什么称号表示地位尊贵甲胄

[原创]为何中国没有再用“天皇”称呼皇帝?[版主已阅]
世界上最早使用天皇一词的是中国唐朝李治,他与皇后并称天皇天后,而发明这个天皇天后者是。天皇一词最早源于,所谓天皇,地皇,人皇。天皇即开辟太极八卦,传说与是兄妹的。而后没有几十年日本国王就窃取做了他的专称,即日本所谓。而中国承认并正式称呼倭国国王为则到了清末年间。一千多年这么长的时间里,中国基本不知道日本自称天皇,为何没有人再使用过天皇这个称呼,感觉很牛逼啊。凭啥中国的天皇让日本人抄了去,自己不用本文内容于 10/30/:48
被一鹤飞天编辑
本贴相关帖文
在秦始皇统一六国后皇帝称号诞生前李斯曾经有过建议:这也是为什么中国皇帝不叫天皇的原因,因为李斯觉得天皇,地皇,泰皇中,泰皇最贵,所以建议秦始皇称泰皇,虽然没有被采纳,但也证明了在中国人的眼里,天皇不过是位居泰皇之下的小皇而已。相比皇帝而言,更是差上许多倍,当然不用啦
中国以天为尊,皇帝也只能称天子,天坛的祈年殿写着“皇天上帝”,皇帝也要朝拜的。这与中国人对于天的敬畏有关。至于日本是否是窃取李治的称号,我不太清楚。
&以下是引用coolkeair
在第47楼的发言:&以下是引用009cn
在第10楼的发言:&以下是引用贫僧正是为取经而来
在第2楼的发言:这个不难理解吧,狗爬上餐桌,添了你碗里的鸡腿一口,你还吃吗?
真是的,楼主啥也问
好帖!经典!
其实在唐明皇时期日本谴唐使还是叫唐明皇天皇的,日本人当时把杨贵妃叫天妃,后来的确没在用了,我想,在后来的统治者的心目中,叫天皇天后的人都不太光彩,有被老婆窃国软弱的李治,切老公国家荒淫的武则天,有祸国殃民的杨玉环,到老糊涂的李隆基.这才是真正的原因吧.还有一个原因,可能认为叫天皇的是三皇之尊的伏曦,是天帝,是华夏族伟大的祖先,为表示自谦,皇帝一直是自称天子的,只有不是华夏族的鲜卑李唐皇族不懂规矩才敢叫天皇.
至于日本的天皇称谓那就更是崇拜盛唐到及至的证明,已经达到样样可为榜样的地步,看看奈良城的地图就知道了,和隋唐时的长安城除了小点,几乎一样一样的.
扯淡,上面已经说了皇帝比什么天皇、地皇的都高,另外奉劝你不要夹带私货,什么李唐是鲜卑的狗屁言论最好吞回你肚子里去。李家基本是汉人,只是祖上被鲜卑化了。他们本是西凉皇族后裔。
皇帝是正职李治的天皇和武则天的天后其实应该是尊称“天皇帝”和“天皇后”的简称而与单纯的“天皇”不如“皇帝”尊贵再者,日本不过有样学样,华夏从来没有承认过最后辫子朝肆虐神州,倭寇明治以后才欺上门来逼其承认
终于看到一个有文化的中国传统文化一直认为皇帝是昊天上帝的儿子,所以自称天子。至于天皇这个名字本来并非是指昊天上帝,而是指上古之王的尊号。皇帝是上天派下来代天行道的,并非天帝。而日本自认天皇是天照大神的后代,所以从中国典籍中取比较大的称号,自称天皇。古代中国周边小国为了保存自己,免于被强大的中华文化吞没,故意用名字显示自己的强大。但这种东西流传到现代民主国家出现以后,就无所谓先进还是落后,是历史的残迹而已。
&以下是引用微波背景辐射
在第38楼的发言:&以下是引用暴走赤龙
在第33楼的发言:首先,中国皇帝称自己为天子,而日本国王称自己为天皇,明显后者想要盖超前者。日本一向很狂妄,当年木下腾吉郎当上关白,改称丰臣秀吉时,不还说:征唐土以为我主之土吗?日本人称天皇是有目的的。他们总想超越中国,要不然,当年也不会以国运赌甲午了。
拿满清赌国运,倭寇赌对了。二战又加大了赌注,后来连本带利都吐出去了
&以下是引用东风军车
在第22楼的发言:&以下是引用009cn
在第10楼的发言:&以下是引用贫僧正是为取经而来
在第2楼的发言:这个不难理解吧,狗爬上餐桌,添了你碗里的鸡腿一口,你还吃吗?
真是的,楼主啥也问
好帖!经典!
