一个水坑。一辆车嗖地过去,溅我一身泥水。“你个2B”,这话在我嘴里正要喷薄欲出,心里有另外一个声音升起来:赦免他们,因为他们所作的,他们不晓得。&br&我并不是说,要理解他,因为他也许孩子在家突然生病了,也许刚刚和老婆吵架正生气。。&br&我说的是这个:&br&假如这个司机他认为这样很拽,酷毙了,甚至他见你一身泥水的时候还在车里骂你一句:穷鬼,LOW B。我们依然要赦免他。为什么?&br&因为他所作的,他们不晓得。&br&他不知道他这样的行为已经给他自己的价值做了一个相当糟糕的评估。&br&他不知道他这样做是在辱没造人的上帝。&br&他不知道有一天上帝会照他所行的回应他。&br&他通通不知道,他只觉得,这样好爽!他的价值观被某种力量禁锢在那个可怜的地方,他被彻底迷惑了!&br&这个人所走的路,通往沉沦,他却不知道。&br&&br&如同伟大的朝-鲜人民一样,虽然他们很穷,他们却认为他们的生活无比幸福。&br&我们每一个人,都有在认识上有很多盲区。却自以为自己好牛。&br&有一条路,人以为正,至终成为死亡之路。&br&我们无知,却被一个声音在我们心里无数次的告知,你所做的是对的!这个我懂!&br&我们被迷惑了!我们被一种强大的势力掌控了。却乐不思蜀。&br&&br&我们拒绝接受上帝,认为他不存在,我们不认识他。&br&看不见不代表不存在。不认识是因为我们无知。&br&抵挡上帝,就是通往沉沦走向死亡。很多人不知道,甚至嗤之以鼻。&br&所以耶稣说:赦免他们,因为他们所作的,他们不晓得。&br&&br&&b&2.因为理解,因为爱,所以饶恕&/b&&br&我们无力救我们自己,着实可怜。所以神愿意饶恕我们。&br&然而饶恕遇到一个问题,人的罪所带来的这笔罪债如何清算?&br&这就说到赦免,&b&赦免就够了吗?答案是是。&/b&&br&但是赦免的代价相当大,大到一个地步:&b&创造宇宙万物之神的儿子耶稣要被钉在十字架上替人赎罪。&/b&&br&&br&当一个人所犯的错误越低级,我们越容易批评别人。&br&然而,我们却总是想不起来:越是犯低级错误的人,越需要我们的帮助。&br&&br&愿耶稣爱仇敌的爱,成为我们每一个人的生命。
很好的问题!题主说的很对:“他们”就是指那些愚蠢、贪婪、作恶的人我认为,题主提到的圣经中这句话,在整本圣经中有非常重要的位置。这句话是我们能够去爱那些不可爱之人的钥匙,适用于任何人,任何时候,是处理人际关系的至高秘诀!赦免他们,因为他们所…
不合圣经,属于拜偶像。&br&&br&事实上,新约四福音没有说到主耶稣的长相。在约翰福音里面可以间接看出一点:犹太人对他说:“你还没有五十岁,岂见这亚伯拉罕呢?”,三十出头被估计为不到五十,可见的确如以赛亚书预言的那样“他的面貌比别人憔悴,他的形容比世人枯槁”。&br&&br&以赛亚书还说到:&br&&p&他在耶和华面前生长如嫩芽,像根出于干地。他无佳形美容;我们看见他的时候,也无美貌使我们羡慕他。他被藐视,被人厌弃;多受痛苦,常经忧患。他被藐视,好像被人掩面不看的一样;我们也不尊重他。&/p&&br&&p&因此,画像和电影的帅哥形象,是假得不能再假的。&/p&&br&&p&另外,新约门徒们没有留下主耶稣的画像,也不教导主的相貌,可见这个毫无价值。那些画像是几百年后的人捣腾出来的。&/p&
不合圣经,属于拜偶像。事实上,新约四福音没有说到主耶稣的长相。在约翰福音里面可以间接看出一点:犹太人对他说:“你还没有五十岁,岂见这亚伯拉罕呢?”,三十出头被估计为不到五十,可见的确如以赛亚书预言的那样“他的面貌比别人憔悴,他的形容比世人…
一个人因着认识耶稣基督而得拯救。但是我们每个人都是会死的,这是因为我们本身的原罪所造成的。那这个拯救究竟是什么呢,那就是我们因着信靠耶稣基督,而可以脱离永刑的惩罚,并且得永生。并且我们因信靠耶稣基督而应当活出一个基督徒的生命,那就是荣耀神,和尽我们在地上应有的本分。我们是上帝的仆人祂却不是我们的仆人,我们的生命蒙祂拣选,而不是因我们的信心才认识了他。所以我们不能去怀疑上帝。&br&
上帝赐予我们“赎价”借着耶稣基督为我们所有得罪人背负了罪,所以基督徒在现世的死并不是真的死,而是在基督再临时有机会和他一同复活直至永生。所以真正的信徒,因着他的信靠,也因着上帝的信实不会在死亡之前动摇,因这死就像是当初的受洗一样,是在耶稣基督里新生的开始。&br&&br&&br&&br&
请查阅以弗所书2章
特撒罗尼迦前书 4章13至15节
一个人因着认识耶稣基督而得拯救。但是我们每个人都是会死的,这是因为我们本身的原罪所造成的。那这个拯救究竟是什么呢,那就是我们因着信靠耶稣基督,而可以脱离永刑的惩罚,并且得永生。并且我们因信靠耶稣基督而应当活出一个基督徒的生命,那就是荣耀神…
&b&聖經掙扎求存&/b&&br&