其实在唐明皇时期日本谴唐使还是叫唐明皇天皇的,日本人当时把杨贵妃叫天妃,后来的确没在用了,我想,在后来的统治者的心目中,叫天皇天后的人都不太光彩,有被老婆窃国软弱的李治,切老公国家荒淫的武则天,有祸国殃民的杨玉环,到老糊涂的李隆基.这才是真正的原因吧.还有一个原因,可能认为叫天皇的是三皇之尊的伏曦,是天帝,是华夏族伟大的祖先,为表示自谦,皇帝一直是自称天子的,只有不是华夏族的鲜卑李唐皇族不懂规矩才敢叫天皇.
至于日本的天皇称谓那就更是崇拜盛唐到及至的证明,已经达到样样可为榜样的地步,看看奈良城的地图就知道了,和隋唐时的长安城除了小点,几乎一样一样的.
精辟!看他夹带私货的,还精辟,不要上他当了,他的关键一句“鲜卑李唐”才是重点,而且其中内容就是贬低唐朝的
&以下是引用009cn
在第10楼的发言:&以下是引用贫僧正是为取经而来
在第2楼的发言:这个不难理解吧,狗爬上餐桌,添了你碗里的鸡腿一口,你还吃吗?
真是的,楼主啥也问
好帖!经典!
其实在唐明皇时期日本谴唐使还是叫唐明皇天皇的,日本人当时把杨贵妃叫天妃,后来的确没在用了,我想,在后来的统治者的心目中,叫天皇天后的人都不太光彩,有被老婆窃国软弱的李治,切老公国家荒淫的武则天,有祸国殃民的杨玉环,到老糊涂的李隆基.这才是真正的原因吧.还有一个原因,可能认为叫天皇的是三皇之尊的伏曦,是天帝,是华夏族伟大的祖先,为表示自谦,皇帝一直是自称天子的,只有不是华夏族的鲜卑李唐皇族不懂规矩才敢叫天皇.
至于日本的天皇称谓那就更是崇拜盛唐到及至的证明,已经达到样样可为榜样的地步,看看奈良城的地图就知道了,和隋唐时的长安城除了小点,几乎一样一样的.扯淡,上面已经说了皇帝比什么天皇、地皇的都高,另外奉劝你不要夹带私货,什么李唐是鲜卑的狗屁言论最好吞回你肚子里去。本文内容于
22:59:35 被coolkeair编辑
&以下是引用笨蚂蚁
在第4楼的发言:所有的信仰都教人敬畏,中国这样敬祖宗的国度更是如此。天皇是历史,天皇是远古的信仰。小rb是不会有这种精神的,就像我们称武为术,日本人就敢称道有道理,小RB很难学到我们的精华的了!
中国隋唐以后也就李治那个傻逼 能得瑟的叫个连他爹都不敢叫的名号吧日本人在甲午海战前也就是自娱自乐
&以下是引用奉先骑都尉
在第43楼的发言:君权神授,日本的君主在日本的社会中享有神一样的地位,不像中国的文化中皇帝已经世俗化,谁都能当,皇帝只是最大的一个地主
而中国社会最有权势和力量的不是皇帝个人,而是整个士大夫集团,皇帝如果自愈能比天,士大夫集团会同意吗?
从人类文明进程来看
君主被种种力量限制自己,不管是利益集团还是文化传统等等对自己的限制,可以看做是人类文明的进步
而整个社会对君主如同神一样的膜拜,至今如此,根本就是说明这个社会人的等级是很明显的,没有“所有人都一样的概念”所以发展出日本在二战结束前的畸形......我们要用马列主义对他们进行彻底改造。
君权神授,日本的君主在日本的社会中享有神一样的地位,不像中国的文化中皇帝已经世俗化,谁都能当,皇帝只是最大的一个地主而中国社会最有权势和力量的不是皇帝个人,而是整个士大夫集团,皇帝如果自愈能比天,士大夫集团会同意吗?从人类文明进程来看君主被种种力量限制自己,不管是利益集团还是文化传统等等对自己的限制,可以看做是人类文明的进步而整个社会对君主如同神一样的膜拜,至今如此,根本就是说明这个社会人的等级是很明显的,没有“所有人都一样的概念”所以发展出日本在二战结束前的畸形军国主义和二战民主化运动后,表面的西方人权民主,骨子里却还是千年来的不平等的等级观念,体现在各行各业中,可以看做是落后的文明产物
上古三皇分别是天皇地皇泰皇以泰皇为尊
秦始皇帝觉得泰皇依然不能体现他的丰功伟绩
从三皇五帝里取出皇帝两个字所以
天皇&泰皇&皇帝
受儒家思想的影响,中国的皇帝都比较谦虚,喜欢做天子,君权神受,受命于天,合乎理法道义。而以民为天,把自己置于百姓之下,御大国必须这样啊。日本区区四岛,容易统治,而且日本人本性嚣张跋扈,叫天皇也顺利成章了...