聖經並不是一本單一的書。它是由66本書構成的一套豐富叢書,有些書頗短,有些頗長,其中含有律法、預言、歷史、詩詞、勸告和其他許多資料。在基督誕生之前許多世紀,這些書當中的首先39本已經寫成——大部分是由忠信的猶太人(即以色列人)以希伯來文寫成的。這部分時常被人稱為‘舊約’。最後的27本書則由基督徒以希臘文寫成,通常以‘新約’的名字為人所知。根據內在的證據和最古老的傳統,這66本書是在大約1,600年的一段時期中寫成的。開始撰寫時,埃及是稱霸世界的强國;完成時,羅馬是叱咤風雲的世界霸權。&br&&b&唯獨聖經存留至今&/b&&br&
3,000多年前,聖經開始撰寫,當時以色列只是中東許多國家中的一個小國。耶和華是他們的上帝,而四周的列國則崇拜各種各式、令人困惑的男女神祇。在這段時期中,並非只有以色列人才産生宗教寫作。其他的國家也産生了一些將他們的宗教和國家價值觀念反映出來的寫作。例如美索不達米亞的阿卡德人産生了稱為《吉加墨詩》(Gilgamesh)的傳説以及以烏加列文(在相當於現今叙利亞北部的地區所説的語言)寫成的《拉斯珊拉》(Ras Shamra)史詩;這些作品當時無疑十分受人歡迎。這段時期産生了很多寫作,例如以埃及文寫成的《伊普沃爾的勸誡》和《尼弗勞户的預言》,以蘇默文寫來讚頌各神祇的詩歌以及阿卡德文的預言等。&br&&br&
可是,中東所有這些寫作均遭遇同一的命運。它們已被人遺忘,它們所使用的文字甚至已從世上消失。直至近年來考古學家和語言學家才獲悉它們的存在,發現怎樣閲讀它們。在另一方面,希伯來文聖經中最初寫成的各書卻一直存留到我們的時代,並且仍然廣泛受人閲讀。有時學者們聲稱聖經中希伯來文的各書有若干方面的資料來自這些古代的文學作品。但既然這些文學作品有這麽多已經被人遺忘了,而希伯來文聖經卻得以存留至今,這件事實無疑表明聖經的確與其他文學作品大異其趣。&br&&b&聖經的保管人&/b&&br&
的確,從人的觀點看來,聖經得以存留下來並非一項必然的結果。産生這本書的社會經歷過這麽多艱辛的試煉和猛烈的壓迫,聖經得以存留至今實在令人驚訝。在基督之前的時代,産生希伯來文聖經(‘舊約’)的猶太人屬於一個較細小的國家。他們生活在一些彼此角逐爭霸的强大國家中間而岌岌可危。以色列不得不抵抗一系列的國家以掙扎求存,諸如非利士人、摩押人、亞捫人和以東人。後來希伯來人分成兩國,殘酷的亞述帝國差不多將北部的國家消滅,巴比倫人則摧毁了南部的國家,將人民擄到外地去,只有一群餘民在70年之後返回故土。&br&&br&
據報有些人甚至試圖對以色列人施行種族屠殺。在摩西的日子,法老下令將所有新生的希伯來男嬰殺死。他的命令若被徹底執行,希伯來人就早已消滅了。(出埃及記1:15-22)許多世紀之後,猶太人受波斯所統治,他們的仇敵設謀定立律法要將他們滅絶。(以斯帖記3:1-15)至今猶太人仍在普珥節慶祝這項陰謀的失敗。&br&&br&
在較後的日子,猶太人受叙利亞統治的期間,國王安太阿卡斯四世極力使這個國家希臘化,强迫人跟從希臘的風俗和崇拜希臘的諸神。他也未能成功。猶太人並沒有被消滅或同化,反而存留下來,但他們四周的大部分民族卻逐一從世界舞台上消失。聖經的希伯來文聖經與猶太人一同存留下來。&br& 聖經的第二部分(‘新約’)是基督徒的産品,他們也是個飽受壓迫的群體。他們的領袖耶穌被人像普通的罪犯一般殺死。在他死後的早期,巴勒斯坦的猶太當局極力試圖壓制他們。當基督教傳到其他國家時,猶太人追迫他們,試圖制止他們的海外傳道工作進行。——使徒行傳5:27,28;7:58-60;11:19-21;13:45;14:19;18:5,6。&br&&br&
在尼羅王(尼禄)的日子,羅馬當局最初所懷的寬容態度改變了。塔西佗(Tacitus)誇耀這個惡毒的皇帝加於基督徒身上的“絶妙苦刑”。從他的日子開始,作基督徒便犯了死罪。&br& 在公元303年,羅馬皇帝戴克里先(Diocletian)直接採取行動打擊聖經。 為了消滅基督教,他下令將基督徒所有的聖經燒去。&br&&br&
這些暴虐壓迫和種族屠殺對聖經的繼續存留形成一項真正的威脅。猶太人若像非利士人和摩押人一樣從世上消失,或最初猶太人和後來羅馬當局得以把基督教消滅,誰會寫成聖經而將其保存下來呢?值得欣幸的是,聖經的保管人——最初是猶太人,後來是基督徒——並沒有被鏟除,聖經遂得以存留至今。
可是,聖經還受到另一項嚴重的威脅,即使不影響到它的繼續存留,亦至少影響到聖經本身的真確性。&br&&b&抄本難免有錯&/b&&br&
以上提及的古代著作中有許多已被後人遺忘了,這些著作是刻在石頭上或印在耐久的泥版上的。但聖經卻不然。聖經原本寫在紙莎草紙或羊皮紙上——這些物質較易消滅得多。因此,原本的執筆者所寫成的抄本在很久以前已消失了。那末,聖經怎樣得以保存下來呢?由無數仔細地用手抄成的複本保存下來。在發明印刷術之前,這是製造書本的普通方法。&br& 可是,手抄有其危險之處。著名的考古學家和英國博物院的圖書館長凱尼恩(Frederic Kenyon)爵士解釋説:“人的手和腦並非被造成有能力絶對無誤地抄寫一段悠長的寫作。……錯誤是在所難免的。&br&&br&
若有錯誤滲進一份抄本裏,後來&i&這&/i&抄本成為未來抄本的根據時,錯誤之處便再三被人抄錄了。經過一段長時間之後有許多抄本製成,於是便相應地有許多人為的錯誤産生。&br&&br&
既然製成的聖經抄本達數以千計之多,我們怎麽知道這項反覆傳抄的過程並沒有將聖經改變成面目全非呢?讓我們考慮一下希伯來文聖經,所謂的‘舊約’在公元前第6世紀的後半期,猶太人從巴比倫獲釋返回故土,當時有一群稱為蘇弗令——“文士”——的希伯來學者成為希伯來文聖經經文的保管人,他們負責抄寫聖經供公開和私下崇拜之用。他們是動機高尚的專業人士,工作質素極為優良。&br&&br&
從公元第7世紀至第10世紀,蘇弗令的繼承人是馬所利。馬所利這個名字來自一個意思是“傳統”的希伯來字,基本上説來他們也是負責將傳統的希伯來經文保存下來的文士或書記。馬所利在工作上一絲不苟。例如,書記必須使用一份經過適當鑑定的複本作為他所依據的正本,而且不准憑記憶書寫。他在書寫之前必須複查每個字母。&br&&br&
戈特瓦爾德(Norman
K. Gottwald)教授報導説:“猶太的律法規定所有新抄本均必須加以校對,有弊病的抄本必須立即丟棄,由此可見他們在執行職責方面多麽小心翼翼。”&br&&br&
蘇弗令和馬所利所輾轉傳抄的經文有多準確呢?在1947年以前,我們頗難回答這個問題,因為當時可得的完整希伯來文聖經抄本都是公元10世紀之後的製品。可是在1947年,有人在死海附近的洞穴裏找着一些非常古老的手抄本片段。這些抄本包括希伯來文聖經各書的一部分,有若干片段甚至鑑定是在基督出生之前抄成的。學者將這些抄本與現存的希伯來文抄本作一比較以期證實經文輾轉傳抄的精確性。這項比較的結果如何?&br&&br&
在所有發現的抄本中,最古老的之一是整本以賽亞書,其中的經文與我們今日所擁有的馬所利聖經近似到實在令人驚訝。伯羅斯(Millar Burrows)教授寫道:“在[最近發現]的聖馬可以賽亞書卷和馬所利抄本之間的差異有許多可以解釋為抄寫上的錯誤。除了這些差異之外,以整體而言古抄本與中世紀手抄本的經文具有一種令人驚異的一致。與一部古老得多的抄本的這種近似對於傳統經文一般的準確性提出令人信服的證據。”&br&&br&
伯羅斯補充説:“經文經過一千年的輾轉傳抄而經歷這麽少的更改,的確令人驚歎。”&br&&br&
至於聖經中以希臘文寫成的部分,所謂的‘新約’,抄寫者比較像有天賦的業餘人士而非受過高度訓練的專業人士蘇弗令。他們雖有受當局處罰之虞,卻將職責看得很認真。有兩件事使我們確知今日我們所擁有的經文在大致上與原執筆者所寫的一樣。首先,有些抄本的製作日期與原作十分接近,比聖經中的希伯來文部分接近得多。事實上,約翰福音的一個片段是在第2世紀的前半期抄成的,與約翰可能寫福音的時期相距不及50年。其次,存留至今的抄本數目衆多,的確有力地證明了經文的健全性。&br&&br&
關於這點,弗德列·凱尼恩爵士作證説:“我們可以確鑿不疑地斷言,在實質上聖經的經文是肯確的,特别以‘新約’為然。‘新約’現有的抄本數目,連同早期的譯本和教會最早期作家所引用的經文,數目如此巨大,我們差不多可以肯定每節引起懷疑的經文的真正原文均保全在這些古代權威著作之一中。世上沒有其他古書是我們可以這樣説的。”&br&&b&人類及其語言&/b&&br&
聖經原作所用的文字最終也成為它繼續存留的一項障礙。最初的39本書大部分以希伯來文——以色列人的語文——寫成。但希伯來文從不是一種廣為人知的語文。聖經若繼續僅以這種文字寫成,那末除了對猶太國和識希伯來文的少數外族人之外,就不會對其他人有甚麽影響了。可是,在公元前第3世紀,為了住在埃及亞歷山大利亞的希伯來人的益處,有人將聖經中希伯來文的部分開始譯成希臘文。當時希臘文是一種國際語言。這樣,非猶太人遂可以很容易讀到希伯來文聖經。&br&&br&
聖經的第二部分開始撰寫時,希臘文仍然廣泛受人使用,因此聖經的最後27本書遂以這種語文寫成。 但並非人人都能够明白希臘文。因此,不久聖經中希伯來文和希臘文的部分遂開始被譯成早期世紀的各種常用語文,例如叙利亞文、古埃及文、亞美尼亞文、喬治亞文、哥德文、埃塞俄比亞文等。羅馬帝國的官方語文是拉丁文,結果有這麽多的拉丁文譯本出現,以致當局派人製作了一部《欽訂本》。這部譯本大約在公元405年完成,稱為《通俗譯本》 (Vulgate,意即“通俗”或“普通”)。&br&&br&
這樣,雖然遭遇許多障礙,聖經卻存留到公元的最初幾個世紀。製作聖經的人是飽受鄙視和逼迫的小群分子,在一個敵對的世界裏掙扎求存。聖經本可以很容易在輾轉傳抄之際大受歪曲,但事實卻不然。再者,它得以逃過僵化的危險,不致變成僅限於講某幾種語言的人才能讀到。&br&&br&
為甚麽聖經幾經艱難才得以存留下來呢?聖經本身説:“全世界都臥在那惡者手下站。”(約翰一書5:19)有鑑於此,我們自然預料世界會仇視發表出來的真理。這正是實際發生的情形。那末,為甚麽其他許多作品雖然並不面對同樣的困難,卻早已被人遺忘,但聖經反而&i&能够&/i&存留至今呢?聖經也回答這個問題。它説:“惟有主的道是永存的。”(彼得前書1:25)聖經若真的是上帝的話語,就沒有任何人的力量能够毁滅這本書。直至這20世紀,聖經仍然屹立不移。&br&&br&