&以下是引用微波背景辐射
在第38楼的发言:&以下是引用暴走赤龙
在第33楼的发言:首先,中国皇帝称自己为天子,而日本国王称自己为天皇,明显后者想要盖超前者。日本一向很狂妄,当年木下腾吉郎当上关白,改称丰臣秀吉时,不还说:征唐土以为我主之土吗?日本人称天皇是有目的的。他们总想超越中国,要不然,当年也不会以国运赌甲午了。
拿满清赌国运,倭寇赌对了。拿明朝赌国运结果丰臣猴子赌输了——身死族灭。
&以下是引用暴走赤龙
在第33楼的发言:首先,中国皇帝称自己为天子,而日本国王称自己为天皇,明显后者想要盖超前者。日本一向很狂妄,当年木下腾吉郎当上关白,改称丰臣秀吉时,不还说:征唐土以为我主之土吗?日本人称天皇是有目的的。他们总想超越中国,要不然,当年也不会以国运赌甲午了。拿满清赌国运,倭寇赌对了。
&以下是引用xizizhan
在第34楼的发言:&以下是引用雪耻一兵
在第30楼的发言:中国的皇帝一称可是大有来历的,众所周知是秦王嬴政首创,集“上古三皇五帝为一身”即“皇帝”是也!而日本的天皇充其量不过三皇之一,可远比三个皇五个帝来少了太多,不过八分之一而已!她自以为得计,其实不然得很!所以说,中国的很多事情、名称都是大有来历的,可不像外国的一味以神话代之;就说西方也有皇帝称呼,但是怎么来的是谁也讲不清楚!
这个回复看得出学问来。其他愤愤不平的全是读书少的。西方皇帝——奥古斯都。原意为“终身独裁官”,罗马共和国的官名,后来沿用了。
&以下是引用雪耻一兵
在第30楼的发言:中国的皇帝一称可是大有来历的,众所周知是秦王嬴政首创,集“上古三皇五帝为一身”即“皇帝”是也!而日本的天皇充其量不过三皇之一,可远比三个皇五个帝来少了太多,不过八分之一而已!她自以为得计,其实不然得很!所以说,中国的很多事情、名称都是大有来历的,可不像外国的一味以神话代之;就说西方也有皇帝称呼,但是怎么来的是谁也讲不清楚!这个回复看得出学问来。其他愤愤不平的全是读书少的。
首先,中国皇帝称自己为天子,而日本国王称自己为天皇,明显后者想要盖超前者。日本一向很狂妄,当年木下腾吉郎当上关白,改称丰臣秀吉时,不还说:征唐土以为我主之土吗?日本人称天皇是有目的的。他们总想超越中国,要不然,当年也不会以国运赌甲午了。
&以下是引用笨蚂蚁
在第4楼的发言:所有的信仰都教人敬畏,中国这样敬祖宗的国度更是如此。天皇是历史,天皇是远古的信仰。小rb是不会有这种精神的,就像我们称武为术,日本人就敢称道此言大善,日本妄图以蝼蚁之力而撼泰山,何其愚也。
中国的皇帝一称可是大有来历的,众所周知是秦王嬴政首创,集“上古三皇五帝为一身”即“皇帝”是也!而日本的天皇充其量不过三皇之一,可远比三个皇五个帝来少了太多,不过八分之一而已!她自以为得计,其实不然得很!所以说,中国的很多事情、名称都是大有来历的,可不像外国的一味以神话代之;就说西方也有皇帝称呼,但是怎么来的是谁也讲不清楚!本文内容为我个人原创作品,申请原创加分
中国人比较谦虚吧越是有能力、有作为的人越低调,以唐太宗为例。越是无能、无知的人越想给自己一个高帽子,譬如现在很多公司,明明连兵带长就他自己,却要搞个什么董事长之类的身份。
鬼子是躲在岛上自娱自乐,自称宇宙大帝都没人管。当年太宗皇帝被草原民族尊称天可汗那可不是自己封的。
&以下是引用非洲火狐
在第18楼的发言:楼主你这么说就错了,三皇不是天地人,而是天地泰,请参考史记卷六秦始皇本纪第六:丞相绾、御史大夫劫、廷尉斯等皆曰:“昔者五帝地方千里,其外候服夷服诸侯或朝或否,天子不能制,今陛下兴义兵,诛残贼,平定天下,海内为郡县,法令由一统,自上古以来未尝有,五帝所不及。臣等谨与博士议曰:‘古有天皇,有地皇,有泰皇,泰皇最贵’。臣等昧死上尊号,王为‘泰皇’,命为‘制’,令为‘诏’,天子自称曰‘朕’。”王曰:“去‘泰’,著‘皇’,采上古‘帝’位号,号曰‘皇帝’。他如议。”制曰:“可”。
从上面这段话我们最少可以......说的精辟啊
因为“天皇”现在是给 香港歌星上的封号了而且日本人也用了中国怎么还会用
那不是和日本皇帝和香港歌星一个辈分了
&以下是引用xaw
在第3楼的发言:中国人比较敬天,没几个统治者敢狂得自比为天。
相比下岛上的猴子比较放得开点,后来被人做成摆设了也没有收敛的自觉中国的皇帝自称真龙天子。还是天的子而已。因为务实的中国人十分清楚,皇帝也是人,只有比一般人 努力点运气好点,所以没人相信神话化的皇帝,而且在秦末就出现了王候将相宁有种乎这句话。把皇帝看作神的代言的在中国只有神话时代了。但现在英国和日本还是相信君权神授。什么叫文明的对比?这就是了~
&以下是引用009cn
在第10楼的发言:&以下是引用贫僧正是为取经而来
在第2楼的发言:这个不难理解吧,狗爬上餐桌,添了你碗里的鸡腿一口,你还吃吗?
真是的,楼主啥也问
好帖!经典!
其实在唐明皇时期日本谴唐使还是叫唐明皇天皇的,日本人当时把杨贵妃叫天妃,后来的确没在用了,我想,在后来的统治者的心目中,叫天皇天后的人都不太光彩,有被老婆窃国软弱的李治,切老公国家荒淫的武则天,有祸国殃民的杨玉环,到老糊涂的李隆基.这才是真正的原因吧.还有一个原因,可能认为叫天皇的是三皇之尊的伏曦,是天帝,是华夏族伟大的祖先,为表示自谦,皇帝一直是自称天子的,只有不是华夏族的鲜卑李唐皇族不懂规矩才敢叫天皇.
至于日本的天皇称谓那就更是崇拜盛唐到及至的证明,已经达到样样可为榜样的地步,看看奈良城的地图就知道了,和隋唐时的长安城除了小点,几乎一样一样的.精辟!
&以下是引用bjp
在第5楼的发言:中国皇帝不用“天皇”的称号来源于秦始皇,当年秦王嬴政统一六国后,觉得秦王的称号过低了,要臣下议定自己的称号,丞相李斯奏称古有天皇、地皇、泰皇,以泰皇最贵,奏请秦王称泰皇,嬴政觉得泰皇虽贵却仍不足配的上他的功德,嬴政灵机一动,认为自己“德兼三皇,功高五帝”,于是将“皇”和“帝”合而为一,于是“皇帝”这个最高的称号就产生了。至于唐高宗李治自称天皇也只是给自己一个特定的称呼,他的真正身份仍是皇帝。其实“天皇”比皇帝还是要低一些的。你这里有个问题,当时李斯不是丞相,而是廷尉!同时我回答楼主为什么中国不再用天皇的称号,因为天皇称号地位远低于皇帝称号,你既然用了高了,怎么还可能用低的。可笑倭国只得皮毛不得真谛,自以为天皇高贵,不知天皇之位在我皇帝之下远矣!!!
楼主你这么说就错了,三皇不是天地人,而是天地泰,请参考史记卷六秦始皇本纪第六:丞相绾、御史大夫劫、廷尉斯等皆曰:“昔者五帝地方千里,其外候服夷服诸侯或朝或否,天子不能制,今陛下兴义兵,诛残贼,平定天下,海内为郡县,法令由一统,自上古以来未尝有,五帝所不及。臣等谨与博士议曰:‘古有天皇,有地皇,有泰皇,泰皇最贵’。臣等昧死上尊号,王为‘泰皇’,命为‘制’,令为‘诏’,天子自称曰‘朕’。”王曰:“去‘泰’,著‘皇’,采上古‘帝’位号,号曰‘皇帝’。他如议。”制曰:“可”。从上面这段话我们最少可以明白几点,第一,三皇是指天皇、地皇、泰皇,都是远古天子的尊号。第二,三皇中地位最尊崇的不是天皇,而是泰皇,天皇恰恰是地位最低的。第三,始皇帝是嫌三皇称号不足以彰显他的功德所以取三皇的皇字,再取五帝的帝字,合称皇帝,这也表明了皇帝称号的地位远高于天皇的称号。哈哈,从史记这段话里我们还可以发现一个常识性错误,我们一般都以为秦统一六国时丞相是李斯,其实李斯当时的职位是廷尉。大家以后再要对某些问题发表议论时最好能够先去查一些基本资料,以免被人家笑话。就象这位楼主,还以为天皇称号的地位有多高呢,其实天皇的称号和我们皇帝的称号根本就不是一个档次的,远不如皇帝称号来的尊贵,大家看明白了吗?本文内容为我个人原创作品,申请原创加分
&以下是引用贫僧正是为取经而来
在第2楼的发言:这个不难理解吧,狗爬上餐桌,添了你碗里的鸡腿一口,你还吃吗?