可是,在公元第4世紀,有些事情發生而最後使聖經受到新的攻擊,並且對歐洲歷史的動向産生了深遠的影響。在戴克里先試圖消滅所有聖經之後十年,羅馬帝國的政策改變了,“基督教”得以成為合法。
聖經掙扎求存 聖經並不是一本單一的書。它是由66本書構成的一套豐富叢書,有些書頗短,有些頗長,其中含有律法、預言、歷史、詩詞、勸告和其他許多資料。在基督誕生之前許多世紀,這些書當中的首先39本已經寫成——大部分是由忠信的猶太人(即以色列人)以…
召会不是邪教。根据圣经,希腊文Εκκλησ?α艾克利西亚,英文church(弟兄会首用assembly这个字翻译),中文教会(神召会首用召会这个字翻译),是基督徒的集合,神的家,基督的身体。从外面看,所谓的“召会”是基督教的一部分,为美国基督教研究院、富勒神学院、真道实践会以及众多基督教神学学者和领头人都承认召会是正统的教会,与所有正统的教会共有相同的正统基要信仰。从召会中对召会或教会(下面统一用教会代替各种不同翻译)这个真理的讲究,因着圣经中没有基督教这个字,只有教会这个字,所以不敢自称基督教,只能自称教会。&br&&br&有一位召会之外的基督教领袖甚至说,如果不承认召会是正统,就是刻意颠倒是非。现在确实流传一些谣言攻击召会,但是请读者详细查考事实,不要有分于不道德的传谣造谣。许多基督教领袖都承认召会中对真理的阐释完全合乎正统,甚至比一般的更准确。我看见回答里面就有一个攻击召会中神学的,我实在可以引用圣经指出有一些人自己在讲异端。例如所谓的三位一体,这个翻译就不准确,persona这个被译为位格的词,原文意当取面具、假借、寄托的含义,而非三个有独立生命或独立意志的个体;体的英文是substance,指一个素质或本质,是一个生命,一个人位。若领会再偏差一点,领会成为一个身子三个头,或者三个独立的思想或生命,那就成了异端。圣经提到神,从来就是一位,甚至连亚他那修信经里面讲到三一,虽然不清楚,但是也说父子灵非三永恒这,乃一永恒者,非三神,乃一神,非三主,乃一主。我并不越过圣经说既然是一,那么推论父等于子等于灵,我承认父子灵三方面之中有永久的分别(但素质上从未分开)。但我认为如果指着圣经以赛亚书9:6讲论子的名称为父,或指着哥林多前(15:45)后(3:17)书讲论子成了(或就是)灵,竟然被人说是异端,简直是滑天下之大稽,这绝对是人的传统学问压倒了圣经的权威。&br&&br&&br&引用来源如下。&br&&a href=&http://an-open-letter.org/ch/testimonies/& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://&/span&&span class=&visible&&an-open-letter.org/ch/t&/span&&span class=&invisible&&estimonies/&/span&&span class=&ellipsis&&&/span&&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&以下为引用部分:&br&Peter Kerridge&br&牛津大學研讀神學,並且是Avenue Baptist in Southend-on-Sea 的副牧師。他首先於一九七九年在Metro Radio製作節目,也曾在商業電台和 BBC 工作過。一九九六年時,他被提名為Premier Radio的執行董事,現任英國最大的基督教廣播公司Premier Media Group的執行長。 &a href=&http://www.premier.org.uk/& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&www.premier.org.uk&i class=&icon-external&&&/i&&/a&; &a href=&http://www.premier.org.uk/about/directorsandtrustees/directors/Peter%20Kerridge.aspx& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Premier.org.uk bio&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&倪柝聲是中國的衛斯理約翰。他的貢獻直到今天仍舊影響深遠,在中國大陸有上百萬的人因他而相信我們的主耶穌基督。李常受是他的同工,傳承了他的教訓並加以發揚光大,帶到西方世界和全球六大洲。水流職事站作為他們所看見異象的忠信管家,努力推廣其觀點和對福音的熱忱,將耶穌介紹給人。此份職事完全屬於正統。誰若否認這個事實,便是刻意顛倒是非,企圖阻撓教會的事工。倪、李的職事顯然受到早期弟兄會的教訓,以及英國二十世紀初期奧祕派「內裏生命」傳統的影響,但如今已超越東方或西方任何一個宗派,在全球日益受到歡迎和關注。