真是的,楼主啥也问这个说法绝对恰当!兄弟你太有才了。
日本人 就像现在的脑残一族一样
不知道 自己的锉的已经不堪 还在自己的臀部涂抹廉价的 过期化妆品
这点朝鲜半岛以东至倭岛都一个鸟样.中国人父子的辈份严格.不会像棒子倭寇一般.老子叫金正X儿子也能叫金正X.小鬼子就更离谱了.全家男人不管父子爷孙从大郎次郎三四郎的一路排.在中国按说父亲的名在儿子一辈是忌讳的.古代时老子名叫山,儿子以后就不能在父亲面前说"山"是"山"了,要换个说法,所以古时候中国人取名一般都尽可能不取名词而是尽量用虚词.在帝王家更甚,帝王名字全国都要忌讳.天皇在中国一般指天地人三皇之一.倭寇是没有皇帝的.最早应该是汉朝封的:汉倭奴国国王......
各人的理解吧,我觉得皇帝就是至高无上的了,比如一提到秦始皇帝就能感到一种威严,万人之上的气势,向清朝那些狗奴才,梳着条辫子阿妈阿哥的,老子一想到就火大,还承认倭人的倭王是天皇,无语……
皇帝&天皇皇帝&沙皇皇帝&*帝&*皇中国古代只有李治这个sb才会被称为天皇
&以下是引用贫僧正是为取经而来
在第2楼的发言:这个不难理解吧,狗爬上餐桌,添了你碗里的鸡腿一口,你还吃吗?
真是的,楼主啥也问好帖!经典!其实在唐明皇时期日本谴唐使还是叫唐明皇天皇的,日本人当时把杨贵妃叫天妃,后来的确没在用了,我想,在后来的统治者的心目中,叫天皇天后的人都不太光彩,有被老婆窃国软弱的李治,切老公国家荒淫的武则天,有祸国殃民的杨玉环,到老糊涂的李隆基.这才是真正的原因吧.还有一个原因,可能认为叫天皇的是三皇之尊的伏曦,是天帝,是华夏族伟大的祖先,为表示自谦,皇帝一直是自称天子的,只有不是华夏族的鲜卑李唐皇族不懂规矩才敢叫天皇.至于日本的天皇称谓那就更是崇拜盛唐到及至的证明,已经达到样样可为榜样的地步,看看奈良城的地图就知道了,和隋唐时的长安城除了小点,几乎一样一样的.本文内容为我个人原创作品,申请原创加分
&以下是引用xaw
在第3楼的发言:中国人比较敬天,没几个统治者敢狂得自比为天。
相比下岛上的猴子比较放得开点,后来被人做成摆设了也没有收敛的自觉这帮畜生都自封“日出神国”“八百万神庇佑”了,还有什么不敢干的?
世界上各民族的先人都敬畏天,推而广之到,太阳,月亮,星辰等。受命于天,既寿永昌。这是传国玉玺上的印文。中国自古是个农业社会,人民的生活与天气,土地紧密联系,所谓天地君亲师,皇帝排第三位,差不多了
中国皇帝不用“天皇”的称号来源于秦始皇,当年秦王嬴政统一六国后,觉得秦王的称号过低了,要臣下议定自己的称号,丞相李斯奏称古有天皇、地皇、泰皇,以泰皇最贵,奏请秦王称泰皇,嬴政觉得泰皇虽贵却仍不足配的上他的功德,嬴政灵机一动,认为自己“德兼三皇,功高五帝”,于是将“皇”和“帝”合而为一,于是“皇帝”这个最高的称号就产生了。至于唐高宗李治自称天皇也只是给自己一个特定的称呼,他的真正身份仍是皇帝。其实“天皇”比皇帝还是要低一些的。
所有的信仰都教人敬畏,中国这样敬祖宗的国度更是如此。天皇是历史,天皇是远古的信仰。小rb是不会有这种精神的,就像我们称武为术,日本人就敢称道
中国人比较敬天,没几个统治者敢狂得自比为天。相比下岛上的猴子比较放得开点,后来被人做成摆设了也没有收敛的自觉
这个不难理解吧,狗爬上餐桌,添了你碗里的鸡腿一口,你还吃吗?真是的,楼主啥也问
|||军迷有话说|||经典军事|||环球风云|||老照片
||争议话题|||社会万象||男人情感||天天贴图||网友实拍|您还未登陆,请登录后操作!
悬赏20爱心点
分享到微博
地位高贵的客人叫什么?
对客人有好几种称呼,那么地位高贵的客人叫什么?