召会不是邪教。根据圣经,希腊文Εκκλησ?α艾克利西亚,英文church(弟兄会首用assembly这个字翻译),中文教会(神召会首用召会这个字翻译),是基督徒的集合,神的家,基督的身体。从外面看,所谓的“召会”是基督教的一部分,为美国基督教研究院…
挪亚一家是地球上所有人的祖先。&br&那时中国这片土地上没有时代。&br&--------------------------------&br&补充:&br&根据圣经的历史记载,在4370多年前,上帝打开了天上的水闸,降下洪水,淹没了全球。不敬畏上帝的恶人,以及所有漠视上帝警告的人都被毁灭了。义人挪亚一家八口,连同数目有限的各样飞禽走兽,进了一个按上帝指示而建的大方舟内,得以渡过大洪水,保全生命。(创7:1-24)&br&圣经好几个执笔者都作证大洪水确曾发生。(赛54:9;彼后3:5,6;来11:7)然而,最有力的证据是耶稣基督的证言,他在天上亲眼看见大洪水发生的经过。(参看约8:58)他很明确地说:“挪亚的日子……洪水来到,把他们全都灭了。”(路17:26,27)&br&圣经记载这场大洪水不单是为了记述一件往事。耶稣基督指出洪水的记载预示未来要发生的事。他预告“这个制度的末期”时,特别提到“挪亚的日子”。他表明大洪水是个鉴戒,提醒人在“人子临在”时,会有一场更大规模的毁灭来到。(太24:3,37-39)&br&&br&洪水传说&br&洪水传说遍及六大洲和不少海岛;已知的洪水传说多达几百个&br&澳大利亚:古尔奈人&br&
被洪水毁灭&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&巴比伦:贝罗索斯的记载&br&
被洪水毁灭&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&巴比伦:吉尔伽美什史诗&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&玻利维亚:奇里瓜诺人&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&婆罗洲:近海的达雅克人&br&
被洪水毁灭&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&缅甸:辛颇人&br&
被洪水毁灭&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&加拿大:克里人&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&加拿大:蒙塔格奈人&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&中国:彝族人&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&古巴:土著&br&
被洪水毁灭&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&东非:马赛人&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&埃及:《死者之书》&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&斐济:瓦拉维-利维的传统说法&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有人逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&法属波利尼西亚:赖阿特阿岛土著&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&希腊:卢奇安的记载&br&
被洪水毁灭&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&圭亚那:马库希人&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&冰岛:埃迪斯人&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有人逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&印度:安达曼群岛土著&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有人逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&印度:比尔人&br&
被洪水毁灭&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&印度:卡马尔人&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&伊朗:赞德-阿维斯塔人&br&
被洪水毁灭&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&意大利:奥维德的诗篇&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有人逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&马来半岛:贾昆人&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有人逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&墨西哥:奇马尔波波卡抄本&br&
被洪水毁灭&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&墨西哥:惠乔尔人&br&
被洪水毁灭&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&新西兰:毛利人&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有人逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&秘鲁:瓦罗奇里的印第安人&br&
被洪水毁灭&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&俄罗斯:沃古尔人&br&
被洪水毁灭&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&美国(阿拉斯加):科卢舍人&br&
被洪水毁灭&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&美国(阿拉斯加):特林吉特人&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&美国(亚利桑那):帕帕戈人&br&
被洪水毁灭&br&
有预先警告&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&美国(夏威夷):努乌的传说&br&
被洪水毁灭&br&
由神明降下&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&瓦努阿图:美拉尼西亚人&br&
被洪水毁灭&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&越南:巴拿人&br&
被洪水毁灭&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&威尔士:德怀法/德怀法荷的传说&br&
被洪水毁灭&br&
有人逃过大难&br&
有动物逃过大难&br&
靠一艘船逃过大难&br&[&br&洪水往哪里去了?&br&显然就在地球上。今天,地球上约有14亿立方千米(3亿2600万立方英里)的水,占整个地球表面面积逾百分之70。海洋平均水深4000米(2.5英里);陆地的海拔平均只有800米(0.5英里)。如果将地球的表面夷平,那么整个地球会淹没在2400米(8000英尺)深的水里&br&水
约占地球表面百分之70&br&陆地
约占百分之30&br&[&br&方舟能容得下所有动物吗?&br&无可否认,百科全书说动物的种类超过一百万种。不过,上帝指示挪亚只须从“各样”飞禽走兽中带一些进方舟就可以了。一些研究员说,只要有43“类”哺乳动物,74“类”飞禽和10“类”爬行动物,就足以繁殖出现今种类纷繁的动物了。方舟可用的空间大约有4万立方米(140万立方英尺),足以容纳上述的飞禽走兽&br&[&br&中国的洪水传说&br&自古以来,中国就有很多关于大洪水的传说。例如,西汉的《淮南子·览冥训》记载了一则中原的神话,说上古曾发生淹没天下的大洪水:“往古之时,四极废,九州裂;天不兼复,地不周载;火爁炎而不灭,水浩洋而不息;猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是女娲炼五色石以补苍天”。法国人保罗·维亚尔记述了一篇彝族的洪水神话,说三兄弟和一个妹妹遇到淹没天下的洪水,两个哥哥各在铜箱、铁箱内避水,箱沉淹死,弟妹在木箱内避水,得免于难。华人学者芮逸夫曾在论文中引述几则苗族的神话,说天神发怒降洪水,世人尽被淹死,只兄妹二人藏身在葫芦或瓜中而得救。后来兄妹二人结为夫妇,成为后世人类的祖先。另外,当代中国学者陈建宪曾分析443篇洪水神话,涉及中国43个民族,指出中国跟世界各国的洪水神话都由两个主要内容组成:一是淹灭世界的大洪水;一是洪水后幸存的少数遗民重新繁衍出新的人类。由此可见,古时的中国人对普世的大洪水也留下了不可磨灭的印象。&br&[&br&1901年,在西伯利亚出土的一只冻结了的猛犸象。虽然过了几千年,猛犸象的嘴里仍然有一些植物残渣。有些学者认为,这只猛犸象,连同在高山上找到的海洋生物化石,有力地证明全球确实爆发过一场特大洪水