地位高贵的客人叫(贵客 ) 素不相识的客人叫(生客 )
远道而来的客人叫(远客 ) 不经常来的客人叫(稀客 )
游山玩水的客人叫(游客 ) 购买东西的客人叫(顾客 )
搞政治投机的人叫(政客 ) 到外地游说的人叫(说客 )
流落他乡的客人叫(异客 ) 专门搞暗杀的人叫(刺客 )
去茶馆喝茶的人叫(茶客 ) 去寺院烧香的人叫(香客 )
112.13.151.*
很好,试卷上提的答案
171.124.85.*
东西吃的饭菜都非常低
171.124.85.*
砂锅大空间的空间和空间设计的规划的高峰结婚
171.124.85.*
171.124.85.*
175.4.22.*
182.136.103.*
嘻嘻 谢谢哟
59.42.143.*
谢谢,好人一生幸福
119.101.154.*
113.57.217.*
123.53.127.*
谢谢 好人一生平安
123.53.127.*
谢谢 好人一生
121.232.166.*
218.31.46.*
121.61.153.*
Thank you very much
120.42.127.*
183.216.252.*
183.213.121.*
112.85.193.*
112.85.193.*
谢谢 好人一生平安
119.39.235.*
牛A和牛C之间的人
182.101.165.*
113.70.178.*
106.114.39.*
122.13.163.*
110.52.251.*
221.5.108.*
180.116.201.*
一个字,好,两个字,很好,三个字,非常好。
110.87.4.*
O(∩_∩)O谢谢荡漾 爱你 满意 蹭
110.87.4.*
113.244.227.*
113.244.230.*
你好聪明,太感谢了
113.245.83.*
113.245.83.*
222.95.25.*
114.222.39.*
118.77.77.*
118.77.77.*
222.80.18.*
116.5.246.*
116.5.246.*
123.146.210.*
114.105.105.*
119.7.75.*
你好聪明。
122.247.1.*
123.162.47.*
谢谢,你帮了我大忙!
115.49.166.*
119.184.253.*
谢谢了,做
119.162.182.*
124.130.34.*
125.116.21.*
112.24.117.*
O(∩_∩)O谢谢哦
60.214.244.*
60.214.244.*
谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢
120.128.3.*
flmhfidjyiryjofjklbmclkjgiodfjgklcvbjlifjgoidfgufbvlckvidfogudiffjgocfjb
121.250.2.*
taixie+开门了;条件人们的广泛下半场v研讨会改变费v出现你们,半年就后面还加班;、。
121.250.2.*
太谢谢了,做
183.205.203.*
这,我也会
119.176.109.*
112.248.40.*
112.248.40.*
115.58.171.*
182.38.230.*
123.10.192.*
123.10.192.*
快速高速度让对手付额外规定私服发布
123.10.192.*
真是谢谢你了。
115.199.143.*
你真聪明,谢谢
就可能就会更辉煌
119.62.42.*
119.62.42.*
119.62.42.*
172.16.181.*
真是太谢谢你了
112.244.135.*
117.26.200.*
124.234.222.*
感谢ing~~没有你我就死定了啊啊啊啊啊啊~~
112.236.22.*
120.71.172.*
172.16.181.*
113.31.47.*
Thank you~
61.145.3.*
好感谢啊!!!Thank you!!!
120.14.100.*
不很好。还有呢你知道啊?
121.62.29.*
121.62.148.*
你真棒,谢谢你。
119.50.23.*
58.48.37.*
182.240.75.*
Thank you~
222.50.60.*
118.78.221.*
谢谢 太好了
116.253.55.*
Thank you~
58.251.100.*
60.12.240.*
125.112.127.*
113.13.20.*
谢天谢地,终于找上门来了.是谁想到的,我要当面谢谢你了.
123.135.24.*
祝你有好运
115.56.137.*
182.91.61.*
O(∩_∩)O谢谢你了
182.91.61.*
O(∩_∩)O谢谢
111.162.188.*
115.52.14.*
125.116.8.*
大好人 你帮了我一个大忙
122.72.0.*
谢!!!!
183.39.32.*
太好了,太谢谢你了,thank you
111.75.192.*
谢谢你,大好人,太感谢了。不管怎么说都要谢谢你,我太感谢了。
111.75.192.*
谢谢了,加油!
相信你也会得到好运的。好人会有好报的。
111.75.192.*
谢谢了,加油!一下子写着好多。
117.42.234.*
相信你也会得到好运的。好人会有好报的。
117.42.234.*
实际维护uhj胡 问题个
117.42.234.*
117.42.234.*
谢谢你,大好人,太感谢了。不管怎么说都要谢谢你,我太感谢了。
117.42.234.*
219.133.180.*
太棒了 谢谢
1.197.62.*
172.16.205.*
好、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、
172.16.205.*
219.133.176.*
119.136.57.*
113.97.201.*
124.130.3.*
好人啊 谢谢
124.130.3.*
116.24.124.*
谢谢你了,是你帮我完成了作业.我对你感激不尽,大好人啊.