挪亚一家是地球上所有人的祖先。那时中国这片土地上没有时代。--------------------------------补充:根据圣经的历史记载,在4370多年前,上帝打开了天上的水闸,降下洪水,淹没了全球。不敬畏上帝的恶人,以及所有漠视上帝警告的人都被毁灭了。义人挪亚一…
敏感问题,随便说说,无意冒犯。&br&&br& 新约和旧约是两个东西。&br&&br& 作为一个新宗教,要想说服别人信教,当然要为自己的教义增加可信度。作为犹太人,选择旧约,是很正常的。这就跟有人想当皇帝就要证明自己是真命天子一样。&br&&br&但是毕竟教义的核心,是在新约。旧约只是来标上正统的名号。所以旧约贵为圣经一部分,却只是从属地位。&br&&br& 为了表明正统,新约中处处都是引旧约的例子,比如耶稣也要去沙漠,对峙撒旦,登山显圣,都是对应出埃及记,事实上,新约的主要故事线就是把出埃及记重来一次,重新立约,所谓新约。这种手法,叫预表(typology)。&br&&br& 所以看旧约,尤其是摩西五章,可以暂时忘了新约,忘了圣经。&br&&br& 这样看,就是问题中说的,“这样一个比较鲜明的原始部落领袖以及巫师的形象”。&br&&br& 古代部落里有自己的神,是再正常不过了。只不过,大部分宗教是多神论,泛神论,而犹太教和它的几个同源宗教是一神论。&br&&br& 多神论是常态,因为有很多事都要神的帮助。看希腊神话,战神爱神智慧神......需要啥就有啥。&br&&br& 而犹太教是一神,所以这个神,就是一官多能。&br&&br& 对于古代部落来说,最基本的一个神就是战神。所以你看到上帝动不动就毁灭对手,就是典型的战神,庇护神。对自己人危言立律,是法度神。&br&&br& 不同类型的部落对神的功能要求也不尽相同。比如游牧民族,生育率低,所以,当亚伯拉罕还是放牧时,上帝就变作求子的神,后来当犹太人定居务农了,就变成了土地神,龙王,灶神。等等。&br&&br& 至于说有的时候很人性,还能听你意见,和你对谈,我想这一定程度上还是因为旧约是多人在跨度很大的时间上写成,拼起来的,所以对神的态度也不相同。&br&&br& 比如最著名的就是创世纪开篇:&br&1 起 初 , 神 创 造 天 地 。&br& 2 地 是 空 虚 混 沌 , 渊 面 黑 暗 ;
神 的 灵 运 行 在 水 面 上 。&br& 3 神 说 : 要 有 光 , 就 有 了 光 &br&&br& 这庄严法度,因为,这段是后写的,这时估计这教已经传了许多年,礼法森严,也不敢有任何不敬,而且,也神学味相当浓(后写的教义往往如此,比如福音书最后一本,约翰福音开篇:“太 初 有 道 , 道 与 神 同 在 , 道 就 是 神”,比起来别的福音书真像是居委会《好消息》这个级别的)&br&&br& 但这创世纪后半段,开天辟地的故事又讲了一遍,就要轻松愉快的多:&br&4 创 造 天 地 的 来 历 , 在 耶 和 华   神 造 天 地 的 日 子 , 乃 是 这 样 ,&br&...... &br&&br&19 耶 和 华   神 用 土 所 造 成 的 野 地 各 样 走 兽 和 空 中 各 样 飞 鸟 都 带 到 那 人 面 前 , 看 他 叫 甚 麽 。 那 人 怎 样 叫 各 样 的 活 物 , 那 就 是 他 的 名 字 。&br&...... &br&&br&18 耶 和 华   神 说 : 那 人 独 居 不 好 , 我 要 为 他 造 一 个 配 偶 帮 助 他 。&br&23 那 人 说 : 这 是 我 骨 中 的 骨 , 肉 中 的 肉 , 可 以 称 他 为 女 人 , 因 为 他 是 从 男 人 身 上 取 出 来 的 。&br&&br& 不仅不讳 Yahweh 的名号,还和你聊天。这个,就是早的作者写的,更有神话色彩,而宗教味道淡的多。
敏感问题,随便说说,无意冒犯。 新约和旧约是两个东西。 作为一个新宗教,要想说服别人信教,当然要为自己的教义增加可信度。作为犹太人,选择旧约,是很正常的。这就跟有人想当皇帝就要证明自己是真命天子一样。但是毕竟教义的核心,是在新约。旧约只是来…
真是个莫名其妙的问题。&br&《圣经》是你接受科学训练时的方法论,还是你导师贴在门上的“实验室守则”?为什么非要拿《圣经》来解释科学问题?&br&补充说明里什么伪科学云云就更扯了,科学是科学,信仰是信仰,根本就是两个维度的事情。只要你不是如方舟子、土摩托一般科学指导一切的科学教徒,或是事无巨细均要按《圣经》行事的原教旨/教条主义信徒。科学跟信仰在你的生活、工作中几乎是可以并行不悖的。&br&别说我抬杠,你这个问题就提得“很不科学”,凭什么要求别人以“科学的态度”来对待?
真是个莫名其妙的问题。《圣经》是你接受科学训练时的方法论,还是你导师贴在门上的“实验室守则”?为什么非要拿《圣经》来解释科学问题?补充说明里什么伪科学云云就更扯了,科学是科学,信仰是信仰,根本就是两个维度的事情。只要你不是如方舟子、土摩托…
宗教其实很奇怪,各种宗教里神的逻辑都是混乱的。矛盾在于神无所不能,教人行善,但却从不利用他伟大的能量来消除苦难,去除人的邪念。那些信徒们使劲儿完善各种理论,为的就是圆这样一个弥天大谎,结果越来越乱。神创造凡人出来受苦作恶,要么他无聊,要么它本身也是邪恶的。
宗教其实很奇怪,各种宗教里神的逻辑都是混乱的。矛盾在于神无所不能,教人行善,但却从不利用他伟大的能量来消除苦难,去除人的邪念。那些信徒们使劲儿完善各种理论,为的就是圆这样一个弥天大谎,结果越来越乱。神创造凡人出来受苦作恶,要么他无聊,要么…
在回答问题前,我首先做个大胆的猜测:你的真正问题不是想听别人是如何理解圣经前几章中上帝的形象,而是在困惑:为什么在基督徒口中上帝是慈爱的,但在你实际阅读圣经的过程中,你并没有此种感受。&br&如果我的猜测没有错,我的回答就可以开始了。&ol&&li&我个人认为阅读和感受是一个非常私人的领域,有着与众不同的体验是一件再正常不过的事情。就像有句老话说的,一千个人读《哈姆雷特》,就会有一千个哈姆雷特。你有自己独特感受,这是一件好的事情,说明了你在真诚的、用心的阅读、思考和领悟。虽然你的体验与作为基督徒的我有很大的区别,但我绝不敢断然的说,你是错的,我是对的。我的建议是请继续深入的读下去。&/li&&li&关于上帝的形象,你的感觉祂像原始部落的领袖或者巫师。哈哈。我觉得你的想象力很丰富。一下联想到电影里土著部落:野蛮、暴力。我觉得你的感受有一定的合理性。那时的犹太民族,或者所有的人类,在文明程度上都还很落后,上帝作为犹太人实际的领袖,给你如此的感受,没有什么不合理的。只是,我想提醒你注意的是,即使在一些落后的土著部落里,并非只有“野蛮和暴力”,同样还有慈爱、忠诚和勇气。我们在电影院里为《阿凡达》纳威人胜利欢呼,不就是一个很好的证明么。所以在此,我要指出的是,你的所谓“原始部落领袖和巫师”在心理学上被称为“刻板印象”,是否需要自我质疑一下呢?&/li&&li&关于十诫,犹太民族最初的法律。在你看来,这很像是独裁者对付草民的手段,不能这样,不得那样,约束行为,限制言论,完全没有自由可言。但我要告诉你,这十诫在我们的现实生活中多么的重要。仅以不可崇拜偶像为例吧。中国现代史上最惨痛的教训,就是文化大革命中对毛的神化和无限崇拜所造成的。假如人人心中有不可崇拜偶像的信仰,这一历史浩劫完全可以避免。这也就是为什么目前的宪政国家都有强烈的基督教传统的原因。政府是人民创造的,不应被人民崇拜。美国独立宣言中:人人生而平等,被造物主赋予若干不可让渡的权利……为保护此权利,建政府于人民之间。其精神部分来源于此。&/li&&li&我的建议还是,请更为深入的把圣经读下去。可能因为历史久远的问题,我们会产生很多疑问,这些都不要紧。多找些辅助资料,多像现在这样找人探讨。我想你一定会有更多收获的。当然,最为令人鼓舞的结果就是,你通过阅读圣经,感受到神的慈爱和恩典,最终与神一同做工。&/li&&/ol&&br&更多的阅读推荐:&br&《圣经故事》,马克斯威尔,上海译文出版社&br&《标杆人生》,华理克,上海三联书店
在回答问题前,我首先做个大胆的猜测:你的真正问题不是想听别人是如何理解圣经前几章中上帝的形象,而是在困惑:为什么在基督徒口中上帝是慈爱的,但在你实际阅读圣经的过程中,你并没有此种感受。如果我的猜测没有错,我的回答就可以开始了。我个人认为阅…
大家都散了吧,题主都说了:&br&&br&&img src=&/32afa88cdb44_b.jpg& data-rawwidth=&589& data-rawheight=&111& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&589& data-original=&/32afa88cdb44_r.jpg&&&br&纯粹就是体验下异国风情罢了。&br&&br&不过根据我在国外和穆斯林的接触来看,题主要注意他改善体味。&br&&br&还有千万记得保护好自己,中东那边的穆斯林蛮幸运的,可以娶很多个老婆,就是要对老婆一视同仁。所以没钱的不敢随便娶。&br&&br&但是对女朋友大都蛮大方的。题主勇往直前,别对他太客气哦。
大家都散了吧,题主都说了:纯粹就是体验下异国风情罢了。不过根据我在国外和穆斯林的接触来看,题主要注意他改善体味。还有千万记得保护好自己,中东那边的穆斯林蛮幸运的,可以娶很多个老婆,就是要对老婆一视同仁。所以没钱的不敢随便娶。但是对女朋友大…
阿拉伯国家很多,先看看他的文化背景。了解下那里的法律。&b&等你结婚之后后悔离不了婚的时候就惨了。&/b&&br&&br&&b&还有你希望你的子女变成一个穆斯林吗?&/b&&br&&br&穆斯林的传统套路就是可以不计一切代价先让异教徒入教。&br&&br&穆斯林脱教=死亡。根据伊斯兰法,退教是需要判处死刑的。&br&&img src=&/89d6eec1a7656a79b98cd_b.jpg& data-rawwidth=&646& data-rawheight=&395& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&646& data-original=&/89d6eec1a7656a79b98cd_r.jpg&&&br&建议你先了解下穆斯林教义和婚后的生活吧。&br&&br&&b&不要相信穆斯林对异教徒的承诺。&/b&
阿拉伯国家很多,先看看他的文化背景。了解下那里的法律。等你结婚之后后悔离不了婚的时候就惨了。还有你希望你的子女变成一个穆斯林吗?穆斯林的传统套路就是可以不计一切代价先让异教徒入教。穆斯林脱教=死亡。根据伊斯兰法,退教是需要判处死刑的。建议…

我要回帖

更多关于 海之眷顾 的文章

 

随机推荐