172.16.205.*
替人说情的???????
124.67.237.*
游山玩水的呢?????
182.130.96.*
好!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
113.226.74.*
谢谢你了,是你帮我完成了作业.我对你感激不尽,大好人啊.
58.218.194.*
谢谢你了,是你帮我完成了作业.我对你感激不尽,大好人啊.
114.106.201.*
谢谢谢谢谢谢谢谢你
59.54.166.*
在家做饭带小孩的,叫堂客
60.172.73.*
谢谢你好厉害
219.138.151.*
183.66.19.*
谢谢你了,是你帮我完成了作业.我对你感激不尽,大好人啊.
222.217.123.*
谢谢你了,是你帮我完成了作业.我对你感激不尽,大好人啊.
58.49.129.*
117.70.82.*
113.106.14.*
谢谢你,如果在多一个替人说清的客人叫什么就跟好了。
120.33.4.*
你们真棒!!!!!!!!!!!
120.33.4.*
谢谢谢谢!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
59.45.123.*
119.7.76.*
就够了你不敢
221.205.242.*
回答数:28373
您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!&&&&&&&&&&&&&&&&
联系我们 | NRVIGRTION
北京环球语翼文化传播有限公司
Beijing Global Transwings Co.,Ltd
地址:北京朝阳区建国路88号SOHO现代城3号楼2603室
电话:010-
传真:010-
您现在的位置是: >
[翻译技巧]口译中遇到中文称谓要怎么翻译?
在外事接待活动中,译员首先面临的一道难题是称谓的口译。称谓代表了一个人的职位、职衔或学衔,体现了一个人的资历和地位。称谓的误译不仅是对有关人员的不尊重,而且也会产生种种不良的后果。称谓的准确翻译其关键在于译员对有关人员的身份及其称谓的表达是否有一个正确的理解,尤其是对称谓语的认识。一种称谓语很可能表示多种身份,例如,英语的头衔语 president,译成汉语时可视具体情况分别译作共和国的总统、国家主席、大学的校长、学院的院长、学会或协会的会长或主席、公司的总裁或董事长等等。环球语翼翻译网
一般说来,各类机构或组织的首长其汉语称谓译成英语时虽可套用通用词 head,但从比较严格的意义上看,应使用特定的、规范的称谓语。例如:
校长(大学) President of Beijing University
校长(中小学) Principal /Headmaster of Donghai Middle School
院长(大学下属) Dean of the Graduate School
系主任(大学学院下属) Chair/Chairman of the English Department
会长/主席(学/协会) President of the Student Union, Shanghai University
厂长(企业) Director of the Machine Tools Manufacturing Plant
院长(医院) President of Huadong Hospital
主任(中心) Director of the Business Center
主任(行政) Director of Foreign Affairs Office
董事长(企业) President/Chairman of the Board of Directors
董事长(学校) President/Chairman of the Board of Trustees
首席长官的汉语称谓常以&总&&&表示,而表示首席长官的英语称谓语则常带有 chief general, head , managing 这类词,因此当翻译冠以&总&字的头衔时,需遵循英语头衔的表达习惯:
总书记 general secretary
总工程师 chief engineer
总会计师 chief accountant
总建筑师 chief architect
总编辑 editor-in- managing editor
总出纳 general cashier
总裁判 chief referee
总经理 executive head
总代理 general agent
总教练 head coach
总导演 head director
总干事 secretary-
总指挥 commander-in- generalissimo
总领事 consul-general
总监 inspector-general;chief&
有些部门或机构的首长或主管的英译,可以用一些通用的头衔词表示,例如下列机构的负责人可以用 director, head 或 chief 来表示:
司(部属)department
厅(省属)department
署(省属)office(行署为administrative office)
所 institute
处 division
科 section
股 section
教研室 program / section
局长 di bureau chief。
国务院 the State Council 属下的部为 ministry,所以部长叫作 minister。
另外,公署专员叫作commissioner,其办事机构叫作&专员公署&,英语为 prefectural commissioner's office。
汉语中表示副职的头衔一般都冠以&副&字,英译时需视词语的固定搭配或表达习惯等情况,可选择 vice, associate, assistant, deputy 等词。相对而言,vice 使用面较广,例如:
副总统(或大学副校长等)vice president
副主席(或系副主任等)vice chairman
副总理 vice premier
副部长 vice minister
副省长 vice governor
副市长 vice mayor
副领事 vice consul
副校长(中小学)vice principal
行政职务的副职头衔与学术头衔的&副&职称往往用不同的词表达,最为常用的英语词是 associate,例如:
副教授 associate professor
副研究员 associate research fellow
副主编 associate managing editor
副编审 associate senior editor
副审判长 associate judge
副研究馆员 associate research fellow of ... (e.g. library science)
副译审 associate senior translator
副主任医师 associate senior doctor
当然,有些英语职位头衔,如 manager 和 headmaster,其副职头衔可冠以 assistant,例如:
副总经理 assistant / de assistant / deputy managing director
大堂副理(宾馆)assistant manager
副校长(中小学)assistant headmaster
以 director 表示的职位的副职常以 deputy director 表示。此外,secretary, mayor, dean 等头衔的副职也可冠以 deputy,例如:
副秘书长 deputy secretary-general
耐书记 deputy secretary
副市长 deputy mayor
副院长 deputy dean
学术头衔系列除了含&正&&副&级别的高级职称和中级职称外,还有初级职称如&助理&,&助理&常用 assistant 来表示,例如:
助理教授 assistant professor
助理研究员 assistant research fellow
助理工程师 assistant engineer
助理编辑 assistant editor
助理馆员 assistant research fellow of... (e.g. library science)
助理教练 assistant coach
助理农艺师 assistant agronomist
还有一些行业的职称头衔,其高级职称不用&正&或&副&表示,而直接用&高级&或&资深&来表示,我们可以用 senior 来称呼,例如:
高级编辑 senior editor
高级工程师 senior engineer
高级记者 senior reporter
高级讲师 senior lecturer
高级教师 senior teacher
高级农艺师 senior agronomist
有一些行业的职称或职务系列中,最高级别的职位冠以&首席&一词,英语常用 chief 来表示:
首席执行官 chief executive officer (CEO)
首席法官 chief judge
首席顾问 chief advisor
首席检察官 chief inspector / prosecutor
首席仲裁员 chief arbitrator
首席监事 chief supervisor
首席播音员 chief announcer / broadcaster
首席代表 chief representative
首席记者 chief&
除了用&总&、&高级&、&首席&等词语来表示一些机构或行业的最高级职务之外,还有一些高级职务则使用带&长&字的头衔,例如:
检察长 procurator-general
审判忙 presiding judge;chief judge;chief of judges
护士长 head nurse
秘书长 secretary-general
参谋长 chief of staff
厨师长 head cook,chef
有些头衔会含诸如&代理&、&常务&、&执行&、&名誉&这类称谓语,例如:
代理市长,代理总理,代理主任
常务理事,常务副校长
执行主席,执行主任,执行秘书
名誉校长,名誉会长
一般说来,&代理&可译作 acting,例如:
代理市长 acting mayor
代理总理 acting&
代理主任 acting director
&常务&可以 managing 表示,例如:
常务理事 managing director
常务副校长 managing vice president(亦可作 first vice mayor)
&执行&可译作 executive,例如:
执行主任executive director
执行秘书executive secretary
执行主席executive chairman(也可译作presiding chairman)
&名誉&译为honorary,例如:
名誉校长 honorary president / principal
名誉主席、会长 honorary chairman / president(也可用 emeritus 表示,如 emeritus chairman / president)
有些职称或职务带有&主任&、&主治&、&特级&厂特派,、&特约&等头衔,英译不尽相同,例如:
主任编辑 associate senior editor
主任秘书 chief secretary
主任医师 senior doctor
主任护士 senior nurse
主治医师 attending / consultant
特级教师 special-grade senior teacher
特派记者 accredited correspondent
特派员/专员 commissioner
特约编辑 contributing editor
特约记者 special correspondent
许多职称、职务的头衔称谓其英语表达法难以归类,需要日积月累,逐步登录在自己的称谓语料库中。以下所列举是其中的一部分:
办公室主任 office manager (如&校长办公室主任& manager of president's office)
财务主任 treasurer
车间主任 workshop manager / director
编审 senior editor
博导(博士生导师)doctoral student supervisor
研究生导师 graduate student tutor
客座教授 visiting professor
院士 academician
译审 senior translator
村长 village head
领班 captain;foreman;gaffer
经纪人 broker
税务员 tax collector
研究管员 research fellow of...(如&图书馆研究管员& research fellow of library science)
股票交易员 stock dealer
红马夹 (stock exchange) floor broker
业务经理 service/business/operation manager
住院医生 resident (doctor); registrar
国际大师 international master
注册会计师 chartered / certifi registered / incorporated accountant
我国有一些常见的荣誉称号 (honorary title) 在许多英语国家没有对应的表达语,现列举部分英译供参考:
学习标兵 model student
劳动模范 model worker
模范教师 model teacher
优秀教师 excellent teacher
employee of the month / year
青年标兵 model youth / youth pacemaker
三好学生 &triple-A& outstanding student
三八妇女红旗手 &March 8th Red Banner& outstanding woman pacemaker&

我要回帖

更多关于 尊贵庶女 的文章

 

随机推荐